Wholphin/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
SimonHung a99b54bc49
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (361 of 361 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/zh_Hant/
2026-01-30 16:34:17 +00:00

392 lines
20 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="file_size">大小</string>
<string name="hide">隱藏</string>
<string name="home">首頁</string>
<string name="immediate">立即</string>
<string name="intro">片頭</string>
<string name="library">媒體</string>
<string name="loading">載入中…</string>
<string name="more_like_this">類似作品</string>
<string name="more">更多</string>
<string name="movies">電影</string>
<string name="name">名稱</string>
<string name="next_up">接下來播放</string>
<string name="no_data">無資料</string>
<string name="no_results">無查詢結果</string>
<string name="no_scheduled_recordings">無排程錄影</string>
<string name="no_update_available">無可用更新</string>
<string name="none"></string>
<string name="path">路徑</string>
<string name="play_count">播放次數</string>
<string name="play">播放</string>
<string name="playback_speed">播放速率</string>
<string name="playlist">播放清單</string>
<string name="playlists">播放清單</string>
<string name="preview">預覽</string>
<string name="profile_specific_settings">個人化設定</string>
<string name="queue">佇列</string>
<string name="recently_added">最近新增</string>
<string name="recently_recorded">最近錄製</string>
<string name="recently_released">最近發行</string>
<string name="recommended">推薦</string>
<string name="record_program">錄製節目</string>
<string name="restart">重頭播放</string>
<string name="save">儲存</string>
<string name="search">搜尋</string>
<string name="searching">搜尋中…</string>
<string name="select_server">選擇伺服器</string>
<string name="select_user">選擇使用者</string>
<string name="show_debug_info">顯示偵錯資訊</string>
<string name="show">顯示</string>
<string name="shuffle">隨機播放</string>
<string name="skip">跳過</string>
<string name="sort_by_date_added">新增日期</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">單集新增日期</string>
<string name="sort_by_date_released">發行日期</string>
<string name="sort_by_name">名稱</string>
<string name="sort_by_random">隨機</string>
<string name="submit">提交</string>
<string name="subtitle">字幕</string>
<string name="subtitles">字幕</string>
<string name="suggestions">推薦</string>
<string name="switch_servers">切換伺服器</string>
<string name="switch_user">切換</string>
<string name="trailer">預告片</string>
<plurals name="trailers">
<item quantity="other">預告片</item>
</plurals>
<string name="tv_guide">指南</string>
<string name="updates">更新</string>
<string name="version">版本</string>
<string name="video_scale">畫面比例</string>
<string name="video">影片</string>
<string name="videos">影片</string>
<string name="watch_live">觀看直播</string>
<string name="show_clock">顯示時間</string>
<string name="create_playlist">新增播放清單</string>
<string name="add_to_playlist">加入播放清單</string>
<string name="one_click_pause">單擊暫停</string>
<string name="italic_font">斜體</string>
<string name="font">字體</string>
<string name="background">背景</string>
<string name="success">成功</string>
<string name="official_rating">內容分級</string>
<string name="runtime_sort">片長</string>
<plurals name="other_extras">
<item quantity="other">其他</item>
</plurals>
<plurals name="behind_the_scenes">
<item quantity="other">幕後花絮</item>
</plurals>
<plurals name="theme_songs">
<item quantity="other">主題曲</item>
</plurals>
<plurals name="theme_videos">
<item quantity="other">主題影片</item>
</plurals>
<plurals name="clips">
<item quantity="other">片段</item>
</plurals>
<plurals name="interviews">
<item quantity="other">訪談</item>
</plurals>
<plurals name="shorts">
<item quantity="other">短片</item>
</plurals>
<string name="ac3_supported">裝置支援 AC3/杜比數位音效</string>
<string name="advanced_settings">進階設定</string>
<string name="advanced_ui">進階UI</string>
<string name="app_theme">應用程式主題</string>
<string name="auto_check_for_updates">自動檢查更新</string>
<string name="auto_play_next">自動播放下一集</string>
<string name="check_for_updates">檢查更新</string>
<string name="direct_play_ass">直接播放 ASS 字幕</string>
<string name="direct_play_pgs">直接播放 PGS 字幕</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">使用 FFmpeg 解碼模組</string>
<string name="global_content_scale">預設畫面比例</string>
<string name="install_update">安裝更新</string>
<string name="installed_version">安裝版本</string>
<string name="max_homepage_items">首頁每列項目上限</string>
<string name="nav_drawer_pins_summary">選擇預設顯示項目,其餘將會隱藏</string>
<string name="nav_drawer_pins">自訂側邊選單項目</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus_summary_off">點擊切換頁面</string>
<string name="play_theme_music">播放主題音樂</string>
<string name="remember_selected_tab">記住選取的分頁</string>
<string name="send_crash_reports">傳送崩潰報告</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="update_available">有可用更新</string>
<string name="update_url">更新的 URL</string>
<string name="font_size">字體大小</string>
<string name="font_color">字體顏色</string>
<string name="font_opacity">字體透明度</string>
<string name="edge_style">邊框樣式</string>
<string name="edge_color">邊框顏色</string>
<string name="background_opacity">背景透明度</string>
<string name="background_style">背景樣式</string>
<string name="subtitle_style">字幕樣式</string>
<string name="background_color">背景顏色</string>
<string name="reset">重設</string>
<string name="bold_font">粗體</string>
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV使用硬體解碼</string>
<string name="disable_if_crash">遇到崩潰時請停用</string>
<string name="mpv_options">MPV 選項</string>
<string name="exoplayer_options">ExoPlayer 選項</string>
<string name="skip_segment_commercial">跳過廣告</string>
<string name="skip_segment_preview">跳過預告</string>
<string name="filter">篩選</string>
<string name="year">年份</string>
<string name="remove">移除</string>
<string name="about">關於</string>
<string name="active_recordings">正在錄製</string>
<string name="add_favorite">加入我的最愛</string>
<string name="add_server">新增伺服器</string>
<string name="add_user">新增使用者</string>
<string name="audio">音訊</string>
<string name="birthplace">出生地</string>
<string name="bitrate">位元率</string>
<string name="born">生日</string>
<string name="cancel_recording">取消錄製</string>
<string name="cancel_series_recording">取消劇集錄製</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="chapters">章節</string>
<string name="choose_stream">選擇 %1$s</string>
<string name="clear_image_cache">清除圖片快取</string>
<string name="collection">系列</string>
<string name="collections">系列</string>
<string name="commercial">廣告</string>
<string name="community_rating">IMDb 評分</string>
<string name="compose_error_message_title">發生錯誤!請按下按鈕將日誌傳送到您的伺服器。</string>
<string name="confirm">確認</string>
<string name="continue_watching">繼續觀看</string>
<string name="critic_rating">影評人評分</string>
<string name="decimal_seconds">%.1f 秒</string>
<string name="default_track">預設</string>
<string name="delete">刪除</string>
<string name="died">去世</string>
<string name="directed_by">由 %1$s 執導</string>
<string name="director">導演</string>
<string name="disabled">已停用</string>
<string name="discovered_servers">已發現的伺服器</string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[下載並更新]]></string>
<string name="downloading">下載中…</string>
<string name="enabled">已啟用</string>
<string name="enter_server_url">輸入伺服器 IP 位址或 URL</string>
<string name="episodes">單集</string>
<string name="favorites">我的最愛</string>
<string name="go_to_series">前往劇集</string>
<string name="go_to">前往</string>
<string name="hide_controller_timeout">隱藏播放控制列</string>
<string name="hide_debug_info">隱藏偵錯資訊</string>
<string name="error_loading_collection">載入系列 %1$s 失敗</string>
<string name="genres">類型</string>
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</string>
<string name="license_info">授權資訊</string>
<string name="live_tv">電視直播</string>
<string name="mark_entire_series_as_played">標記整部劇為已觀看?</string>
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">標記整部劇為未觀看?</string>
<string name="mark_unwatched">標記為未觀看</string>
<string name="mark_watched">標記為已觀看</string>
<string name="max_bitrate">最大位元率</string>
<string name="outro">片尾</string>
<string name="people">演職人員</string>
<string name="play_from_here">從此處播放</string>
<string name="playback_debug_info">顯示播放偵錯資訊</string>
<string name="playback">播放</string>
<string name="recap">前情提要</string>
<string name="recently_added_in">最近新增於 %1$s</string>
<string name="record_series">錄製劇集</string>
<string name="remove_favorite">移出我的最愛</string>
<string name="resume">繼續播放</string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[搜尋並下載]]></string>
<string name="studios">製片公司</string>
<string name="top_unwatched">高評分未觀看</string>
<string name="tv_dvr_schedule">錄影排程</string>
<string name="tv_shows">電視劇</string>
<string name="ui_interface">介面</string>
<string name="years_old">%1$d 歲</string>
<string name="play_with_transcoding">轉碼播放</string>
<string name="one_click_pause_summary_on">按下方向鍵中央以暫停/播放</string>
<plurals name="deleted_scenes">
<item quantity="other">刪剪片段</item>
</plurals>
<plurals name="downloads">
<item quantity="other">%s 次下載</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="other">%d 小時</item>
</plurals>
<plurals name="items">
<item quantity="other">%d 個項目</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="other">%d 秒</item>
</plurals>
<string name="auto_play_next_delay">播放下一集前的延遲時間</string>
<string name="combine_continue_next_summary">僅適用於電視劇</string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[合併繼續觀看與接下來播放]]></string>
<string name="downmix_stereo">一律降轉為雙聲道</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">選取選單時自動切換頁面</string>
<string name="pass_out_protection">防睡保護</string>
<string name="rewatch_next_up">在接下來播放中顯示重播內容</string>
<string name="show_next_up_when">顯示接下來播放</string>
<string name="skip_segment_recap">跳過前情提要</string>
<string name="skip_segment_outro">跳過片尾</string>
<string name="skip_segment_intro">跳過片頭</string>
<string name="player_backend">播放引擎</string>
<string name="subtitle_download_too_long">下載時間過長,建議重新播放</string>
<string name="update_url_summary">用於檢查程式更新的 URL</string>
<string name="external_track">外部</string>
<string name="forced_track">強制</string>
<string name="sort_by_date_played">播放日期</string>
<string name="unknown">未知</string>
<plurals name="scenes">
<item quantity="other">精選片段</item>
</plurals>
<string name="extras">特別收錄</string>
<plurals name="samples">
<item quantity="other">試看片段</item>
</plurals>
<plurals name="featurettes">
<item quantity="other">幕後特輯</item>
</plurals>
<string name="skip_back_preference">倒退</string>
<string name="skip_forward_preference">快轉</string>
<string name="dolby_vision">杜比視界</string>
<string name="dolby_atmos">杜比全景聲</string>
<string name="decade">年代</string>
<string name="skip_segment_unknown">跳過片段</string>
<string name="played">已觀看</string>
<string name="aired_episode_order">播出順序</string>
<string name="tv_season"></string>
<string name="tv_seasons">季數</string>
<string name="skip_back_on_resume_preference">繼續播放時自動倒退</string>
<string name="skip_commercials_behavior">跳過廣告方式</string>
<string name="skip_intro_behavior">跳過片頭方式</string>
<string name="skip_outro_behavior">跳過片尾方式</string>
<string name="skip_previews_behavior">跳過預告方式</string>
<string name="skip_recap_behavior">跳過前情提要方式</string>
<string name="send_crash_reports_summary">將嘗試傳送至最近連線的伺服器</string>
<string name="send_app_logs">傳送程式日誌到目前伺服器</string>
<string name="send_app_logs_summary">有助於偵錯</string>
<string name="subtitle_margin">邊距</string>
<string name="verbose_logging">詳細日誌記錄</string>
<string name="require_pin_code">使用 PIN 鍵登入</string>
<string name="media_information">媒體資訊</string>
<string name="mpv_use_gpu_next">MPV使用 gpu-next</string>
<string name="mpv_conf">編輯 mpv.conf</string>
<string name="discard_change">放棄變更?</string>
<string name="enter_pin">輸入 PIN 碼</string>
<string name="sign_in_auto">自動登入</string>
<string name="use_server_credentials">透過伺服器登入</string>
<string name="press_enter_to_confirm">按下中間鍵確認</string>
<string name="confirm_pin">確認 PIN 碼</string>
<string name="incorrect">錯誤</string>
<string name="pin_too_short">PIN 碼至少需 4 碼</string>
<string name="will_remove_pin">將移除 PIN 碼</string>
<string name="image_cache_size">圖片快取大小 (MB)</string>
<string name="view_options">檢視選項</string>
<string name="columns">欄數</string>
<string name="spacing">間距</string>
<string name="aspect_ratio">長寬比</string>
<string name="show_details">詳細資訊</string>
<string name="image_type">圖片類型</string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[演職人員]]></string>
<string name="guest_stars">客串演員</string>
<string name="edge_size">邊框大小</string>
<string name="refresh_rate_switching">畫面更新率切換</string>
<string name="automatic">自動</string>
<string name="username_or_password">使用帳號/密碼</string>
<string name="login">登入</string>
<string name="subtitle_delay">字幕同步</string>
<string name="show_titles">顯示標題</string>
<string name="enter_server_address">輸入伺服器位址</string>
<string name="no_servers_found">未找到伺服器</string>
<string name="backdrop_display">背景圖樣式</string>
<string name="color_code_programs">節目顏色標記</string>
<string name="favorite_channels_at_beginning">優先顯示最愛頻道</string>
<string name="sort_channels_recently_watched">按最近觀看的頻道排序</string>
<string name="ends_at">結束於 %1$s</string>
<string name="general">一般</string>
<string name="container">封裝格式</string>
<string name="title">標題</string>
<string name="codec">編碼</string>
<string name="resolution">解析度</string>
<string name="anamorphic">變形寬銀幕</string>
<string name="level">等級</string>
<string name="profile">編碼設定檔</string>
<string name="language">語言</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no"></string>
<string name="sdr">SDR</string>
<string name="hdr">HDR</string>
<string name="hdr10">HDR10</string>
<string name="hdr10_plus">HDR10+</string>
<string name="hlg">HLG</string>
<string name="bit_unit">bit</string>
<string name="sample_rate_unit">Hz</string>
<string name="live_tv_repeat">重複</string>
<string name="interlaced">隔行掃描</string>
<string name="ref_frames">參考影格數</string>
<string name="framerate">影格率</string>
<string name="nal">NAL</string>
<string name="bit_depth">位元深度</string>
<string name="avc">AVC</string>
<string name="layout">聲道配置</string>
<string name="channels">聲道數</string>
<string name="video_range">動態範圍</string>
<string name="video_range_type">動態範圍類型</string>
<string name="color_space">色彩空間</string>
<string name="color_transfer">色彩轉換</string>
<string name="color_primaries">色彩原色</string>
<string name="pixel_format">像素格式</string>
<string name="sample_rate">取樣率</string>
<string name="seek_bar_steps">進度條跳轉值</string>
<string name="playback_overrides">播放覆蓋設定</string>
<string name="resolution_switching">解析度切換</string>
<string name="play_trailer">播放預告片</string>
<string name="local">本地</string>
<string name="no_trailers">無預告片</string>
<string name="dts_x">DTS:X</string>
<string name="dts_hd">DTS:HD</string>
<string name="truehd">TrueHD</string>
<string name="dolby_digital">DD</string>
<string name="dolby_digital_plus">DD+</string>
<string name="dts">DTS</string>
<string name="force_dovi_profile_7">直接播放杜比視界 Profile 7</string>
<string name="force_dovi_profile_7_summary">忽略設備相容性檢查</string>
<string name="discover">探索</string>
<string name="request">請求</string>
<string name="pending">待處理</string>
<string name="seerr_integration">Seerr 整合</string>
<string name="remove_seerr_server">移除 Seerr 伺服器</string>
<string name="seerr_server_added">已新增 Seerr 伺服器</string>
<string name="password">密碼</string>
<string name="username">使用者名稱</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="trending">當前趨勢</string>
<string name="upcoming_movies">即將上映的電影</string>
<string name="upcoming_tv">即將播出的電視劇</string>
<string name="request_4k">請求 4K 版本</string>
<string name="only_forced_subtitles">僅強制字幕</string>
<string name="clear_track_choices">清除音軌/字幕選擇</string>
<string name="voice_search">語音搜尋</string>
<string name="voice_starting">開始</string>
<string name="voice_search_prompt">請說出搜尋內容</string>
<string name="processing">處理中</string>
<string name="press_back_to_cancel">按返回鍵取消</string>
<string name="voice_error_audio">語音錄製錯誤</string>
<string name="voice_error_client">語音辨識錯誤</string>
<string name="voice_error_permissions">請開啟麥克風權限</string>
<string name="voice_error_network">網路錯誤</string>
<string name="voice_error_network_timeout">網路逾時</string>
<string name="voice_error_no_match">未辨識到語音</string>
<string name="voice_error_busy">語音辨識忙碌中</string>
<string name="voice_error_server">伺服器錯誤</string>
<string name="voice_error_speech_timeout">未偵測到語音</string>
<string name="voice_error_unknown">未知錯誤</string>
<string name="voice_error_start_failed">無法啟動語音辨識</string>
<string name="voice_error_timeout">語音辨識逾時</string>
<string name="retry">重試</string>
<string name="software_decoding_av1">AV1 軟體解碼</string>
</resources>