mirror of
https://github.com/JustinZeus/Wholphin.git
synced 2026-07-08 15:50:16 +02:00
Currently translated at 85.6% (310 of 362 strings) Translation: Wholphin/Wholphin Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/ru/
396 lines
26 KiB
XML
396 lines
26 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="about">Информация</string>
|
||
<string name="add_favorite">В избранное</string>
|
||
<string name="add_server">Добавить сервер</string>
|
||
<string name="add_user">Добавить Пользователя</string>
|
||
<string name="audio">Аудиодорожка</string>
|
||
<string name="birthplace">Место рождения</string>
|
||
<string name="bitrate">Битрейт</string>
|
||
<string name="born">Рождён</string>
|
||
<string name="cancel_recording">Отменить запись</string>
|
||
<string name="cancel">Отмена</string>
|
||
<string name="chapters">Главы</string>
|
||
<string name="choose_stream">Выберите %1$s</string>
|
||
<string name="clear_image_cache">Очистить кэш изображений</string>
|
||
<string name="collection">Коллекция</string>
|
||
<string name="collections">Коллекции</string>
|
||
<string name="community_rating">Оценка сообщества</string>
|
||
<string name="compose_error_message_title">Произошла ошибка! Нажмите клавишу, чтобы отправить файл журнала на ваш сервер.</string>
|
||
<string name="confirm">Подтвердить</string>
|
||
<string name="continue_watching">Продолжить просмотр</string>
|
||
<string name="critic_rating">Оценка критиков</string>
|
||
<string name="decimal_seconds">%.1f секунда</string>
|
||
<string name="default_track">По умолчанию</string>
|
||
<string name="delete">Удалить</string>
|
||
<string name="died">Умер</string>
|
||
<string name="directed_by">Режиссёр %1$s</string>
|
||
<string name="director">Режиссёр</string>
|
||
<string name="discovered_servers">Обнаруженные серверы</string>
|
||
<string name="download_and_update"><![CDATA[Загрузить и Обновить]]></string>
|
||
<string name="downloading">Скачивание…</string>
|
||
<string name="enter_server_url">Введите IP или URL сервера</string>
|
||
<string name="episodes">Эпизоды</string>
|
||
<string name="error_loading_collection">Ошибка при загрузке коллекции %1$s</string>
|
||
<string name="favorites">Избранное</string>
|
||
<string name="ac3_supported">Устройство поддерживает AC3/Dolby Digital</string>
|
||
<string name="advanced_settings">Расширенные настройки</string>
|
||
<string name="app_theme">Тема оформления</string>
|
||
<string name="auto_check_for_updates">Автоматически проверять наличие обновлений</string>
|
||
<string name="check_for_updates">Проверить наличие обновлений</string>
|
||
<string name="downmix_stereo">Всегда преобразовывать в стерео</string>
|
||
<string name="ffmpeg_extension_pref">Использовать декодер FFmpeg</string>
|
||
<string name="file_size">Размер</string>
|
||
<string name="genres">Жанры</string>
|
||
<string name="hide">Скрыть</string>
|
||
<string name="intro">Вступление</string>
|
||
<string name="library">Библиотека</string>
|
||
<string name="license_info">Информация о лицензии</string>
|
||
<string name="live_tv">Эфирное ТВ</string>
|
||
<string name="loading">Загрузка…</string>
|
||
<string name="mark_unwatched">Отметить как непросмотренное</string>
|
||
<string name="mark_watched">Отметить как просмотренное</string>
|
||
<string name="max_bitrate">Максимальный битрейт</string>
|
||
<string name="more_like_this">Похожее</string>
|
||
<string name="movies">Фильмы</string>
|
||
<string name="name">Имя</string>
|
||
<string name="next_up">Далее</string>
|
||
<string name="no_data">Нет информации</string>
|
||
<string name="no_results">Нет результатов</string>
|
||
<string name="no_update_available">Нет доступных обновлений</string>
|
||
<string name="path">Путь</string>
|
||
<string name="people">Люди</string>
|
||
<string name="playback_debug_info">Показать отладочную инфомацию воспроизведения</string>
|
||
<string name="playback_speed">Скорость воспроизведения</string>
|
||
<string name="playback">Воспроизведение</string>
|
||
<string name="playlist">Плейлист</string>
|
||
<string name="playlists">Плейлисты</string>
|
||
<string name="profile_specific_settings">Настройки профиля</string>
|
||
<string name="queue">Очередь</string>
|
||
<string name="recently_added_in">Недавно добавленное в %1$s</string>
|
||
<string name="recently_added">Недавно добавленное</string>
|
||
<string name="recommended">Рекомендовано Вам</string>
|
||
<string name="remove_favorite">Убрать из избранного</string>
|
||
<string name="resume">Продолжить</string>
|
||
<string name="save">Сохранить</string>
|
||
<string name="search_and_download"><![CDATA[Найти и скачать]]></string>
|
||
<string name="search">Найти</string>
|
||
<string name="searching">Поиск…</string>
|
||
<string name="select_server">Выберите сервер</string>
|
||
<string name="select_user">Выберите пользователя</string>
|
||
<string name="show_debug_info">Показать отладочную информацию</string>
|
||
<string name="show">Показать</string>
|
||
<string name="shuffle">Перемешать</string>
|
||
<string name="skip">Пропустить</string>
|
||
<string name="sort_by_date_added">Дата добавления</string>
|
||
<string name="sort_by_date_episode_added">Дата добавления эпизода</string>
|
||
<string name="sort_by_date_played">Дата воспроизведения</string>
|
||
<string name="sort_by_date_released">Дата выхода</string>
|
||
<string name="sort_by_name">Название</string>
|
||
<string name="sort_by_random">Случайно</string>
|
||
<string name="studios">Студии</string>
|
||
<string name="subtitle">Файл субтитров</string>
|
||
<string name="subtitles">Субтитры</string>
|
||
<string name="suggestions">Предложения</string>
|
||
<string name="switch_servers">Сменить сервер</string>
|
||
<string name="switch_user">Сменить</string>
|
||
<string name="top_unwatched">Лучшее непросмотренное</string>
|
||
<string name="trailer">Трейлер</string>
|
||
<plurals name="trailers">
|
||
<item quantity="one">Трейлер</item>
|
||
<item quantity="few">Трейлера</item>
|
||
<item quantity="many">Трейлеров</item>
|
||
<item quantity="other">Трейлеров</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="tv_guide">Телегид</string>
|
||
<string name="tv_season">Сезон</string>
|
||
<string name="tv_seasons">Сезоны</string>
|
||
<string name="tv_shows">Телешоу</string>
|
||
<string name="unknown">Неизвестно</string>
|
||
<string name="updates">Обновления</string>
|
||
<string name="version">Версия</string>
|
||
<string name="video_scale">Масштаб видео</string>
|
||
<string name="video">Видео</string>
|
||
<string name="videos">Видео</string>
|
||
<string name="years_old">%1$d возраст</string>
|
||
<string name="play_with_transcoding">Воспроизвести с перекодированием</string>
|
||
<string name="show_clock">Показывать часы</string>
|
||
<string name="create_playlist">Создать новый плейлист</string>
|
||
<string name="add_to_playlist">Добавить в плейлист</string>
|
||
<string name="one_click_pause">Пауза одним нажатием</string>
|
||
<string name="one_click_pause_summary_on">Нажмите центральную кнопку для паузы/воспроизведения</string>
|
||
<string name="font">Шрифт</string>
|
||
<string name="background">Фоновое изображение</string>
|
||
<string name="success">Успех</string>
|
||
<string name="official_rating">Возрастной рейтинг</string>
|
||
<string name="runtime_sort">Продолжительность</string>
|
||
<string name="extras">Дополнительно</string>
|
||
<plurals name="other_extras">
|
||
<item quantity="one">Другое</item>
|
||
<item quantity="few">Других</item>
|
||
<item quantity="many">Других</item>
|
||
<item quantity="other">Других</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="behind_the_scenes">
|
||
<item quantity="one">За кадром</item>
|
||
<item quantity="few"/>
|
||
<item quantity="many"/>
|
||
<item quantity="other"/>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="clips">
|
||
<item quantity="one">Клип</item>
|
||
<item quantity="few">Клипа</item>
|
||
<item quantity="many">Клипов</item>
|
||
<item quantity="other">Клипов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="deleted_scenes">
|
||
<item quantity="one">Удаленная сцена</item>
|
||
<item quantity="few">Удалённые сцены</item>
|
||
<item quantity="many">Удалённых сцен</item>
|
||
<item quantity="other">Удалённых сцен</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="interviews">
|
||
<item quantity="one">Интервью</item>
|
||
<item quantity="few">Интервью</item>
|
||
<item quantity="many">Интервью</item>
|
||
<item quantity="other">Интервью</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="scenes">
|
||
<item quantity="one">Сцена</item>
|
||
<item quantity="few">Сцены</item>
|
||
<item quantity="many">Сцен</item>
|
||
<item quantity="other">Сцен</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="downloads">
|
||
<item quantity="one">%s загрузка</item>
|
||
<item quantity="few">%s загрузок</item>
|
||
<item quantity="many">%s загрузок</item>
|
||
<item quantity="other">%s загрузок</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="hours">
|
||
<item quantity="one">%d час</item>
|
||
<item quantity="few">%d часа</item>
|
||
<item quantity="many">%d часов</item>
|
||
<item quantity="other">%d часов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="seconds">
|
||
<item quantity="one">%d секунда</item>
|
||
<item quantity="few">%d секунды</item>
|
||
<item quantity="many">%d секунд</item>
|
||
<item quantity="other">%d секунд</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="active_recordings">Активные записи</string>
|
||
<string name="external_track">Внешний</string>
|
||
<string name="go_to">Перейти</string>
|
||
<string name="skip_segment_commercial">Пропустить рекламу</string>
|
||
<string name="skip_segment_intro">Пропустить вступление</string>
|
||
<string name="recently_recorded">Недавно записанное</string>
|
||
<string name="recently_released">Недавно вышедшее</string>
|
||
<string name="commercial">Реклама</string>
|
||
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ</string>
|
||
<string name="mark_entire_series_as_played">Отметить все сезоны как воспроизведённые?</string>
|
||
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">Отметить все сезоны как невоспроизведённые?</string>
|
||
<string name="hide_debug_info">Скрыть отладочниую информацию</string>
|
||
<string name="home">Домашняя страница</string>
|
||
<string name="disabled">Отключено</string>
|
||
<string name="enabled">Включено</string>
|
||
<string name="hide_controller_timeout">Скрывать элементы управления воспроизведением</string>
|
||
<string name="more">Ещё</string>
|
||
<string name="no_scheduled_recordings">Нет запланированных записей</string>
|
||
<string name="play">Воспроизвести</string>
|
||
<string name="restart">Перезапустить</string>
|
||
<string name="play_from_here">Воспроизвести отсюда</string>
|
||
<string name="watch_live">Смотреть прямой эфир</string>
|
||
<string name="aired_episode_order">Порядок выхода эпизодов</string>
|
||
<string name="reset">Сброс</string>
|
||
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Снимались и снимали]]></string>
|
||
<string name="guest_stars">Приглашённые звёзды</string>
|
||
<string name="aspect_ratio">Соотношение сторон</string>
|
||
<string name="show_details">Показать подробности</string>
|
||
<string name="spacing">Интервал</string>
|
||
<string name="dolby_vision">Dolby Vision</string>
|
||
<string name="dolby_atmos">Dolby Atmos</string>
|
||
<string name="mpv_conf">Редактировать mpv.conf</string>
|
||
<string name="discard_change">Отменить изменения?</string>
|
||
<string name="enter_pin">Ведите ПИН-код</string>
|
||
<string name="sign_in_auto">Автоматический вход</string>
|
||
<string name="pin_too_short">ПИН-код должен содержать минимум 4 символа</string>
|
||
<string name="mpv_options">Настройки MPV</string>
|
||
<string name="exoplayer_options">Настройки ExoPlayer</string>
|
||
<string name="year">Год</string>
|
||
<string name="decade">Десятилетие</string>
|
||
<string name="remove">Убрать</string>
|
||
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV: Использовать аппаратное декодирование</string>
|
||
<string name="filter">Фильтр</string>
|
||
<string name="outro">Заключительные титры</string>
|
||
<string name="preview">Превью</string>
|
||
<string name="submit">Отправить</string>
|
||
<string name="subtitle_download_too_long">Загрузка занимает много времени, возможно, потребуется перезапустить воспроизведение</string>
|
||
<string name="cancel_series_recording">Отменить запись сериала</string>
|
||
<string name="none">Нет</string>
|
||
<string name="ui_interface">Интерфейс</string>
|
||
<string name="record_program">Записать программу</string>
|
||
<string name="record_series">Записать сериал</string>
|
||
<string name="play_count">Количество воспроизведений</string>
|
||
<string name="recap">Краткое содержание</string>
|
||
<string name="use_server_credentials">Вход через сервер</string>
|
||
<string name="press_enter_to_confirm">Нажмите центральную клавишу для подтверждения</string>
|
||
<string name="require_pin_code">Требовать ПИН-код профиля</string>
|
||
<string name="confirm_pin">Подтвердите ПИН-код</string>
|
||
<string name="incorrect">Неверно</string>
|
||
<string name="view_options">Показать опции</string>
|
||
<string name="columns">Колонки</string>
|
||
<string name="subtitle_style">Стиль субтитров</string>
|
||
<string name="background_color">Цвет фона</string>
|
||
<string name="bold_font">Жирный шрифт</string>
|
||
<string name="background_style">Стиль фона</string>
|
||
<string name="image_type">Тип изображения</string>
|
||
<string name="will_remove_pin">Удалит ПИН-код</string>
|
||
<string name="image_cache_size">Размер кэша изображений на диске (Мбайт)</string>
|
||
<string name="skip_segment_recap">Пропустить краткое содержание</string>
|
||
<string name="skip_segment_outro">Пропустить заключительные титры</string>
|
||
<string name="verbose_logging">Подробный журнал</string>
|
||
<string name="disable_if_crash">Отключите при нестабильной работе</string>
|
||
<string name="mpv_use_gpu_next">MPV: использовать gpu-next</string>
|
||
<string name="immediate">Немедленный</string>
|
||
<string name="subtitle_margin">Отступ</string>
|
||
<string name="skip_segment_unknown">Пропустить сегмент</string>
|
||
<string name="skip_segment_preview">Пропустить превью</string>
|
||
<string name="settings">Параметры</string>
|
||
<string name="skip_back_on_resume_preference">Перемотать назад при возобновлении воспроизведения</string>
|
||
<string name="skip_back_preference">Перемотать назад</string>
|
||
<string name="skip_commercials_behavior">Поведение при пропуске рекламы</string>
|
||
<string name="skip_forward_preference">Перемотка вперёд</string>
|
||
<string name="skip_intro_behavior">Поведение при пропуске вступления</string>
|
||
<string name="skip_outro_behavior">Поведение при пропуске заключительных титров</string>
|
||
<string name="skip_previews_behavior">Поведение при пропуске превью</string>
|
||
<string name="skip_recap_behavior">Поведение при пропуске краткого содержания</string>
|
||
<string name="update_available">Доступно обновление</string>
|
||
<string name="update_url_summary">URL для проверки обновлений приложения</string>
|
||
<string name="played">Воспроизведено</string>
|
||
<string name="send_crash_reports">Отправлять отчёты об ошибках</string>
|
||
<string name="show_next_up_when">Показать Далее</string>
|
||
<string name="italic_font">Курсив</string>
|
||
<string name="advanced_ui">Расширенный интерфейс</string>
|
||
<string name="auto_play_next_delay">Задержка перед воспроизведением следующей серии</string>
|
||
<string name="auto_play_next">Автовоспроизведение следующей серии</string>
|
||
<string name="combine_continue_next_summary">Применяется только к Телешоу</string>
|
||
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[Объединить Продолжить просмотр и Далее]]></string>
|
||
<string name="direct_play_ass">Прямое воспроизведение ASS-субтитров</string>
|
||
<string name="direct_play_pgs">Прямое воспроизведение PGS-субтитров</string>
|
||
<string name="font_size">Размер шрифта</string>
|
||
<string name="font_color">Цвет щрифта</string>
|
||
<string name="font_opacity">Прозрачность шрифта</string>
|
||
<string name="edge_style">Стиль обводки</string>
|
||
<string name="edge_color">Цвет обводки</string>
|
||
<string name="background_opacity">Прозрачность фона</string>
|
||
<string name="install_update">Установить обновление</string>
|
||
<string name="installed_version">Версия приложения</string>
|
||
<string name="send_app_logs">Отправить журнал на текущий сервер</string>
|
||
<string name="send_crash_reports_summary">Совершит попытку отправки на последний подключённый сервер</string>
|
||
<string name="go_to_series">Перейти к сериалу</string>
|
||
<string name="tv_dvr_schedule">Расписание записей</string>
|
||
<string name="update_url">Ссылка для обновлениий</string>
|
||
<plurals name="items">
|
||
<item quantity="one">%d объект</item>
|
||
<item quantity="few">%d объекта</item>
|
||
<item quantity="many">%d объектов</item>
|
||
<item quantity="other">%d объектов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="samples">
|
||
<item quantity="one">Отрывки</item>
|
||
<item quantity="few"/>
|
||
<item quantity="many"/>
|
||
<item quantity="other"/>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="featurettes">
|
||
<item quantity="one">Дополнительные материалы</item>
|
||
<item quantity="few"/>
|
||
<item quantity="many"/>
|
||
<item quantity="other"/>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="player_backend">Выбор плеера</string>
|
||
<string name="edge_size">Толщина обводки</string>
|
||
<string name="global_content_scale">Масштаб по умолчанию</string>
|
||
<string name="max_homepage_items">Максимальное количество элементов в ряду на домашней странице</string>
|
||
<string name="forced_track">Форсированные</string>
|
||
<plurals name="theme_songs">
|
||
<item quantity="one">Саундтреки</item>
|
||
<item quantity="few"/>
|
||
<item quantity="many"/>
|
||
<item quantity="other"/>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="theme_videos">
|
||
<item quantity="one">Видеоролики</item>
|
||
<item quantity="few"/>
|
||
<item quantity="many"/>
|
||
<item quantity="other"/>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="nav_drawer_pins">Настроить элементы боковой панели</string>
|
||
<string name="nav_drawer_pins_summary">Выберите элементы для показа на панели, остальные элементы будут скрыты</string>
|
||
<string name="play_theme_music">Воспроизведение фоновой музыки</string>
|
||
<string name="playback_overrides">Приоритеты воспроизведения</string>
|
||
<string name="remember_selected_tab">Запоминать выбранные вкладки</string>
|
||
<string name="rewatch_next_up">Разрешить просмотренное в \"Далее\"</string>
|
||
<string name="seek_bar_steps">Интервал перемотки</string>
|
||
<string name="send_app_logs_summary">Используется при отладке</string>
|
||
<string name="nav_drawer_switch_on_focus_summary_off">Смена страниц по нажатию</string>
|
||
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">Смена страниц по выделению</string>
|
||
<string name="pass_out_protection">Остановка воспроизведения при бездействии</string>
|
||
<plurals name="shorts">
|
||
<item quantity="one">Короткометражки</item>
|
||
<item quantity="few"/>
|
||
<item quantity="many"/>
|
||
<item quantity="other"/>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ends_at">Конец в %1$s</string>
|
||
<string name="enter_server_address">Введите адрес сервера</string>
|
||
<string name="no_servers_found">Серверы не найдены</string>
|
||
<string name="only_forced_subtitles">Только форсированные субтитры</string>
|
||
<string name="voice_search">Голосовой поиск</string>
|
||
<string name="voice_starting">Запуск</string>
|
||
<string name="voice_search_prompt">Говорите для поиска</string>
|
||
<string name="processing">Обработка</string>
|
||
<string name="press_back_to_cancel">Нажмите назад для отмены</string>
|
||
<string name="voice_error_audio">Ошибка записи звука</string>
|
||
<string name="voice_error_client">Ошибка распознавания голоса</string>
|
||
<string name="voice_error_permissions">Требуется разрешение на использование микрофона</string>
|
||
<string name="voice_error_network">Сетевая ошибка</string>
|
||
<string name="voice_error_network_timeout">Сетевой таймаут</string>
|
||
<string name="voice_error_no_match">Речь не распознана</string>
|
||
<string name="voice_error_busy">Голосовое распознавание занято</string>
|
||
<string name="voice_error_server">Ошибка сервера</string>
|
||
<string name="voice_error_speech_timeout">Речь не обнаружена</string>
|
||
<string name="voice_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
|
||
<string name="voice_error_start_failed">Не удалось запустить распознавание голоса</string>
|
||
<string name="voice_error_timeout">Время ожидания распознавания голоса истекло</string>
|
||
<string name="retry">Повторить</string>
|
||
<string name="media_information">О медиаданных</string>
|
||
<string name="refresh_rate_switching">Переключение частоты обновления</string>
|
||
<string name="automatic">Автоматически</string>
|
||
<string name="username_or_password">Исп. имя пользователя/пароль</string>
|
||
<string name="login">Логин</string>
|
||
<string name="password">Пароль</string>
|
||
<string name="username">Имя пользователя</string>
|
||
<string name="language">Язык</string>
|
||
<string name="general">Основное</string>
|
||
<string name="container">Контейнер</string>
|
||
<string name="title">Заголовок</string>
|
||
<string name="codec">Кодек</string>
|
||
<string name="profile">Профиль</string>
|
||
<string name="level">Уровень</string>
|
||
<string name="resolution">Разрешение</string>
|
||
<string name="anamorphic">Анаморфность</string>
|
||
<string name="interlaced">Чересстрочность</string>
|
||
<string name="framerate">Ч-та кадров</string>
|
||
<string name="bit_depth">Разрядность</string>
|
||
<string name="video_range">Диапазон видео</string>
|
||
<string name="video_range_type">Тип диапазона видео</string>
|
||
<string name="color_space">Цветовое пространство</string>
|
||
<string name="color_transfer">Передача цвета</string>
|
||
<string name="color_primaries">Основные цвета</string>
|
||
<string name="pixel_format">Формат пикселей</string>
|
||
<string name="ref_frames">Опорные кадры</string>
|
||
<string name="yes">Да</string>
|
||
<string name="no">Нет</string>
|
||
</resources>
|