Wholphin/app/src/main/res/values-de/strings.xml
texxlan ef7d0ad07c
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 76.0% (175 of 230 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/de/
2025-11-21 20:18:49 +00:00

201 lines
10 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">Über</string>
<string name="active_recordings">laufende Aufnahmen</string>
<string name="add_favorite">Favoriten</string>
<string name="add_server">Server hinzufügen</string>
<string name="add_user">Benutzer hinzufügen</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="birthplace">Geburtsort</string>
<string name="bitrate">Bitrate</string>
<string name="born">Geburtsdatum</string>
<string name="cancel_recording">Aufnahme abbrechen</string>
<string name="cancel_series_recording">Serienaufnahme abbrechen</string>
<string name="cancel">Abbrechen</string>
<string name="chapters">Kapitel</string>
<string name="collection">Sammlung</string>
<string name="collections">Sammlungen</string>
<string name="commercial">Werbung</string>
<string name="confirm">Bestätigen</string>
<string name="continue_watching">Weiterschauen</string>
<string name="critic_rating">Kritikerbewertung</string>
<string name="decimal_seconds">%.1f Sekunden</string>
<string name="default_track">Standard</string>
<string name="delete">Löschen</string>
<string name="died">Gestorben</string>
<string name="director">Regisseur</string>
<string name="more">Mehr</string>
<string name="movies">Filme</string>
<string name="name">Name</string>
<string name="no_data">keine Daten</string>
<string name="no_results">keine Ergebnisse</string>
<string name="no_scheduled_recordings">keine geplanten Aufnahmen</string>
<string name="no_update_available">kein Update vorhanden</string>
<string name="path">Pfad</string>
<string name="people">Personen</string>
<string name="recently_added_in">kürzlich hinzugefügt in %1$s</string>
<string name="recently_added">kürzlich hinzugefügt</string>
<string name="recently_recorded">kürzlich aufgenommen</string>
<string name="recommended">Empfehlungen</string>
<string name="restart">Neustarten</string>
<string name="resume">Fortsetzen</string>
<string name="save">Speichern</string>
<string name="search">Suche</string>
<string name="searching">Suche…</string>
<string name="select_server">Server auswählen</string>
<string name="select_user">Benutzer auswählen</string>
<string name="subtitles">Untertitel</string>
<string name="switch_servers">Server wechseln</string>
<string name="trailer">Trailer</string>
<plurals name="trailers">
<item quantity="one">Trailer</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="tv_season">Staffel</string>
<string name="tv_seasons">Staffeln</string>
<string name="tv_shows">Serien</string>
<string name="ui_interface">Oberfläche</string>
<string name="unknown">Unbekannt</string>
<string name="updates">Updates</string>
<string name="version">Version</string>
<string name="watch_live">Live ansehen</string>
<string name="years_old">%1$d Jahre alt</string>
<string name="extras">Extras</string>
<plurals name="scenes">
<item quantity="one">Szenen</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="downloads">
<item quantity="one">%s Download</item>
<item quantity="other">%s Downloads</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d Stunde</item>
<item quantity="other">%d Stunden</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d Sekunde</item>
<item quantity="other">%d Sekunden</item>
</plurals>
<string name="ac3_supported">Gerät unterstützt AC3/Dolby Digital</string>
<string name="auto_check_for_updates">Automatisch nach Updates suchen</string>
<string name="check_for_updates">Nach Updates suchen</string>
<string name="settings">Einstellungen</string>
<string name="choose_stream">Wähle%1$s</string>
<string name="clear_image_cache">Leere Bilder Cache</string>
<string name="community_rating">Community Bewertung</string>
<string name="compose_error_message_title">Es ist ein Fehler aufgetreten! Drücke den Button, um das Protokoll an deinen Server zu schicken.</string>
<string name="directed_by">Regie geführt von%1$s</string>
<string name="disabled">Deaktiviert</string>
<string name="discovered_servers">Gefundene Server</string>
<string name="downloading">Herunterladen…</string>
<string name="enabled">Aktiviert</string>
<string name="enter_server_url">Gib die Server-IP oder URL einschließlich Port ein</string>
<string name="episodes">Episoden</string>
<string name="error_loading_collection">Fehler beim Laden der Sammlung%1$s</string>
<string name="external_track">Extern</string>
<string name="favorites">Favoriten</string>
<string name="file_size">Größe</string>
<string name="forced_track">Erzwungen</string>
<string name="genres">Genres</string>
<string name="go_to_series">Zur Serienübersicht</string>
<string name="go_to">Gehe zu</string>
<string name="hide_controller_timeout">Bedienelemente ausblenden</string>
<string name="hide_debug_info">Debug Informationen ausblenden</string>
<string name="hide">Ausblenden</string>
<string name="home">Startseite</string>
<string name="immediate">Sofort</string>
<string name="intro">Einleitung</string>
<string name="library">Bibliothek</string>
<string name="license_info">Lizenzinformationen</string>
<string name="loading">Lädt…</string>
<string name="mark_entire_series_as_played">Gesamte Serie als gesehen markieren?</string>
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">Gesamte Serie als ungesehen markieren?</string>
<string name="mark_unwatched">Als ungesehen markieren</string>
<string name="mark_watched">Als gesehen markieren</string>
<string name="max_bitrate">Max Bitrate</string>
<string name="more_like_this">Ähnliche</string>
<string name="next_up">Anstehend</string>
<string name="none">Keine</string>
<string name="play_from_here">Ab hier abspielen</string>
<string name="play">Ansehen</string>
<string name="playback_speed">Wiedergabegeschwindigkeit</string>
<string name="playback">Wiedergabe</string>
<string name="preview">Vorschau</string>
<string name="profile_specific_settings">Benutzerprofil Einstellungen</string>
<string name="queue">Warteschlange</string>
<string name="recap">Zusammenfassung</string>
<string name="recently_released">Zuletzt erschienen</string>
<string name="record_program">Aufnahmeprogramm</string>
<string name="record_series">Serien aufnehmen</string>
<string name="remove_favorite">Favorit entfernen</string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[Suchen & Herunterladen]]></string>
<string name="show_debug_info">Zeige Debug Informationen</string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[Herunterladen & Aktualisieren]]></string>
<string name="shuffle">Zufall</string>
<string name="skip">Überspringen</string>
<string name="sort_by_date_added">Datum hinzugefügt</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">Datum Episode hinzugefügt</string>
<string name="sort_by_date_played">Datum abgespielt</string>
<string name="sort_by_date_released">Erscheinungsdatum</string>
<string name="sort_by_random">Zufällig</string>
<string name="submit">Absenden</string>
<string name="subtitle_download_too_long">Der Download benötigt eine längere Zeit, evtl. musst du die Wiedergabe erneut starten</string>
<string name="subtitle">Untertitel</string>
<string name="suggestions">Vorschläge</string>
<string name="switch_user">Wechsel</string>
<string name="top_unwatched">Top Bewertet Ungesehen</string>
<string name="tv_guide">Fernsehprogramm</string>
<string name="play_with_transcoding">Mit Transkodierung abspielen</string>
<string name="show_clock">Zeige Uhrzeit</string>
<string name="create_playlist">Neue Playlist erstellen</string>
<string name="add_to_playlist">Zur Playlist hinzufügen</string>
<string name="one_click_pause">Mit einem Klick pausieren</string>
<string name="font">Schrift</string>
<string name="background">Hintergrund</string>
<string name="success">Erfolgreich</string>
<string name="official_rating">FSK-Freigabe</string>
<plurals name="other_extras">
<item quantity="one">Anderes</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="behind_the_scenes">
<item quantity="one">Hinter den Kulissen</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="deleted_scenes">
<item quantity="one">Entfernte Szenen</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="items">
<item quantity="one">%d Eintrag</item>
<item quantity="other">%d Einträge</item>
</plurals>
<string name="advanced_settings">Erweiterte Einstellungen</string>
<string name="advanced_ui">Erweiterte Ansicht</string>
<string name="app_theme">Anwendungsdesign</string>
<string name="auto_play_next_delay">Verzögerung bevor die nächste Folge abgespielt wird</string>
<string name="auto_play_next">Nächste Folge automatisch abspielen</string>
<string name="install_update">Update installieren</string>
<string name="installed_version">Installierte Version</string>
<string name="max_homepage_items">Max Elemente auf der Startseite je Reihe</string>
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÄÖÜ</string>
<string name="live_tv">Live TV</string>
<string name="outro">Outro</string>
<string name="play_count">Anzahl Wiedergaben</string>
<string name="playback_debug_info">Zeige Debug Informationen zur Wiedergabe</string>
<string name="playlist">Wiedergabeliste</string>
<string name="playlists">Wiedergabelisten</string>
<string name="show_next_up_when">Zeige als nächstes</string>
<string name="show">Zeige</string>
<string name="sort_by_name">Name</string>
<string name="studios">Studios</string>
<string name="tv_dvr_schedule">DVR Zeitplan</string>
<string name="video_scale">Videogröße</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="videos">Videos</string>
<string name="aired_episode_order">Ausgestrahlte Episodenreihenfolge</string>
<string name="one_click_pause_summary_on">Drücke mittlere D-Pad Taste zum Pausieren/Wiedergabe</string>
<string name="italic_font">Kursivschrift</string>
<string name="runtime_sort">Dauer</string>
</resources>