Wholphin/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
American_Jesus 841b1bc713
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (504 of 504 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/pt/
2026-03-30 18:11:35 +00:00

573 lines
33 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">Sobre</string>
<string name="add_favorite">Favorito</string>
<string name="add_server">Adicionar Servidor</string>
<string name="add_user">Adicionar Utilizador</string>
<string name="audio">Áudio</string>
<string name="cancel_recording">Cancelar Gravação</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="chapters">Capítulos</string>
<string name="choose_stream">Escolher %1$s</string>
<string name="clear_image_cache">Eliminar cache de imagens</string>
<string name="collection">Coleção</string>
<string name="collections">Coleções</string>
<string name="confirm">Confirmar</string>
<string name="decimal_seconds">%.2f segundos</string>
<string name="default_track">Padrão</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="directed_by">Realizado por %1$s</string>
<string name="director">Realizador</string>
<string name="disabled">Desativado</string>
<string name="downloading">A transferir…</string>
<string name="enabled">Activado</string>
<string name="episodes">Episódios</string>
<string name="external_track">Externo</string>
<string name="favorites">Favoritos</string>
<string name="file_size">Tamanho</string>
<string name="forced_track">Forçado</string>
<string name="go_to">Ir para</string>
<string name="active_recordings">Gravações Ativas</string>
<string name="birthplace">Local de Nascimento</string>
<string name="bitrate">Bitrate</string>
<string name="born">Nascido</string>
<string name="cancel_series_recording">Cancelar Gravação da Série</string>
<string name="compose_error_message_title">Ocorreu um erro! Pressiona o botão para enviar o registo para o teu servidor.</string>
<string name="continue_watching">Continuar a ver</string>
<string name="died">Morreu</string>
<string name="discovered_servers">Servidores Detectados</string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[Transferir e Atualizar]]></string>
<string name="enter_server_url">Introduza o IP ou URL do Servidor</string>
<string name="error_loading_collection">Erro ao carregar a colecção %1$s</string>
<string name="genres">Géneros</string>
<string name="go_to_series">Ir para a Série</string>
<string name="hide_controller_timeout">Esconder controlos de reprodução</string>
<string name="hide_debug_info">Esconder informação de depuração</string>
<string name="hide">Esconder</string>
<string name="home">Início</string>
<string name="immediate">Imediato</string>
<string name="intro">Introdução</string>
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</string>
<string name="library">Biblioteca</string>
<string name="license_info">Informação da licença</string>
<string name="live_tv">TV em Directo</string>
<string name="loading">A carregar…</string>
<string name="mark_entire_series_as_played">Marcar toda a série como reproduzida?</string>
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">Marcar toda a série como não reproduzida?</string>
<string name="mark_unwatched">Marcar como não visto</string>
<string name="mark_watched">Marcar como visto</string>
<string name="max_bitrate">Bitrate Máximo</string>
<string name="more_like_this">Mais como isto</string>
<string name="more">Mais</string>
<string name="movies">Filmes</string>
<string name="name">Nome</string>
<string name="next_up">A Seguir</string>
<string name="no_data">Sem dados</string>
<string name="no_results">Sem resultados</string>
<string name="no_scheduled_recordings">Sem gravações programadas</string>
<string name="no_update_available">Nenhuma atualização disponível</string>
<string name="none">Nenhum</string>
<string name="outro">Créditos finais</string>
<string name="people">Pessoas</string>
<string name="play_count">Reproduções</string>
<string name="play_from_here">Reproduzir a partir daqui</string>
<string name="play">Reproduzir</string>
<string name="playback_debug_info">Mostrar depuração da reprodução</string>
<string name="playback_speed">Velocidade da Reprodução</string>
<string name="playback">Reprodução</string>
<string name="playlist">Lista de Reprodução</string>
<string name="playlists">Listas de Reprodução</string>
<string name="preview">Pré-visualização</string>
<string name="community_rating">Avaliação da Comunidade</string>
<string name="critic_rating">Avaliação da Crítica</string>
<string name="profile_specific_settings">Definições de Utilizador</string>
<string name="queue">Fila</string>
<string name="recap">Recapitulação</string>
<string name="recently_added_in">Adicionado recentemente em %1$s</string>
<string name="recently_added">Adicionado recentemente</string>
<string name="recently_recorded">Gravado Recentemente</string>
<string name="recently_released">Lançado Recentemente</string>
<string name="recommended">Recomendado</string>
<string name="record_program">Gravar Programa</string>
<string name="record_series">Gravar Série</string>
<string name="remove_favorite">Desmarcar como favorito</string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="resume">Resumir</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[Pesquisar e Transferir]]></string>
<string name="search">Pesquisar</string>
<string name="searching">A pesquisar…</string>
<string name="select_server">Selecionar Servidor</string>
<string name="select_user">Selecionar Utilizador</string>
<string name="show_debug_info">Mostrar informação de Depuração</string>
<string name="show_next_up_when">Mostrar \'A Seguir\'</string>
<string name="show">Mostrar</string>
<string name="shuffle">Aleatório</string>
<string name="skip">Saltar</string>
<string name="sort_by_date_added">Data Adicionado</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">Data Episódio Adicionado</string>
<string name="sort_by_date_played">Data Reproduzido</string>
<string name="sort_by_date_released">Data de Lançamento</string>
<string name="sort_by_name">Nome</string>
<string name="sort_by_random">Aleatória</string>
<string name="studios">Estúdios</string>
<string name="submit">Submeter</string>
<string name="subtitle_download_too_long">A transferência está a demorar muito, pode ser necessário reiniciar a reprodução</string>
<string name="subtitle">Legenda</string>
<string name="subtitles">Legendas</string>
<string name="suggestions">Sugestões</string>
<string name="switch_servers">Mudar Servidores</string>
<string name="switch_user">Mudar</string>
<string name="top_unwatched">Mais Votados Não Assistidos</string>
<string name="trailer">Trailer</string>
<plurals name="trailers">
<item quantity="one">Trailer</item>
<item quantity="many">Trailers</item>
<item quantity="other">Trailers</item>
</plurals>
<string name="tv_dvr_schedule">Programação DVR</string>
<string name="tv_guide">Guia</string>
<string name="tv_season">Temporada</string>
<string name="tv_seasons">Temporadas</string>
<string name="tv_shows">Séries TV</string>
<string name="ui_interface">Interface</string>
<string name="unknown">Desconhecido</string>
<string name="updates">Atualizações</string>
<string name="version">Versão</string>
<string name="video_scale">Escala do Vídeo</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="videos">Vídeos</string>
<string name="watch_live">Ver em directo</string>
<string name="years_old">%1$d anos</string>
<string name="play_with_transcoding">Reproduzir com transcodificação</string>
<string name="show_clock">Mostrar Relógio</string>
<string name="aired_episode_order">Ordem de Emissão</string>
<string name="create_playlist">Criar nova lista de reprodução</string>
<string name="add_to_playlist">Adicionar a lista de reprodução</string>
<string name="one_click_pause">Pausar com um clique</string>
<string name="one_click_pause_summary_on">Pressione o centro do D-Pad para pausar/reproduzir</string>
<string name="italic_font">Itálico</string>
<string name="font">Fonte</string>
<string name="background">Fundo</string>
<string name="success">Êxito</string>
<string name="official_rating">Classificação Parental</string>
<string name="runtime_sort">Duração</string>
<string name="extras">Extras</string>
<plurals name="other_extras">
<item quantity="one">Outro</item>
<item quantity="many">Outros</item>
<item quantity="other">Outros</item>
</plurals>
<plurals name="behind_the_scenes">
<item quantity="one">Nos Bastidores</item>
<item quantity="many">Nos Bastidores</item>
<item quantity="other">Nos Bastidores</item>
</plurals>
<plurals name="theme_songs">
<item quantity="one">Músicas temáticas</item>
<item quantity="many">Músicas temáticas</item>
<item quantity="other">Músicas temáticas</item>
</plurals>
<plurals name="theme_videos">
<item quantity="one">Vídeos Temáticos</item>
<item quantity="many">Vídeos Temáticos</item>
<item quantity="other">Vídeos Temáticos</item>
</plurals>
<plurals name="clips">
<item quantity="one">Clipes</item>
<item quantity="many">Clipes</item>
<item quantity="other">Clipes</item>
</plurals>
<plurals name="deleted_scenes">
<item quantity="one">Cenas Excluídas</item>
<item quantity="many">Cenas Excluídas</item>
<item quantity="other">Cenas Excluídas</item>
</plurals>
<plurals name="interviews">
<item quantity="one">Entrevistas</item>
<item quantity="many">Entrevistas</item>
<item quantity="other">Entrevistas</item>
</plurals>
<plurals name="scenes">
<item quantity="one">Cenas</item>
<item quantity="many">Cenas</item>
<item quantity="other">Cenas</item>
</plurals>
<plurals name="samples">
<item quantity="one">Amostras</item>
<item quantity="many">Amostras</item>
<item quantity="other">Amostras</item>
</plurals>
<plurals name="featurettes">
<item quantity="one">Curta-metragens</item>
<item quantity="many">Curta-metragens</item>
<item quantity="other">Curta-metragens</item>
</plurals>
<plurals name="shorts">
<item quantity="one">Curtos</item>
<item quantity="many">Curtos</item>
<item quantity="other">Curtos</item>
</plurals>
<plurals name="downloads">
<item quantity="one">%s transferido</item>
<item quantity="many">%s transferidos</item>
<item quantity="other">%s transferidos</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d hora</item>
<item quantity="many">%d horas</item>
<item quantity="other">%d horas</item>
</plurals>
<plurals name="items">
<item quantity="one">%d item</item>
<item quantity="many">%d itens</item>
<item quantity="other">%d itens</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d segundo</item>
<item quantity="many">%d segundos</item>
<item quantity="other">%d segundos</item>
</plurals>
<string name="commercial">Publicidade</string>
<string name="path">Localização</string>
<string name="ac3_supported">Dispositivo suporta AC3/Dolby Digital</string>
<string name="advanced_settings">Definições Avançadas</string>
<string name="advanced_ui">Interface Avançado</string>
<string name="app_theme">Tema da Aplicação</string>
<string name="auto_check_for_updates">Verificar automaticamente se há atualizações</string>
<string name="auto_play_next_delay">Atraso antes de reproduzir \'A Seguir\'</string>
<string name="auto_play_next">Reproduzir automaticamente o próximo</string>
<string name="check_for_updates">Verificar se há atualizações</string>
<string name="combine_continue_next_summary">Aplica-se apenas a Séries de TV</string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[Combinar Continuar a Ver e A Seguir]]></string>
<string name="direct_play_ass">Reprodução direta de legendas ASS</string>
<string name="direct_play_pgs">Reprodução direta de legendas PGS</string>
<string name="downmix_stereo">Conversão sempre em estéreo</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">Usar o módulo decodificador FFmpeg</string>
<string name="global_content_scale">Escala de conteúdo predefinida</string>
<string name="install_update">Instalar atualização</string>
<string name="installed_version">Versão instalada</string>
<string name="max_homepage_items">Máximo de itens por fila no inicio</string>
<string name="nav_drawer_pins_summary">Escolha os itens padrão a serem exibidos, os demais serão ocultados</string>
<string name="nav_drawer_pins">Personalizar itens da barra de navegação</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus_summary_off">Clique para mudar de página</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">Alternar páginas da barra de navegação ao focar</string>
<string name="pass_out_protection">Protecção Contra Inatividade</string>
<string name="play_theme_music">Reproduzir música temática</string>
<string name="playback_overrides">Substituições de reprodução</string>
<string name="remember_selected_tab">Lembrar separadores selecionados</string>
<string name="rewatch_next_up">Activar a revisão em \'A seguir\'</string>
<string name="seek_bar_steps">Passos da barra de pesquisa</string>
<string name="send_app_logs_summary">Útil para depuração</string>
<string name="send_app_logs">Enviar registos da aplicação para o servidor atual</string>
<string name="send_crash_reports_summary">Tentará enviar para o último servidor conectado</string>
<string name="send_crash_reports">Enviar Relatórios de Falhas</string>
<string name="settings">Definições</string>
<string name="skip_back_on_resume_preference">Retroceder ao retomar a reprodução</string>
<string name="skip_back_preference">Retroceder</string>
<string name="skip_commercials_behavior">Comportamento de ignorar anúncios</string>
<string name="skip_forward_preference">Avançar</string>
<string name="skip_intro_behavior">Comportamento de saltar introdução</string>
<string name="skip_outro_behavior">Comportamento de saltar créditos finais</string>
<string name="skip_previews_behavior">Comportamento de saltar pré-visualizações</string>
<string name="skip_recap_behavior">Comportamento de saltar recapitulação</string>
<string name="update_available">Atualização disponível</string>
<string name="update_url_summary">URL usado para verificar atualizações da aplicação</string>
<string name="update_url">URL de atualizações</string>
<string name="font_size">Tamanho da fonte</string>
<string name="font_color">Cor da fonte</string>
<string name="font_opacity">Opacidade da fonte</string>
<string name="edge_style">Estilo da borda</string>
<string name="edge_color">Cor da borda</string>
<string name="background_opacity">Opacidade do fundo</string>
<string name="background_style">Estilo do fundo</string>
<string name="subtitle_style">Estilo da legenda</string>
<string name="background_color">Cor do fundo</string>
<string name="reset">Repor</string>
<string name="bold_font">Fonte em negrito</string>
<string name="player_backend">Motor de reprodução</string>
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV: Usar descodificação por hardware</string>
<string name="disable_if_crash">Desative se ocorrerem falhas</string>
<string name="mpv_options">Opções do MPV</string>
<string name="exoplayer_options">Opções do ExoPlayer</string>
<string name="skip_segment_unknown">Saltar Segmento</string>
<string name="skip_segment_commercial">Saltar Publicidade</string>
<string name="skip_segment_preview">Saltar pré-visualização</string>
<string name="skip_segment_recap">Saltar Recapitulação</string>
<string name="skip_segment_outro">Saltar Créditos Finais</string>
<string name="skip_segment_intro">Saltar Introdução</string>
<string name="played">Reproduzido</string>
<string name="filter">Filtrar</string>
<string name="year">Ano</string>
<string name="decade">Década</string>
<string name="remove">Remover</string>
<string name="dolby_vision">Dolby Vision</string>
<string name="dolby_atmos">Dolby Atmos</string>
<string name="mpv_use_gpu_next">MPV: Usar gpu-next</string>
<string name="mpv_conf">Editar mpv.conf</string>
<string name="discard_change">Anular alterações?</string>
<string name="subtitle_margin">Margem</string>
<string name="verbose_logging">Registro detalhado</string>
<string name="enter_pin">Inserir PIN</string>
<string name="sign_in_auto">Entrar automaticamente</string>
<string name="use_server_credentials">Iniciar sessão através do servidor</string>
<string name="press_enter_to_confirm">Pressione centro para confirmar</string>
<string name="require_pin_code">Exigir PIN para o perfil</string>
<string name="confirm_pin">Confirmar PIN</string>
<string name="incorrect">Incorrecto</string>
<string name="pin_too_short">O PIN deve ter 4 dígitos ou mais</string>
<string name="will_remove_pin">Irá remover o PIN</string>
<string name="image_cache_size">Tamanho da cache de imagens no disco (MB)</string>
<string name="view_options">Ver opções</string>
<string name="columns">Colunas</string>
<string name="spacing">Espaçamento</string>
<string name="aspect_ratio">Proporção da imagem</string>
<string name="show_details">Mostrar detalhes</string>
<string name="image_type">Tipo de imagem</string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Elenco e Equipa Técnica]]></string>
<string name="guest_stars">Estrelas convidadas</string>
<string name="edge_size">Dimensão da borda</string>
<string name="refresh_rate_switching">Mudança da taxa de atualização</string>
<string name="automatic">Automático</string>
<string name="username_or_password">Usar utilizador/palavra-passe</string>
<string name="login">Entrar</string>
<string name="show_titles">Mostrar títulos</string>
<string name="media_information">Informação da Multimédia</string>
<string name="general">Geral</string>
<string name="title">Título</string>
<string name="codec">Codec</string>
<string name="profile">Perfil</string>
<string name="level">Nível</string>
<string name="resolution">Resolução</string>
<string name="anamorphic">Anamórfico</string>
<string name="interlaced">Intercalado</string>
<string name="framerate">Taxa de fotogramas</string>
<string name="bit_depth">Profundidade de bit</string>
<string name="video_range">Gama de video</string>
<string name="video_range_type">Tipo de gama de vídeo</string>
<string name="color_space">Espaço de cor</string>
<string name="color_transfer">Transferência de cor</string>
<string name="color_primaries">Cores primárias</string>
<string name="pixel_format">Formato dos pixeis</string>
<string name="ref_frames">Quadros de referência</string>
<string name="nal">NAL</string>
<string name="language">Idioma</string>
<string name="layout">Disposição</string>
<string name="channels">Canais</string>
<string name="sample_rate">Taxa de amostragem</string>
<string name="avc">AVC</string>
<string name="yes">Sim</string>
<string name="no">Não</string>
<string name="sdr">SDR</string>
<string name="hdr">HDR</string>
<string name="hdr10">HDR10</string>
<string name="hdr10_plus">HDR10+</string>
<string name="hlg">HLG</string>
<string name="bit_unit">bit</string>
<string name="sample_rate_unit">Hz</string>
<string name="container">Formato</string>
<string name="live_tv_repeat">Repetir</string>
<string name="favorite_channels_at_beginning">Mostrar primeiro os canais favoritos</string>
<string name="sort_channels_recently_watched">Ordenar canais por visualizações recentes</string>
<string name="color_code_programs">Codificação de cores para os programas</string>
<string name="subtitle_delay">Atraso da legenda</string>
<string name="enter_server_address">Insira o endereço do servidor</string>
<string name="no_servers_found">Nenhum servidor encontrado</string>
<string name="backdrop_display">Estilo de fundo</string>
<string name="ends_at">Termina às %1$s</string>
<string name="resolution_switching">Mudança de resolução</string>
<string name="local">Local</string>
<string name="play_trailer">Reproduzir trailer</string>
<string name="no_trailers">Sem trailers</string>
<string name="clear_track_choices">Apagar seleções de faixas</string>
<string name="dts_x">DTS:X</string>
<string name="dts_hd">DTS:HD</string>
<string name="dts_hd_ma">DTS:HD MA</string>
<string name="truehd">TrueHD</string>
<string name="dolby_digital">DD</string>
<string name="dolby_digital_plus">DD+</string>
<string name="dts">DTS</string>
<string name="only_forced_subtitles">Apenas Legendas Forçadas</string>
<string name="force_dovi_profile_7">Reprodução direta Dolby Vision Profile 7</string>
<string name="force_dovi_profile_7_summary">Ignora as verificações de compatibilidade do dispositivo</string>
<string name="discover">Descobrir</string>
<string name="request">Pedir</string>
<string name="pending">Pendente</string>
<string name="seerr_integration">Integração com Seerr</string>
<string name="remove_seerr_server">Remover Servidor Seerr</string>
<string name="seerr_server_added">Servidor Seerr adicionado</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="trending">Popular</string>
<string name="upcoming_movies">Filmes em Breve</string>
<string name="upcoming_tv">Séries em Breve</string>
<string name="request_4k">Pedir em 4K</string>
<string name="password">Palavra-passe</string>
<string name="username">Utilizador</string>
<string name="voice_search">Pesquisa por voz</string>
<string name="voice_starting">A Iniciar</string>
<string name="voice_search_prompt">Fale para pesquisar</string>
<string name="processing">A Processar</string>
<string name="press_back_to_cancel">Pressione recuar para cancelar</string>
<string name="voice_error_audio">Erro na gravação de áudio</string>
<string name="voice_error_client">Erro no reconhecimento de voz</string>
<string name="voice_error_permissions">É necessária permissão para o microfone</string>
<string name="voice_error_network">Erro de rede</string>
<string name="voice_error_network_timeout">Tempo limite da rede</string>
<string name="voice_error_no_match">Nenhuma fala reconhecida</string>
<string name="voice_error_busy">Reconhecimento de voz ocupado</string>
<string name="voice_error_server">Erro do servidor</string>
<string name="voice_error_speech_timeout">Nenhuma fala detetada</string>
<string name="voice_error_unknown">Erro desconhecido</string>
<string name="voice_error_start_failed">Falha ao iniciar o reconhecimento de voz</string>
<string name="voice_error_timeout">Tempo limite do reconhecimento de voz expirado</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="software_decoding_av1">Decodificação de AV1 por software</string>
<string name="upgrade_mpv_toast">O MPV é agora o reprodutor padrão, exceto para HDR.\nPode alterar esta configuração nas definições.</string>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%s Dia</item>
<item quantity="many">%s Dias</item>
<item quantity="other">%s Dias</item>
</plurals>
<string name="hdr_subtitle_style">Estilo de legenda HDR</string>
<string name="image_subtitle_opacity">Transparência da legenda da imagem</string>
<string name="brightness">Brilho</string>
<string name="contrast">Contraste</string>
<string name="saturation">Saturação</string>
<string name="hue">Matiz</string>
<string name="red">Vermelho</string>
<string name="green">Verde</string>
<string name="blue">Azul</string>
<string name="blur">Desfoque</string>
<string name="save_for_album">Guardar para o álbum</string>
<string name="play_slideshow">Reproduzir slides</string>
<string name="stop_slideshow">Parar slides</string>
<string name="slideshow_at_beginning">No início</string>
<string name="no_more_images">Não há mais fotos</string>
<string name="rotate_left">Rodar para a esquerda</string>
<string name="rotate_right">Rodar para a direita</string>
<string name="zoom_in">Ampliar</string>
<string name="zoom_out">Diminuir</string>
<string name="slideshow_duration">Duração dos slides</string>
<string name="play_videos_during_slideshow">Reproduzir vídeos durante a apresentação de slides</string>
<string name="send_media_info_log_to_server">Enviar registo de informações de mídia para o servidor</string>
<string name="no_limit">Sem limite</string>
<string name="max_days_next_up">Dias máximos em \'A Seguir\'</string>
<string name="quick_connect">Ligação Rápida</string>
<string name="quick_connect_summary">Autorize outro dispositivo a iniciar sessão na sua conta</string>
<string name="quick_connect_code">Insira o código de Ligação Rápida</string>
<string name="quick_connect_code_error">Código deve ter 6 dígitos</string>
<string name="quick_connect_success">Dispositivo autorizado com sucesso</string>
<string name="add_row">Adicionar linha</string>
<string name="genres_in">Géneros em %1$s</string>
<string name="recently_released_in">Lançado recentemente em %1$s</string>
<string name="height">Altura</string>
<string name="apply_all_rows">Aplicar a todas as linhas</string>
<string name="customize_home">Personalizar página inicial</string>
<string name="home_rows">Linhas da página inicial</string>
<string name="load_from_server">Carregar do perfil de utilizador do servidor</string>
<string name="save_to_server">Guardar no perfil de utilizador do servidor</string>
<string name="load_from_web_client">Carregar a partir do cliente web</string>
<string name="use_series">Usar imagem da série</string>
<string name="add_row_for">Adicionar linha para %1$s</string>
<string name="overwrite_server_settings">Substituir as definições no servidor?</string>
<string name="overwrite_local_settings">Substituir as definições locais?</string>
<string name="for_episodes">Por episódios</string>
<string name="suggestions_for">Sugestões para %1$s</string>
<string name="increase_all_cards_size">Aumentar o tamanho de todos os cartões</string>
<string name="use_thumb_images">Usar imagens de prévia</string>
<string name="settings_saved">Configurações salvas</string>
<string name="display_presets">Mostrar pré definições</string>
<string name="display_presets_description">Predefinições embarcadas para definir todas as linhas rapidamente</string>
<string name="customize_home_summary">Escolha as linhas e imagens na página inicial</string>
<string name="decrease_all_cards_size">Diminuir o tamanho de todos os cartões</string>
<string name="favorite_items">Favoritos %s</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%s minuto</item>
<item quantity="many">%s minutos</item>
<item quantity="other">%s minutos</item>
</plurals>
<string name="start_after">Começar depois</string>
<string name="animate">Animado</string>
<string name="max_age_rating">Idade máxima</string>
<string name="no_max">Sem máximo</string>
<string name="for_all_ages">Para todas as idades</string>
<string name="up_to_age">Até a idade %s</string>
<string name="screensaver">Proteção de ecrã</string>
<string name="screensaver_settings">Definições de protecção de ecrã</string>
<string name="start_screensaver">Iniciar protecção de ecrã</string>
<string name="duration">Duração</string>
<string name="photos">Fotos</string>
<string name="include_types">Incluir tipos</string>
<string name="include_types_summary">Que tipos de itens devem mostrar imagens</string>
<string name="content_scale_fit">Ajustar</string>
<string name="content_scale_crop">Recortar</string>
<string name="content_scale_fill">Preencher</string>
<string name="content_scale_fill_width">Preencher largura</string>
<string name="content_scale_fill_height">Preencher altura</string>
<string name="display_preset_default">Padrão do Wholphin</string>
<string name="display_preset_compact">Wholphin Compacto</string>
<string name="display_preset_series_thumb">Imagens em miniatura da série</string>
<string name="display_preset_episode_thumbnails">Imagens em miniatura do episódio</string>
<string name="volume_lowest">Mínimo</string>
<string name="volume_low">Baixo</string>
<string name="volume_medium">Médio</string>
<string name="volume_high">Alto</string>
<string name="volume_full">Máximo</string>
<string name="purple">Roxo</string>
<string name="orange">Laranja</string>
<string name="bold_blue">Azul intenso</string>
<string name="black">Preto</string>
<string name="skip_ignore">Ignorar</string>
<string name="skip_automatically">Saltar automaticamente</string>
<string name="skip_ask">Pedir para saltar</string>
<string name="ffmpeg_fallback">Usa FFmpeg apenas se não houver um descodificador integrado</string>
<string name="ffmpeg_prefer">Prefere o FFmpeg aos descodificadores integrados</string>
<string name="ffmpeg_never">Nunca usar os descodificadores FFmpeg</string>
<string name="next_up_playback_end">No final da reprodução</string>
<string name="next_up_outro">Durante os créditos finais</string>
<string name="white">Branco</string>
<string name="light_gray">Cinzento claro</string>
<string name="dark_gray">Cinzento escuro</string>
<string name="yellow">Amarelo</string>
<string name="cyan">Ciano</string>
<string name="magenta">Magenta</string>
<string name="subtitle_edge_outline">Contorno</string>
<string name="subtitle_edge_shadow">Sombra</string>
<string name="background_style_wrap">Envolver</string>
<string name="background_style_boxed">Com caixa</string>
<string name="prefer_mpv">Preferir MPV</string>
<string name="player_backend_options_subtitles_prefer_mpv">Usar ExoPlayer para reprodução HDR</string>
<string name="aspect_ratios_poster">Poster (2:3)</string>
<string name="aspect_ratios_16_9">16:9</string>
<string name="aspect_ratios_4_3">4:3</string>
<string name="aspect_ratios_square">Quadrado (1:1)</string>
<string name="image_type_primary">Primária</string>
<string name="image_type_thumb">Miniatura</string>
<string name="backdrop_style_dynamic">Imagem com cor dinâmica</string>
<string name="backdrop_style_image">Apenas imagem</string>
<string name="enter_url_api_key"><![CDATA[Inserir URL e Chave API]]></string>
<string name="api_key">Chave API</string>
<string name="seerr_login">Iniciar sessão no servidor Seerr</string>
<string name="seerr_jellyfin_user">Utilizador Jellyfin</string>
<string name="seerr_local_user">Utilizador local</string>
<string name="search_and_download_subtitles"><![CDATA[Procurar e transferir legendas]]></string>
<string name="no_subtitles_found">Não foram encontradas legendas remotas</string>
<string name="series_continueing">Em curso</string>
<string name="in_app_screensaver">Usar protetor de ecrã da aplicação</string>
<string name="actor">Ator</string>
<string name="composer">Compositor</string>
<string name="writer">Argumentista</string>
<string name="guest_star">Convidado especial</string>
<string name="producer">Produtor</string>
<string name="conductor">Director musicar</string>
<string name="lyricist">Letrista</string>
<string name="arranger">Arranjador</string>
<string name="engineer">Engenheiro de som</string>
<string name="mixer">Técnico de mixagem</string>
<string name="creator">Criador</string>
<string name="artist">Artista</string>
<string name="delete_item">Tem a certeza de que deseja eliminar este elemento?</string>
<string name="show_media_management">Mostrar opções de gestão de multimédia</string>
<string name="search_for">Pesquisar %s</string>
<string name="select_all">Selecionar tudo</string>
</resources>