mirror of
https://github.com/JustinZeus/Wholphin.git
synced 2026-07-08 15:50:16 +02:00
Currently translated at 100.0% (550 of 550 strings) Translation: Wholphin/Wholphin Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/zh_Hant/
583 lines
31 KiB
XML
583 lines
31 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="file_size">大小</string>
|
||
<string name="hide">隱藏</string>
|
||
<string name="home">首頁</string>
|
||
<string name="immediate">立即</string>
|
||
<string name="intro">片頭</string>
|
||
<string name="library">媒體</string>
|
||
<string name="loading">載入中…</string>
|
||
<string name="more_like_this">類似作品</string>
|
||
<string name="more">更多</string>
|
||
<string name="movies">電影</string>
|
||
<string name="name">名稱</string>
|
||
<string name="next_up">接下來播放</string>
|
||
<string name="no_data">無資料</string>
|
||
<string name="no_results">無查詢結果</string>
|
||
<string name="no_scheduled_recordings">無排程錄影</string>
|
||
<string name="no_update_available">無可用更新</string>
|
||
<string name="none">無</string>
|
||
<string name="path">路徑</string>
|
||
<string name="play_count">播放次數</string>
|
||
<string name="play">播放</string>
|
||
<string name="playback_speed">播放速率</string>
|
||
<string name="playlist">播放清單</string>
|
||
<string name="playlists">播放清單</string>
|
||
<string name="preview">預覽</string>
|
||
<string name="profile_specific_settings">個人化設定</string>
|
||
<string name="queue">待播佇列</string>
|
||
<string name="recently_added">最近新增</string>
|
||
<string name="recently_recorded">最近錄製</string>
|
||
<string name="recently_released">最近發行</string>
|
||
<string name="recommended">推薦</string>
|
||
<string name="record_program">錄製節目</string>
|
||
<string name="restart">重頭播放</string>
|
||
<string name="save">儲存</string>
|
||
<string name="search">搜尋</string>
|
||
<string name="searching">搜尋中…</string>
|
||
<string name="select_server">選擇伺服器</string>
|
||
<string name="select_user">選擇使用者</string>
|
||
<string name="show_debug_info">顯示偵錯資訊</string>
|
||
<string name="show">顯示</string>
|
||
<string name="shuffle">隨機播放</string>
|
||
<string name="skip">跳過</string>
|
||
<string name="sort_by_date_added">新增日期</string>
|
||
<string name="sort_by_date_episode_added">單集新增日期</string>
|
||
<string name="sort_by_date_released">發行日期</string>
|
||
<string name="sort_by_name">名稱</string>
|
||
<string name="sort_by_random">隨機</string>
|
||
<string name="submit">提交</string>
|
||
<string name="subtitle">字幕</string>
|
||
<string name="subtitles">字幕</string>
|
||
<string name="suggestions">推薦</string>
|
||
<string name="switch_servers">切換伺服器</string>
|
||
<string name="switch_user">切換</string>
|
||
<string name="trailer">預告片</string>
|
||
<plurals name="trailers">
|
||
<item quantity="other">預告片</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="tv_guide">指南</string>
|
||
<string name="updates">更新</string>
|
||
<string name="version">版本</string>
|
||
<string name="video_scale">畫面縮放比例</string>
|
||
<string name="video">影片</string>
|
||
<string name="videos">影片</string>
|
||
<string name="watch_live">觀看直播</string>
|
||
<string name="show_clock">顯示時間</string>
|
||
<string name="create_playlist">新增播放清單</string>
|
||
<string name="add_to_playlist">加入播放清單</string>
|
||
<string name="one_click_pause">單擊暫停</string>
|
||
<string name="italic_font">斜體</string>
|
||
<string name="font">字體</string>
|
||
<string name="background">背景</string>
|
||
<string name="success">成功</string>
|
||
<string name="official_rating">內容分級</string>
|
||
<string name="runtime_sort">片長</string>
|
||
<plurals name="other_extras">
|
||
<item quantity="other">其他</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="behind_the_scenes">
|
||
<item quantity="other">幕後花絮</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="theme_songs">
|
||
<item quantity="other">主題曲</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="theme_videos">
|
||
<item quantity="other">主題影片</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="clips">
|
||
<item quantity="other">片段</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="interviews">
|
||
<item quantity="other">訪談</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="shorts">
|
||
<item quantity="other">短片</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ac3_supported">裝置支援 AC3/杜比數位音效</string>
|
||
<string name="advanced_settings">進階設定</string>
|
||
<string name="advanced_ui">進階UI</string>
|
||
<string name="app_theme">應用程式主題</string>
|
||
<string name="auto_check_for_updates">自動檢查更新</string>
|
||
<string name="auto_play_next">自動播放下一集</string>
|
||
<string name="check_for_updates">檢查更新</string>
|
||
<string name="direct_play_ass">使用 libass 播放 ASS 字幕</string>
|
||
<string name="direct_play_pgs">直接播放 PGS 字幕</string>
|
||
<string name="ffmpeg_extension_pref">使用 FFmpeg 解碼模組</string>
|
||
<string name="global_content_scale">預設縮放比例</string>
|
||
<string name="install_update">安裝更新</string>
|
||
<string name="installed_version">安裝版本</string>
|
||
<string name="max_homepage_items">首頁每列項目上限</string>
|
||
<string name="nav_drawer_pins_summary">選擇預設顯示項目,其餘將會隱藏</string>
|
||
<string name="nav_drawer_pins">自訂側邊選單項目</string>
|
||
<string name="nav_drawer_switch_on_focus_summary_off">點擊切換頁面</string>
|
||
<string name="play_theme_music">播放主題音樂</string>
|
||
<string name="remember_selected_tab">記住選取的分頁</string>
|
||
<string name="send_crash_reports">傳送崩潰報告</string>
|
||
<string name="settings">設定</string>
|
||
<string name="update_available">有可用更新</string>
|
||
<string name="update_url">更新的 URL</string>
|
||
<string name="font_size">字體大小</string>
|
||
<string name="font_color">字體顏色</string>
|
||
<string name="font_opacity">字體不透明度</string>
|
||
<string name="edge_style">邊框樣式</string>
|
||
<string name="edge_color">邊框顏色</string>
|
||
<string name="background_opacity">背景不透明度</string>
|
||
<string name="background_style">背景樣式</string>
|
||
<string name="subtitle_style">字幕樣式</string>
|
||
<string name="background_color">背景顏色</string>
|
||
<string name="reset">重設</string>
|
||
<string name="bold_font">粗體</string>
|
||
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV:使用硬體解碼</string>
|
||
<string name="disable_if_crash">遇到崩潰時請停用</string>
|
||
<string name="mpv_options">MPV 選項</string>
|
||
<string name="exoplayer_options">ExoPlayer 選項</string>
|
||
<string name="skip_segment_commercial">跳過廣告</string>
|
||
<string name="skip_segment_preview">跳過預告</string>
|
||
<string name="filter">篩選</string>
|
||
<string name="year">年份</string>
|
||
<string name="remove">移除</string>
|
||
<string name="about">關於</string>
|
||
<string name="active_recordings">正在錄製</string>
|
||
<string name="add_favorite">加入我的最愛</string>
|
||
<string name="add_server">新增伺服器</string>
|
||
<string name="add_user">新增使用者</string>
|
||
<string name="audio">音訊</string>
|
||
<string name="birthplace">出生地</string>
|
||
<string name="bitrate">位元率</string>
|
||
<string name="born">生日</string>
|
||
<string name="cancel_recording">取消錄製</string>
|
||
<string name="cancel_series_recording">取消劇集錄製</string>
|
||
<string name="cancel">取消</string>
|
||
<string name="chapters">章節</string>
|
||
<string name="choose_stream">選擇 %1$s</string>
|
||
<string name="clear_image_cache">清除圖片快取</string>
|
||
<string name="collection">系列</string>
|
||
<string name="collections">系列</string>
|
||
<string name="commercial">廣告</string>
|
||
<string name="community_rating">IMDb 評分</string>
|
||
<string name="compose_error_message_title">發生錯誤!請按下按鈕將日誌傳送到您的伺服器。</string>
|
||
<string name="confirm">確認</string>
|
||
<string name="continue_watching">繼續觀看</string>
|
||
<string name="critic_rating">影評人評分</string>
|
||
<string name="decimal_seconds">%.2f 秒</string>
|
||
<string name="default_track">預設</string>
|
||
<string name="delete">刪除</string>
|
||
<string name="died">去世</string>
|
||
<string name="directed_by">由 %1$s 執導</string>
|
||
<string name="director">導演</string>
|
||
<string name="disabled">已停用</string>
|
||
<string name="discovered_servers">已發現的伺服器</string>
|
||
<string name="download_and_update"><![CDATA[下載並更新]]></string>
|
||
<string name="downloading">下載中…</string>
|
||
<string name="enabled">已啟用</string>
|
||
<string name="enter_server_url">輸入伺服器 IP 位址或 URL</string>
|
||
<string name="episodes">單集</string>
|
||
<string name="favorites">我的最愛</string>
|
||
<string name="go_to_series">前往劇集</string>
|
||
<string name="go_to">前往</string>
|
||
<string name="hide_controller_timeout">隱藏播放控制列</string>
|
||
<string name="hide_debug_info">隱藏偵錯資訊</string>
|
||
<string name="error_loading_collection">載入系列 %1$s 失敗</string>
|
||
<string name="genres">類型</string>
|
||
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</string>
|
||
<string name="license_info">授權資訊</string>
|
||
<string name="live_tv">電視直播</string>
|
||
<string name="mark_entire_series_as_played">標記整部劇為已觀看?</string>
|
||
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">標記整部劇為未觀看?</string>
|
||
<string name="mark_unwatched">標記為未觀看</string>
|
||
<string name="mark_watched">標記為已觀看</string>
|
||
<string name="max_bitrate">最大位元率</string>
|
||
<string name="outro">片尾</string>
|
||
<string name="people">演職人員</string>
|
||
<string name="play_from_here">從此處播放</string>
|
||
<string name="playback_debug_info">顯示播放偵錯資訊</string>
|
||
<string name="playback">播放</string>
|
||
<string name="recap">前情提要</string>
|
||
<string name="recently_added_in">最近新增於 %1$s</string>
|
||
<string name="record_series">錄製劇集</string>
|
||
<string name="remove_favorite">移出我的最愛</string>
|
||
<string name="resume">繼續播放</string>
|
||
<string name="search_and_download"><![CDATA[搜尋並下載]]></string>
|
||
<string name="studios">製作公司</string>
|
||
<string name="top_unwatched">高評分未觀看</string>
|
||
<string name="tv_dvr_schedule">錄影排程</string>
|
||
<string name="tv_shows">電視劇</string>
|
||
<string name="ui_interface">介面</string>
|
||
<string name="years_old">%1$d 歲</string>
|
||
<string name="play_with_transcoding">轉碼播放</string>
|
||
<string name="one_click_pause_summary_on">按下方向鍵中央以暫停/播放</string>
|
||
<plurals name="deleted_scenes">
|
||
<item quantity="other">刪剪片段</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="downloads">
|
||
<item quantity="other">%s 次下載</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="hours">
|
||
<item quantity="other">%d 小時</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="items">
|
||
<item quantity="other">%d 個項目</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="seconds">
|
||
<item quantity="other">%d 秒</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="auto_play_next_delay">播放下一集前的延遲時間</string>
|
||
<string name="combine_continue_next_summary">僅適用於電視劇</string>
|
||
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[合併繼續觀看與接下來播放]]></string>
|
||
<string name="downmix_stereo">一律降轉為雙聲道</string>
|
||
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">選取選單時自動切換頁面</string>
|
||
<string name="pass_out_protection">防睡保護</string>
|
||
<string name="rewatch_next_up">在接下來播放中顯示重播內容</string>
|
||
<string name="show_next_up_when">顯示接下來播放</string>
|
||
<string name="skip_segment_recap">跳過前情提要</string>
|
||
<string name="skip_segment_outro">跳過片尾</string>
|
||
<string name="skip_segment_intro">跳過片頭</string>
|
||
<string name="player_backend">播放引擎</string>
|
||
<string name="subtitle_download_too_long">下載時間過長,建議重新播放</string>
|
||
<string name="update_url_summary">用於檢查程式更新的 URL</string>
|
||
<string name="external_track">外部</string>
|
||
<string name="forced_track">強制</string>
|
||
<string name="sort_by_date_played">播放日期</string>
|
||
<string name="unknown">未知</string>
|
||
<plurals name="scenes">
|
||
<item quantity="other">精選片段</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="extras">特別收錄</string>
|
||
<plurals name="samples">
|
||
<item quantity="other">試看片段</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="featurettes">
|
||
<item quantity="other">幕後特輯</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="skip_back_preference">倒退</string>
|
||
<string name="skip_forward_preference">快轉</string>
|
||
<string name="dolby_vision">杜比視界</string>
|
||
<string name="dolby_atmos">杜比全景聲</string>
|
||
<string name="decade">年代</string>
|
||
<string name="skip_segment_unknown">跳過片段</string>
|
||
<string name="played">已觀看</string>
|
||
<string name="aired_episode_order">播出順序</string>
|
||
<string name="tv_season">季</string>
|
||
<string name="tv_seasons">季數</string>
|
||
<string name="skip_back_on_resume_preference">繼續播放時自動倒退</string>
|
||
<string name="skip_commercials_behavior">跳過廣告方式</string>
|
||
<string name="skip_intro_behavior">跳過片頭方式</string>
|
||
<string name="skip_outro_behavior">跳過片尾方式</string>
|
||
<string name="skip_previews_behavior">跳過預告方式</string>
|
||
<string name="skip_recap_behavior">跳過前情提要方式</string>
|
||
<string name="send_crash_reports_summary">將嘗試傳送至最近連線的伺服器</string>
|
||
<string name="send_app_logs">傳送程式日誌到目前伺服器</string>
|
||
<string name="send_app_logs_summary">有助於偵錯</string>
|
||
<string name="subtitle_margin">邊距</string>
|
||
<string name="verbose_logging">詳細日誌記錄</string>
|
||
<string name="require_pin_code">使用 PIN 鍵登入</string>
|
||
<string name="media_information">媒體資訊</string>
|
||
<string name="mpv_use_gpu_next">MPV:使用 gpu-next</string>
|
||
<string name="mpv_conf">編輯 mpv.conf</string>
|
||
<string name="discard_change">放棄變更?</string>
|
||
<string name="enter_pin">輸入 PIN 碼</string>
|
||
<string name="sign_in_auto">自動登入</string>
|
||
<string name="use_server_credentials">透過伺服器登入</string>
|
||
<string name="press_enter_to_confirm">按下中間鍵確認</string>
|
||
<string name="confirm_pin">確認 PIN 碼</string>
|
||
<string name="incorrect">錯誤</string>
|
||
<string name="pin_too_short">PIN 碼至少需 4 碼</string>
|
||
<string name="will_remove_pin">將移除 PIN 碼</string>
|
||
<string name="image_cache_size">圖片快取大小 (MB)</string>
|
||
<string name="view_options">檢視選項</string>
|
||
<string name="columns">欄數</string>
|
||
<string name="spacing">間距</string>
|
||
<string name="aspect_ratio">長寬比</string>
|
||
<string name="show_details">詳細資訊</string>
|
||
<string name="image_type">圖片類型</string>
|
||
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[演職人員]]></string>
|
||
<string name="guest_stars">客串演員</string>
|
||
<string name="edge_size">邊框大小</string>
|
||
<string name="refresh_rate_switching">畫面更新率切換</string>
|
||
<string name="automatic">自動</string>
|
||
<string name="username_or_password">使用帳號/密碼</string>
|
||
<string name="login">登入</string>
|
||
<string name="subtitle_delay">字幕同步</string>
|
||
<string name="show_titles">顯示標題</string>
|
||
<string name="enter_server_address">輸入伺服器位址</string>
|
||
<string name="no_servers_found">未找到伺服器</string>
|
||
<string name="backdrop_display">背景圖樣式</string>
|
||
<string name="color_code_programs">節目顏色標記</string>
|
||
<string name="favorite_channels_at_beginning">優先顯示最愛頻道</string>
|
||
<string name="sort_channels_recently_watched">按最近觀看的頻道排序</string>
|
||
<string name="ends_at">結束於 %1$s</string>
|
||
<string name="general">一般</string>
|
||
<string name="container">封裝格式</string>
|
||
<string name="title">標題</string>
|
||
<string name="codec">編碼</string>
|
||
<string name="resolution">解析度</string>
|
||
<string name="anamorphic">變形寬銀幕</string>
|
||
<string name="level">等級</string>
|
||
<string name="profile">編碼設定檔</string>
|
||
<string name="language">語言</string>
|
||
<string name="yes">是</string>
|
||
<string name="no">否</string>
|
||
<string name="sdr">SDR</string>
|
||
<string name="hdr">HDR</string>
|
||
<string name="hdr10">HDR10</string>
|
||
<string name="hdr10_plus">HDR10+</string>
|
||
<string name="hlg">HLG</string>
|
||
<string name="bit_unit">bit</string>
|
||
<string name="sample_rate_unit">Hz</string>
|
||
<string name="live_tv_repeat">重複</string>
|
||
<string name="interlaced">隔行掃描</string>
|
||
<string name="ref_frames">參考影格數</string>
|
||
<string name="framerate">影格率</string>
|
||
<string name="nal">NAL</string>
|
||
<string name="bit_depth">位元深度</string>
|
||
<string name="avc">AVC</string>
|
||
<string name="layout">聲道配置</string>
|
||
<string name="channels">聲道數</string>
|
||
<string name="video_range">動態範圍</string>
|
||
<string name="video_range_type">動態範圍類型</string>
|
||
<string name="color_space">色彩空間</string>
|
||
<string name="color_transfer">色彩轉換</string>
|
||
<string name="color_primaries">色彩原色</string>
|
||
<string name="pixel_format">像素格式</string>
|
||
<string name="sample_rate">取樣率</string>
|
||
<string name="seek_bar_steps">進度條跳轉值</string>
|
||
<string name="playback_overrides">播放覆蓋設定</string>
|
||
<string name="resolution_switching">解析度切換</string>
|
||
<string name="play_trailer">播放預告片</string>
|
||
<string name="local">本地</string>
|
||
<string name="no_trailers">無預告片</string>
|
||
<string name="dts_x">DTS:X</string>
|
||
<string name="dts_hd">DTS:HD</string>
|
||
<string name="dts_hd_ma">DTS:HD MA</string>
|
||
<string name="truehd">TrueHD</string>
|
||
<string name="dolby_digital">DD</string>
|
||
<string name="dolby_digital_plus">DD+</string>
|
||
<string name="dts">DTS</string>
|
||
<string name="force_dovi_profile_7">直接播放杜比視界 Profile 7</string>
|
||
<string name="force_dovi_profile_7_summary">忽略設備相容性檢查</string>
|
||
<string name="discover">探索</string>
|
||
<string name="request">請求</string>
|
||
<string name="pending">待處理</string>
|
||
<string name="seerr_integration">Seerr 整合</string>
|
||
<string name="remove_seerr_server">移除 Seerr 伺服器</string>
|
||
<string name="seerr_server_added">已新增 Seerr 伺服器</string>
|
||
<string name="password">密碼</string>
|
||
<string name="username">帳號</string>
|
||
<string name="url">URL</string>
|
||
<string name="trending">當前趨勢</string>
|
||
<string name="upcoming_movies">即將上映的電影</string>
|
||
<string name="upcoming_tv">即將播出的電視劇</string>
|
||
<string name="request_4k">請求 4K 版本</string>
|
||
<string name="only_forced_subtitles">僅強制字幕</string>
|
||
<string name="clear_track_choices">清除音軌/字幕選擇</string>
|
||
<string name="voice_search">語音搜尋</string>
|
||
<string name="voice_starting">開始</string>
|
||
<string name="voice_search_prompt">請說出搜尋內容</string>
|
||
<string name="processing">處理中</string>
|
||
<string name="press_back_to_cancel">按返回鍵取消</string>
|
||
<string name="voice_error_audio">語音錄製錯誤</string>
|
||
<string name="voice_error_client">語音辨識錯誤</string>
|
||
<string name="voice_error_permissions">請開啟麥克風權限</string>
|
||
<string name="voice_error_network">網路錯誤</string>
|
||
<string name="voice_error_network_timeout">網路逾時</string>
|
||
<string name="voice_error_no_match">未辨識到語音</string>
|
||
<string name="voice_error_busy">語音辨識忙碌中</string>
|
||
<string name="voice_error_server">伺服器錯誤</string>
|
||
<string name="voice_error_speech_timeout">未偵測到語音</string>
|
||
<string name="voice_error_unknown">未知錯誤</string>
|
||
<string name="voice_error_start_failed">無法啟動語音辨識</string>
|
||
<string name="voice_error_timeout">語音辨識逾時</string>
|
||
<string name="retry">重試</string>
|
||
<string name="software_decoding_av1">AV1 軟體解碼</string>
|
||
<string name="upgrade_mpv_toast">除了 HDR 影片外,MPV 已成為預設播放器。 \n您可以在設定中變更此設定。</string>
|
||
<string name="hdr_subtitle_style">HDR 字幕樣式</string>
|
||
<string name="contrast">對比</string>
|
||
<string name="saturation">飽和度</string>
|
||
<string name="hue">色調</string>
|
||
<string name="red">紅色</string>
|
||
<string name="green">綠色</string>
|
||
<string name="blue">藍色</string>
|
||
<string name="blur">模糊</string>
|
||
<string name="save_for_album">存為相簿</string>
|
||
<string name="play_slideshow">播放幻燈片</string>
|
||
<string name="stop_slideshow">停播幻燈片</string>
|
||
<string name="slideshow_at_beginning">從頭開始</string>
|
||
<string name="no_more_images">已無更多照片</string>
|
||
<string name="rotate_left">向左旋轉</string>
|
||
<string name="rotate_right">向右旋轉</string>
|
||
<string name="zoom_in">放大</string>
|
||
<string name="zoom_out">縮小</string>
|
||
<string name="slideshow_duration">幻燈片播放時間</string>
|
||
<string name="play_videos_during_slideshow">幻燈片播放時播放影片</string>
|
||
<string name="image_subtitle_opacity">圖形字幕不透明度</string>
|
||
<string name="brightness">亮度</string>
|
||
<plurals name="days">
|
||
<item quantity="other">%s 天</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="send_media_info_log_to_server">將媒體訊息日誌傳送到伺服器</string>
|
||
<string name="no_limit">無限制</string>
|
||
<string name="max_days_next_up">接下來播放的保留天數</string>
|
||
<string name="quick_connect">快速連線</string>
|
||
<string name="quick_connect_summary">授權其他裝置登入您的帳號</string>
|
||
<string name="quick_connect_code">輸入快速連線驗證碼</string>
|
||
<string name="quick_connect_code_error">驗證碼必須為6位數</string>
|
||
<string name="quick_connect_success">裝置授權成功</string>
|
||
<string name="genres_in">%1$s 類型</string>
|
||
<string name="recently_released_in">最近發行於 %1$s</string>
|
||
<string name="suggestions_for">推薦的 %1$s</string>
|
||
<string name="increase_all_cards_size">放大所有海報尺寸</string>
|
||
<string name="decrease_all_cards_size">縮小所有海報尺寸</string>
|
||
<string name="use_thumb_images">使用橫式縮圖</string>
|
||
<string name="add_row">新增一列</string>
|
||
<string name="apply_all_rows">套用到所有列</string>
|
||
<string name="home_rows">首頁各列</string>
|
||
<string name="add_row_for">為 %1$s 新增列項目</string>
|
||
<string name="display_presets_description">快速設定所有項目為內建預設樣式</string>
|
||
<string name="customize_home_summary">選擇首頁要顯示的項目及圖片樣式</string>
|
||
<string name="height">高度</string>
|
||
<string name="customize_home">自訂首頁</string>
|
||
<string name="load_from_server">從伺服器載入設定</string>
|
||
<string name="save_to_server">保存設定到伺服器</string>
|
||
<string name="load_from_web_client">從網頁版載入設定</string>
|
||
<string name="use_series">使用劇集圖片</string>
|
||
<string name="overwrite_server_settings">覆蓋伺服器上的設定?</string>
|
||
<string name="overwrite_local_settings">覆蓋本地設定?</string>
|
||
<string name="settings_saved">設定已儲存</string>
|
||
<string name="display_presets">顯示預設樣式</string>
|
||
<string name="for_episodes">針對單集</string>
|
||
<string name="content_scale_fit">原比例縮放</string>
|
||
<string name="content_scale_crop">裁切填滿</string>
|
||
<string name="content_scale_fill">拉伸填滿</string>
|
||
<string name="content_scale_fill_width">填滿寬度</string>
|
||
<string name="content_scale_fill_height">填滿高度</string>
|
||
<string name="volume_lowest">最低音量</string>
|
||
<string name="volume_low">低音量</string>
|
||
<string name="volume_medium">中等音量</string>
|
||
<string name="volume_high">高音量</string>
|
||
<string name="volume_full">最大音量</string>
|
||
<string name="purple">紫色</string>
|
||
<string name="orange">橘色</string>
|
||
<string name="bold_blue">深藍色</string>
|
||
<string name="black">黑色</string>
|
||
<string name="skip_ignore">不處理</string>
|
||
<string name="skip_automatically">自動跳過</string>
|
||
<string name="skip_ask">詢問是否跳過</string>
|
||
<string name="ffmpeg_fallback">僅在無內建解碼器時使用 FFmpeg</string>
|
||
<string name="ffmpeg_prefer">優先使用 FFmpeg 而非內建解碼器</string>
|
||
<string name="ffmpeg_never">不使用 FFmpeg 解碼器</string>
|
||
<string name="next_up_playback_end">在播放結束時</string>
|
||
<string name="next_up_outro">在播到片尾時</string>
|
||
<string name="white">白色</string>
|
||
<string name="light_gray">淺灰色</string>
|
||
<string name="dark_gray">深灰色</string>
|
||
<string name="yellow">黃色</string>
|
||
<string name="cyan">青色</string>
|
||
<string name="magenta">桃紅色</string>
|
||
<string name="subtitle_edge_outline">外框</string>
|
||
<string name="subtitle_edge_shadow">陰影</string>
|
||
<string name="background_style_wrap">貼合文字</string>
|
||
<string name="background_style_boxed">長方底框</string>
|
||
<string name="prefer_mpv">優先使用 MPV</string>
|
||
<string name="player_backend_options_subtitles_prefer_mpv">僅 HDR 使用 ExoPlayer 播放</string>
|
||
<string name="favorite_items">我的最愛的 %s</string>
|
||
<string name="display_preset_default">Wholphin 預設樣式</string>
|
||
<string name="display_preset_compact">Wholphin 緊湊樣式</string>
|
||
<string name="display_preset_series_thumb">劇集縮圖樣式</string>
|
||
<string name="display_preset_episode_thumbnails">單集縮圖樣式</string>
|
||
<string name="aspect_ratios_poster">海報 (2:3)</string>
|
||
<string name="aspect_ratios_16_9">16:9</string>
|
||
<string name="aspect_ratios_4_3">4:3</string>
|
||
<string name="aspect_ratios_square">正方形 (1:1)</string>
|
||
<string name="image_type_primary">主封面</string>
|
||
<string name="image_type_thumb">橫式縮圖</string>
|
||
<string name="backdrop_style_dynamic">動態色彩背景</string>
|
||
<string name="backdrop_style_image">僅背景圖</string>
|
||
<string name="enter_url_api_key"><![CDATA[輸入 URL 及 API 金鑰]]></string>
|
||
<string name="api_key">API 金鑰</string>
|
||
<string name="seerr_login">登入 Seerr 伺服器</string>
|
||
<string name="seerr_jellyfin_user">Jellyfin 帳號</string>
|
||
<string name="seerr_local_user">Seerr 帳號</string>
|
||
<string name="search_and_download_subtitles"><![CDATA[搜尋和下載字幕]]></string>
|
||
<string name="no_subtitles_found">未找到遠端字幕</string>
|
||
<string name="series_continueing">至今</string>
|
||
<plurals name="minutes">
|
||
<item quantity="other">%s 分鐘</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="start_after">啟動時間</string>
|
||
<string name="animate">動態效果</string>
|
||
<string name="max_age_rating">年齡分級上限</string>
|
||
<string name="no_max">不限制</string>
|
||
<string name="for_all_ages">適合所有年齡</string>
|
||
<string name="up_to_age">最高至 %s 歲</string>
|
||
<string name="screensaver">螢幕保護程式</string>
|
||
<string name="screensaver_settings">螢幕保護程式設定</string>
|
||
<string name="start_screensaver">立即開始</string>
|
||
<string name="duration">切換間隔</string>
|
||
<string name="photos">照片</string>
|
||
<string name="include_types">包含類型</string>
|
||
<string name="include_types_summary">要顯示圖片的類型</string>
|
||
<string name="in_app_screensaver">使用內建螢幕保護程式</string>
|
||
<string name="guest_star">客串演員</string>
|
||
<string name="actor">演員</string>
|
||
<string name="composer">作曲</string>
|
||
<string name="writer">編劇</string>
|
||
<string name="producer">製作人</string>
|
||
<string name="conductor">指揮</string>
|
||
<string name="lyricist">作詞</string>
|
||
<string name="arranger">編曲</string>
|
||
<string name="engineer">錄音師</string>
|
||
<string name="mixer">混音師</string>
|
||
<string name="creator">創作者</string>
|
||
<string name="artist">演出者</string>
|
||
<string name="delete_item">確定要刪除此項目嗎?</string>
|
||
<string name="show_media_management">顯示媒體管理選項</string>
|
||
<string name="search_for">搜尋 %s</string>
|
||
<string name="select_all">全選</string>
|
||
<string name="albums">專輯</string>
|
||
<string name="artists">藝人</string>
|
||
<string name="songs">歌曲</string>
|
||
<string name="go_to_artist">前往藝人</string>
|
||
<string name="now_playing">正在播放</string>
|
||
<string name="go_to_album">前往專輯</string>
|
||
<string name="add_to_queue">加入待播佇列</string>
|
||
<string name="remove_from_queue">移出待播佇列</string>
|
||
<string name="album_artist">專輯藝人</string>
|
||
<string name="album">專輯</string>
|
||
<string name="popular_songs">熱門歌曲</string>
|
||
<string name="play_next">下一首播放</string>
|
||
<string name="music_videos">音樂影片</string>
|
||
<string name="lyrics">歌詞</string>
|
||
<string name="hide_lyrics">隱藏歌詞</string>
|
||
<string name="show_lyrics">顯示歌詞</string>
|
||
<string name="song_has_lyrics">歌曲有歌詞</string>
|
||
<string name="show_album_cover">顯示專輯封面</string>
|
||
<string name="show_visualizer">顯示視覺化效果</string>
|
||
<string name="show_backdrop">顯示背景</string>
|
||
<string name="play_as_type">播放方式?</string>
|
||
<string name="visualizer_rationale">啟用音樂視覺化需要錄音權限。</string>
|
||
<string name="continue_string">繼續</string>
|
||
<string name="instant_mix">即時混播</string>
|
||
<string name="separate_types">依類型分開顯示</string>
|
||
<string name="prefer_logos">優先顯示圖像標題</string>
|
||
<string name="updated_toast">Wholphin 已更新至 %s</string>
|
||
<string name="view_more">查看更多</string>
|
||
<string name="discover_tv">探索電視劇</string>
|
||
<string name="discover_movies">探索電影</string>
|
||
<string name="remove_continue_watching">從繼續觀看中移除</string>
|
||
<string name="remove_next_up">從接下來播放中移除劇集</string>
|
||
<string name="view_removed_next_up">查看從接下來播放中移除的劇集</string>
|
||
<string name="studios_in">%1$s 製作公司</string>
|
||
<string name="ass_subtitle_mode_libass">使用 libass 播放</string>
|
||
<string name="ass_subtitle_mode_exoplayer">使用 ExoPlayer 內建播放</string>
|
||
<string name="ass_subtitle_mode_transcode">由伺服器燒錄/轉碼</string>
|
||
<string name="ass_subtitle_playback">SSA/ASS 字幕播放方式</string>
|
||
<string name="last_played">上次播放</string>
|
||
<string name="next_up_never">不顯示</string>
|
||
<string name="external_player">外部播放器</string>
|
||
<string name="system_default">系統預設</string>
|
||
<string name="skip_behavior">跳過行為</string>
|
||
<string name="skip_behavior_summary">用於片頭、片尾等段落</string>
|
||
<string name="show_more">顯示更多 (%1$s 筆)</string>
|
||
<string name="cinema_mode">影院模式</string>
|
||
</resources>
|