Wholphin/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
Ckau 853c224b61
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 85.6% (310 of 362 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/ru/
2026-01-30 16:34:17 +00:00

396 lines
26 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">Информация</string>
<string name="add_favorite">В избранное</string>
<string name="add_server">Добавить сервер</string>
<string name="add_user">Добавить Пользователя</string>
<string name="audio">Аудиодорожка</string>
<string name="birthplace">Место рождения</string>
<string name="bitrate">Битрейт</string>
<string name="born">Рождён</string>
<string name="cancel_recording">Отменить запись</string>
<string name="cancel">Отмена</string>
<string name="chapters">Главы</string>
<string name="choose_stream">Выберите %1$s</string>
<string name="clear_image_cache">Очистить кэш изображений</string>
<string name="collection">Коллекция</string>
<string name="collections">Коллекции</string>
<string name="community_rating">Оценка сообщества</string>
<string name="compose_error_message_title">Произошла ошибка! Нажмите клавишу, чтобы отправить файл журнала на ваш сервер.</string>
<string name="confirm">Подтвердить</string>
<string name="continue_watching">Продолжить просмотр</string>
<string name="critic_rating">Оценка критиков</string>
<string name="decimal_seconds">%.1f секунда</string>
<string name="default_track">По умолчанию</string>
<string name="delete">Удалить</string>
<string name="died">Умер</string>
<string name="directed_by">Режиссёр %1$s</string>
<string name="director">Режиссёр</string>
<string name="discovered_servers">Обнаруженные серверы</string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[Загрузить и Обновить]]></string>
<string name="downloading">Скачивание…</string>
<string name="enter_server_url">Введите IP или URL сервера</string>
<string name="episodes">Эпизоды</string>
<string name="error_loading_collection">Ошибка при загрузке коллекции %1$s</string>
<string name="favorites">Избранное</string>
<string name="ac3_supported">Устройство поддерживает AC3/Dolby Digital</string>
<string name="advanced_settings">Расширенные настройки</string>
<string name="app_theme">Тема оформления</string>
<string name="auto_check_for_updates">Автоматически проверять наличие обновлений</string>
<string name="check_for_updates">Проверить наличие обновлений</string>
<string name="downmix_stereo">Всегда преобразовывать в стерео</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">Использовать декодер FFmpeg</string>
<string name="file_size">Размер</string>
<string name="genres">Жанры</string>
<string name="hide">Скрыть</string>
<string name="intro">Вступление</string>
<string name="library">Библиотека</string>
<string name="license_info">Информация о лицензии</string>
<string name="live_tv">Эфирное ТВ</string>
<string name="loading">Загрузка…</string>
<string name="mark_unwatched">Отметить как непросмотренное</string>
<string name="mark_watched">Отметить как просмотренное</string>
<string name="max_bitrate">Максимальный битрейт</string>
<string name="more_like_this">Похожее</string>
<string name="movies">Фильмы</string>
<string name="name">Имя</string>
<string name="next_up">Далее</string>
<string name="no_data">Нет информации</string>
<string name="no_results">Нет результатов</string>
<string name="no_update_available">Нет доступных обновлений</string>
<string name="path">Путь</string>
<string name="people">Люди</string>
<string name="playback_debug_info">Показать отладочную инфомацию воспроизведения</string>
<string name="playback_speed">Скорость воспроизведения</string>
<string name="playback">Воспроизведение</string>
<string name="playlist">Плейлист</string>
<string name="playlists">Плейлисты</string>
<string name="profile_specific_settings">Настройки профиля</string>
<string name="queue">Очередь</string>
<string name="recently_added_in">Недавно добавленное в %1$s</string>
<string name="recently_added">Недавно добавленное</string>
<string name="recommended">Рекомендовано Вам</string>
<string name="remove_favorite">Убрать из избранного</string>
<string name="resume">Продолжить</string>
<string name="save">Сохранить</string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[Найти и скачать]]></string>
<string name="search">Найти</string>
<string name="searching">Поиск…</string>
<string name="select_server">Выберите сервер</string>
<string name="select_user">Выберите пользователя</string>
<string name="show_debug_info">Показать отладочную информацию</string>
<string name="show">Показать</string>
<string name="shuffle">Перемешать</string>
<string name="skip">Пропустить</string>
<string name="sort_by_date_added">Дата добавления</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">Дата добавления эпизода</string>
<string name="sort_by_date_played">Дата воспроизведения</string>
<string name="sort_by_date_released">Дата выхода</string>
<string name="sort_by_name">Название</string>
<string name="sort_by_random">Случайно</string>
<string name="studios">Студии</string>
<string name="subtitle">Файл субтитров</string>
<string name="subtitles">Субтитры</string>
<string name="suggestions">Предложения</string>
<string name="switch_servers">Сменить сервер</string>
<string name="switch_user">Сменить</string>
<string name="top_unwatched">Лучшее непросмотренное</string>
<string name="trailer">Трейлер</string>
<plurals name="trailers">
<item quantity="one">Трейлер</item>
<item quantity="few">Трейлера</item>
<item quantity="many">Трейлеров</item>
<item quantity="other">Трейлеров</item>
</plurals>
<string name="tv_guide">Телегид</string>
<string name="tv_season">Сезон</string>
<string name="tv_seasons">Сезоны</string>
<string name="tv_shows">Телешоу</string>
<string name="unknown">Неизвестно</string>
<string name="updates">Обновления</string>
<string name="version">Версия</string>
<string name="video_scale">Масштаб видео</string>
<string name="video">Видео</string>
<string name="videos">Видео</string>
<string name="years_old">%1$d возраст</string>
<string name="play_with_transcoding">Воспроизвести с перекодированием</string>
<string name="show_clock">Показывать часы</string>
<string name="create_playlist">Создать новый плейлист</string>
<string name="add_to_playlist">Добавить в плейлист</string>
<string name="one_click_pause">Пауза одним нажатием</string>
<string name="one_click_pause_summary_on">Нажмите центральную кнопку для паузы/воспроизведения</string>
<string name="font">Шрифт</string>
<string name="background">Фоновое изображение</string>
<string name="success">Успех</string>
<string name="official_rating">Возрастной рейтинг</string>
<string name="runtime_sort">Продолжительность</string>
<string name="extras">Дополнительно</string>
<plurals name="other_extras">
<item quantity="one">Другое</item>
<item quantity="few">Других</item>
<item quantity="many">Других</item>
<item quantity="other">Других</item>
</plurals>
<plurals name="behind_the_scenes">
<item quantity="one">За кадром</item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="clips">
<item quantity="one">Клип</item>
<item quantity="few">Клипа</item>
<item quantity="many">Клипов</item>
<item quantity="other">Клипов</item>
</plurals>
<plurals name="deleted_scenes">
<item quantity="one">Удаленная сцена</item>
<item quantity="few">Удалённые сцены</item>
<item quantity="many">Удалённых сцен</item>
<item quantity="other">Удалённых сцен</item>
</plurals>
<plurals name="interviews">
<item quantity="one">Интервью</item>
<item quantity="few">Интервью</item>
<item quantity="many">Интервью</item>
<item quantity="other">Интервью</item>
</plurals>
<plurals name="scenes">
<item quantity="one">Сцена</item>
<item quantity="few">Сцены</item>
<item quantity="many">Сцен</item>
<item quantity="other">Сцен</item>
</plurals>
<plurals name="downloads">
<item quantity="one">%s загрузка</item>
<item quantity="few">%s загрузок</item>
<item quantity="many">%s загрузок</item>
<item quantity="other">%s загрузок</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d час</item>
<item quantity="few">%d часа</item>
<item quantity="many">%d часов</item>
<item quantity="other">%d часов</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d секунда</item>
<item quantity="few">%d секунды</item>
<item quantity="many">%d секунд</item>
<item quantity="other">%d секунд</item>
</plurals>
<string name="active_recordings">Активные записи</string>
<string name="external_track">Внешний</string>
<string name="go_to">Перейти</string>
<string name="skip_segment_commercial">Пропустить рекламу</string>
<string name="skip_segment_intro">Пропустить вступление</string>
<string name="recently_recorded">Недавно записанное</string>
<string name="recently_released">Недавно вышедшее</string>
<string name="commercial">Реклама</string>
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ</string>
<string name="mark_entire_series_as_played">Отметить все сезоны как воспроизведённые?</string>
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">Отметить все сезоны как невоспроизведённые?</string>
<string name="hide_debug_info">Скрыть отладочниую информацию</string>
<string name="home">Домашняя страница</string>
<string name="disabled">Отключено</string>
<string name="enabled">Включено</string>
<string name="hide_controller_timeout">Скрывать элементы управления воспроизведением</string>
<string name="more">Ещё</string>
<string name="no_scheduled_recordings">Нет запланированных записей</string>
<string name="play">Воспроизвести</string>
<string name="restart">Перезапустить</string>
<string name="play_from_here">Воспроизвести отсюда</string>
<string name="watch_live">Смотреть прямой эфир</string>
<string name="aired_episode_order">Порядок выхода эпизодов</string>
<string name="reset">Сброс</string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Снимались и снимали]]></string>
<string name="guest_stars">Приглашённые звёзды</string>
<string name="aspect_ratio">Соотношение сторон</string>
<string name="show_details">Показать подробности</string>
<string name="spacing">Интервал</string>
<string name="dolby_vision">Dolby Vision</string>
<string name="dolby_atmos">Dolby Atmos</string>
<string name="mpv_conf">Редактировать mpv.conf</string>
<string name="discard_change">Отменить изменения?</string>
<string name="enter_pin">Ведите ПИН-код</string>
<string name="sign_in_auto">Автоматический вход</string>
<string name="pin_too_short">ПИН-код должен содержать минимум 4 символа</string>
<string name="mpv_options">Настройки MPV</string>
<string name="exoplayer_options">Настройки ExoPlayer</string>
<string name="year">Год</string>
<string name="decade">Десятилетие</string>
<string name="remove">Убрать</string>
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV: Использовать аппаратное декодирование</string>
<string name="filter">Фильтр</string>
<string name="outro">Заключительные титры</string>
<string name="preview">Превью</string>
<string name="submit">Отправить</string>
<string name="subtitle_download_too_long">Загрузка занимает много времени, возможно, потребуется перезапустить воспроизведение</string>
<string name="cancel_series_recording">Отменить запись сериала</string>
<string name="none">Нет</string>
<string name="ui_interface">Интерфейс</string>
<string name="record_program">Записать программу</string>
<string name="record_series">Записать сериал</string>
<string name="play_count">Количество воспроизведений</string>
<string name="recap">Краткое содержание</string>
<string name="use_server_credentials">Вход через сервер</string>
<string name="press_enter_to_confirm">Нажмите центральную клавишу для подтверждения</string>
<string name="require_pin_code">Требовать ПИН-код профиля</string>
<string name="confirm_pin">Подтвердите ПИН-код</string>
<string name="incorrect">Неверно</string>
<string name="view_options">Показать опции</string>
<string name="columns">Колонки</string>
<string name="subtitle_style">Стиль субтитров</string>
<string name="background_color">Цвет фона</string>
<string name="bold_font">Жирный шрифт</string>
<string name="background_style">Стиль фона</string>
<string name="image_type">Тип изображения</string>
<string name="will_remove_pin">Удалит ПИН-код</string>
<string name="image_cache_size">Размер кэша изображений на диске (Мбайт)</string>
<string name="skip_segment_recap">Пропустить краткое содержание</string>
<string name="skip_segment_outro">Пропустить заключительные титры</string>
<string name="verbose_logging">Подробный журнал</string>
<string name="disable_if_crash">Отключите при нестабильной работе</string>
<string name="mpv_use_gpu_next">MPV: использовать gpu-next</string>
<string name="immediate">Немедленный</string>
<string name="subtitle_margin">Отступ</string>
<string name="skip_segment_unknown">Пропустить сегмент</string>
<string name="skip_segment_preview">Пропустить превью</string>
<string name="settings">Параметры</string>
<string name="skip_back_on_resume_preference">Перемотать назад при возобновлении воспроизведения</string>
<string name="skip_back_preference">Перемотать назад</string>
<string name="skip_commercials_behavior">Поведение при пропуске рекламы</string>
<string name="skip_forward_preference">Перемотка вперёд</string>
<string name="skip_intro_behavior">Поведение при пропуске вступления</string>
<string name="skip_outro_behavior">Поведение при пропуске заключительных титров</string>
<string name="skip_previews_behavior">Поведение при пропуске превью</string>
<string name="skip_recap_behavior">Поведение при пропуске краткого содержания</string>
<string name="update_available">Доступно обновление</string>
<string name="update_url_summary">URL для проверки обновлений приложения</string>
<string name="played">Воспроизведено</string>
<string name="send_crash_reports">Отправлять отчёты об ошибках</string>
<string name="show_next_up_when">Показать Далее</string>
<string name="italic_font">Курсив</string>
<string name="advanced_ui">Расширенный интерфейс</string>
<string name="auto_play_next_delay">Задержка перед воспроизведением следующей серии</string>
<string name="auto_play_next">Автовоспроизведение следующей серии</string>
<string name="combine_continue_next_summary">Применяется только к Телешоу</string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[Объединить Продолжить просмотр и Далее]]></string>
<string name="direct_play_ass">Прямое воспроизведение ASS-субтитров</string>
<string name="direct_play_pgs">Прямое воспроизведение PGS-субтитров</string>
<string name="font_size">Размер шрифта</string>
<string name="font_color">Цвет щрифта</string>
<string name="font_opacity">Прозрачность шрифта</string>
<string name="edge_style">Стиль обводки</string>
<string name="edge_color">Цвет обводки</string>
<string name="background_opacity">Прозрачность фона</string>
<string name="install_update">Установить обновление</string>
<string name="installed_version">Версия приложения</string>
<string name="send_app_logs">Отправить журнал на текущий сервер</string>
<string name="send_crash_reports_summary">Совершит попытку отправки на последний подключённый сервер</string>
<string name="go_to_series">Перейти к сериалу</string>
<string name="tv_dvr_schedule">Расписание записей</string>
<string name="update_url">Ссылка для обновлениий</string>
<plurals name="items">
<item quantity="one">%d объект</item>
<item quantity="few">%d объекта</item>
<item quantity="many">%d объектов</item>
<item quantity="other">%d объектов</item>
</plurals>
<plurals name="samples">
<item quantity="one">Отрывки</item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="featurettes">
<item quantity="one">Дополнительные материалы</item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="player_backend">Выбор плеера</string>
<string name="edge_size">Толщина обводки</string>
<string name="global_content_scale">Масштаб по умолчанию</string>
<string name="max_homepage_items">Максимальное количество элементов в ряду на домашней странице</string>
<string name="forced_track">Форсированные</string>
<plurals name="theme_songs">
<item quantity="one">Саундтреки</item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="theme_videos">
<item quantity="one">Видеоролики</item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="nav_drawer_pins">Настроить элементы боковой панели</string>
<string name="nav_drawer_pins_summary">Выберите элементы для показа на панели, остальные элементы будут скрыты</string>
<string name="play_theme_music">Воспроизведение фоновой музыки</string>
<string name="playback_overrides">Приоритеты воспроизведения</string>
<string name="remember_selected_tab">Запоминать выбранные вкладки</string>
<string name="rewatch_next_up">Разрешить просмотренное в \"Далее\"</string>
<string name="seek_bar_steps">Интервал перемотки</string>
<string name="send_app_logs_summary">Используется при отладке</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus_summary_off">Смена страниц по нажатию</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">Смена страниц по выделению</string>
<string name="pass_out_protection">Остановка воспроизведения при бездействии</string>
<plurals name="shorts">
<item quantity="one">Короткометражки</item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="ends_at">Конец в %1$s</string>
<string name="enter_server_address">Введите адрес сервера</string>
<string name="no_servers_found">Серверы не найдены</string>
<string name="only_forced_subtitles">Только форсированные субтитры</string>
<string name="voice_search">Голосовой поиск</string>
<string name="voice_starting">Запуск</string>
<string name="voice_search_prompt">Говорите для поиска</string>
<string name="processing">Обработка</string>
<string name="press_back_to_cancel">Нажмите назад для отмены</string>
<string name="voice_error_audio">Ошибка записи звука</string>
<string name="voice_error_client">Ошибка распознавания голоса</string>
<string name="voice_error_permissions">Требуется разрешение на использование микрофона</string>
<string name="voice_error_network">Сетевая ошибка</string>
<string name="voice_error_network_timeout">Сетевой таймаут</string>
<string name="voice_error_no_match">Речь не распознана</string>
<string name="voice_error_busy">Голосовое распознавание занято</string>
<string name="voice_error_server">Ошибка сервера</string>
<string name="voice_error_speech_timeout">Речь не обнаружена</string>
<string name="voice_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
<string name="voice_error_start_failed">Не удалось запустить распознавание голоса</string>
<string name="voice_error_timeout">Время ожидания распознавания голоса истекло</string>
<string name="retry">Повторить</string>
<string name="media_information">О медиаданных</string>
<string name="refresh_rate_switching">Переключение частоты обновления</string>
<string name="automatic">Автоматически</string>
<string name="username_or_password">Исп. имя пользователя/пароль</string>
<string name="login">Логин</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="username">Имя пользователя</string>
<string name="language">Язык</string>
<string name="general">Основное</string>
<string name="container">Контейнер</string>
<string name="title">Заголовок</string>
<string name="codec">Кодек</string>
<string name="profile">Профиль</string>
<string name="level">Уровень</string>
<string name="resolution">Разрешение</string>
<string name="anamorphic">Анаморфность</string>
<string name="interlaced">Чересстрочность</string>
<string name="framerate">Ч-та кадров</string>
<string name="bit_depth">Разрядность</string>
<string name="video_range">Диапазон видео</string>
<string name="video_range_type">Тип диапазона видео</string>
<string name="color_space">Цветовое пространство</string>
<string name="color_transfer">Передача цвета</string>
<string name="color_primaries">Основные цвета</string>
<string name="pixel_format">Формат пикселей</string>
<string name="ref_frames">Опорные кадры</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="no">Нет</string>
</resources>