Wholphin/app/src/main/res/values-es/strings.xml
danpergal84 2a3defdcd0
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (415 of 415 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/es/
2026-02-20 02:51:03 +00:00

482 lines
27 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="add_favorite">Añadir a Favoritos</string>
<string name="add_server">Añadir servidor</string>
<string name="add_user">Añadir usuario</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="birthplace">Lugar de nacimiento</string>
<string name="bitrate">Tasa de bits</string>
<string name="born">Nacido</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="chapters">Capítulos</string>
<string name="choose_stream">Elegir %1$s</string>
<string name="collection">Colección</string>
<string name="collections">Colecciones</string>
<string name="commercial">Comercial</string>
<string name="confirm">Confirmar</string>
<string name="continue_watching">Continuar viendo</string>
<string name="decimal_seconds">%.2f segundos</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="died">Fallecido</string>
<string name="enabled">Activado</string>
<string name="episodes">Episodios</string>
<string name="external_track">Externo</string>
<string name="favorites">Favoritos</string>
<string name="file_size">Tamaño</string>
<string name="genres">Géneros</string>
<string name="home">Inicio</string>
<string name="immediate">Inmediato</string>
<string name="intro">Intro</string>
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</string>
<string name="library">Biblioteca</string>
<string name="license_info">Información de licencia</string>
<string name="max_bitrate">Tasa de bits máxima</string>
<string name="more">Más</string>
<string name="name">Nombre</string>
<string name="no_results">Sin resultados</string>
<string name="none">Ninguno</string>
<string name="outro">Outro</string>
<string name="people">Personas</string>
<string name="play">Reproducir</string>
<string name="playback">Reproducción</string>
<string name="playlist">Lista de reproducción</string>
<string name="playlists">Listas de reproducción</string>
<string name="preview">Vista previa</string>
<string name="queue">Cola</string>
<string name="recently_added_in">Agregado recientemente en %1$s</string>
<string name="recently_added">Agregado recientemente</string>
<string name="recommended">Recomendado</string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="resume">Reanudar</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[Buscar y descargar]]></string>
<string name="search">Buscar</string>
<string name="searching">Buscando…</string>
<string name="select_server">Seleccionar servidor</string>
<string name="select_user">Seleccionar Usuario</string>
<string name="sort_by_name">Nombre</string>
<string name="sort_by_random">Aleatorio</string>
<string name="studios">Estudios</string>
<string name="submit">Enviar</string>
<string name="subtitle">Subtítulo</string>
<string name="subtitles">Subtítulos</string>
<string name="suggestions">Sugerencias</string>
<string name="switch_servers">Cambiar servidor</string>
<string name="switch_user">Cambiar</string>
<string name="trailer">Tráiler</string>
<plurals name="trailers">
<item quantity="one">Tráiler</item>
<item quantity="many">Tráilers</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="tv_shows">Series</string>
<string name="ui_interface">Interfaz</string>
<string name="version">Versión</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="videos">Vídeos</string>
<string name="years_old">%1$d años</string>
<string name="play_with_transcoding">Reproducir con transcodificación</string>
<string name="show_clock">Mostrar reloj</string>
<string name="create_playlist">Crear nueva lista de reproducción</string>
<string name="add_to_playlist">Agregar a la lista de reproducción</string>
<string name="one_click_pause">Pausar con un clic</string>
<string name="one_click_pause_summary_on">Presiona el centro del D-Pad para pausar/reproducir</string>
<string name="success">Éxito</string>
<string name="runtime_sort">Duración</string>
<string name="extras">Extras</string>
<plurals name="other_extras">
<item quantity="one">Otro</item>
<item quantity="many">Otros</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="advanced_settings">Configuración avanzada</string>
<string name="advanced_ui">Interfaz avanzada</string>
<string name="app_theme">Tema de la aplicación</string>
<string name="installed_version">Versión instalada</string>
<string name="play_theme_music">Reproducir música temática</string>
<string name="settings">Configuración</string>
<string name="critic_rating">Calificación de la crítica</string>
<string name="recap">Resumen</string>
<string name="record_program">Grabar Programa</string>
<string name="record_series">Grabar serie</string>
<string name="remove_favorite">Quitar de favoritos</string>
<string name="show_debug_info">Mostrar información de depuración</string>
<string name="show">Mostrar</string>
<string name="shuffle">Aleatorio</string>
<string name="skip">Saltar</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">Ordenar por fecha de inclusión del episodio</string>
<string name="about">Acerca de</string>
<string name="active_recordings">Grabaciones activas</string>
<string name="cancel_recording">Cancelar grabación</string>
<string name="cancel_series_recording">Cancelar grabación de la serie</string>
<string name="clear_image_cache">Borrar caché de imágenes</string>
<string name="community_rating">Valoración de la comunidad</string>
<string name="compose_error_message_title">¡Se ha producido un error! Pulsa el botón para enviar los registros a tu servidor.</string>
<string name="default_track">Predeterminado</string>
<string name="directed_by">Dirigido por %1$s</string>
<string name="director">Director</string>
<string name="disabled">Desactivado</string>
<string name="discovered_servers">Servidores detectados</string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[Descargar y actualizar]]></string>
<string name="downloading">Descargando…</string>
<string name="enter_server_url">Introduce la IP o URL del servidor, incluido el puerto</string>
<string name="error_loading_collection">Error cargando la colección %1$s</string>
<string name="forced_track">Forzado</string>
<string name="go_to_series">Ir a la serie</string>
<string name="go_to">Ir a</string>
<string name="hide_controller_timeout">Ocultar controles de reproducción</string>
<string name="hide_debug_info">Ocultar información de depuración</string>
<string name="hide">Ocultar</string>
<string name="live_tv">TV en vivo</string>
<string name="loading">Cargando…</string>
<string name="mark_entire_series_as_played">¿Marcar la serie completa como vista?</string>
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">¿Marcar la serie completa como no vista?</string>
<string name="mark_unwatched">Marcar como no visto</string>
<string name="mark_watched">Marcar como visto</string>
<string name="more_like_this">Más como esto</string>
<string name="movies">Películas</string>
<string name="next_up">Siguiente</string>
<string name="no_data">Sin datos</string>
<string name="no_scheduled_recordings">Sin grabaciones programadas</string>
<string name="no_update_available">No hay actualizaciones disponibles</string>
<string name="path">Ruta</string>
<string name="play_count">Reproducciones</string>
<string name="play_from_here">Reproducir desde aquí</string>
<string name="playback_debug_info">Mostrar información de depuración de reproducción</string>
<string name="playback_speed">Velocidad de reproducción</string>
<string name="profile_specific_settings">Configuración del perfil de usuario</string>
<string name="recently_recorded">Grabado recientemente</string>
<string name="recently_released">Lanzado recientemente</string>
<string name="show_next_up_when">Mostrar “Siguiente”</string>
<string name="sort_by_date_added">Fecha de inclusión</string>
<string name="sort_by_date_played">Fecha de reproducción</string>
<string name="sort_by_date_released">Fecha de lanzamiento</string>
<string name="subtitle_download_too_long">La descarga está tardando demasiado, es posible que debas reiniciar la reproducción</string>
<string name="top_unwatched">Mejor calificados no vistos</string>
<string name="tv_dvr_schedule">Programación DVR</string>
<string name="tv_guide">Guía</string>
<string name="tv_season">Temporada</string>
<string name="tv_seasons">Temporadas</string>
<string name="unknown">Desconocido</string>
<string name="updates">Actualizaciones</string>
<string name="video_scale">Escala de vídeo</string>
<string name="watch_live">Ver en directo</string>
<string name="aired_episode_order">Orden de emisión</string>
<string name="italic_font">Cursiva</string>
<plurals name="behind_the_scenes">
<item quantity="one">Detrás de cámaras</item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="theme_songs">
<item quantity="one">Canción principal</item>
<item quantity="many">Canciones principales</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="theme_videos">
<item quantity="one">Vídeos temáticos</item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="clips">
<item quantity="one">Clip</item>
<item quantity="many">Clips</item>
<item quantity="other">Clips</item>
</plurals>
<plurals name="deleted_scenes">
<item quantity="one">Escena eliminada</item>
<item quantity="many">Escenas eliminadas</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="interviews">
<item quantity="one">Entrevista</item>
<item quantity="many">Entrevistas</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="scenes">
<item quantity="one">Escena</item>
<item quantity="many">Escenas</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="samples">
<item quantity="one">Muestra</item>
<item quantity="many">Muestras</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="featurettes">
<item quantity="one">Mini-documentales</item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="shorts">
<item quantity="one">CortoCortos</item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="downloads">
<item quantity="one">%s descarga</item>
<item quantity="many">%s descargas</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d hora</item>
<item quantity="many">%d horas</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="items">
<item quantity="one">%d elemento</item>
<item quantity="many">%d elementos</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d segundo</item>
<item quantity="many">%d segundos</item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="ac3_supported">El dispositivo soporta AC3/Dolby Digital</string>
<string name="auto_check_for_updates">Buscar actualizaciones automáticamente</string>
<string name="auto_play_next_delay">Retraso antes de reproducir el siguiente</string>
<string name="auto_play_next">Reproducción automática del siguiente</string>
<string name="check_for_updates">Buscar actualizaciones</string>
<string name="combine_continue_next_summary">Aplica solo a series</string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[Combinar “Continuar viendo” y “Siguiente”]]></string>
<string name="direct_play_ass">Reproducción directa de subtítulos ASS</string>
<string name="direct_play_pgs">Reproducción directa de subtítulos PGS</string>
<string name="downmix_stereo">Convertir siempre a estéreo</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">Usar módulo decodificador FFmpeg</string>
<string name="global_content_scale">Escala de contenido predeterminada</string>
<string name="install_update">Instalar actualización</string>
<string name="max_homepage_items">Elementos máximos en filas de inicio</string>
<string name="nav_drawer_pins_summary">Elige los elementos predeterminados que se mostrarán; los demás permanecerán ocultos</string>
<string name="nav_drawer_pins">Personalizar elementos del panel de navegación</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus_summary_off">Clic para cambiar de página</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">Cambiar páginas del menú al enfocar</string>
<string name="pass_out_protection">Protección contra inactividad</string>
<string name="playback_overrides">Anulaciones de reproducción</string>
<string name="remember_selected_tab">Recordar pestañas seleccionadas</string>
<string name="rewatch_next_up">Permitir volver a ver en “Siguiente”</string>
<string name="seek_bar_steps">Pasos de la barra de búsqueda</string>
<string name="send_app_logs_summary">Útil para depuración</string>
<string name="send_app_logs">Enviar registros de la app al servidor actual</string>
<string name="send_crash_reports_summary">Intentará enviarse al último servidor conectado</string>
<string name="send_crash_reports">Enviar informes de fallos</string>
<string name="skip_back_on_resume_preference">Retroceder al reanudar la reproducción</string>
<string name="skip_back_preference">Retroceder</string>
<string name="skip_commercials_behavior">Comportamiento al saltar anuncios</string>
<string name="skip_forward_preference">Avanzar</string>
<string name="skip_intro_behavior">Comportamiento al saltar la intro</string>
<string name="skip_outro_behavior">Comportamiento al saltar el outro</string>
<string name="skip_previews_behavior">Comportamiento al saltar avances</string>
<string name="skip_recap_behavior">Comportamiento al saltar resumen</string>
<string name="update_available">Actualización disponible</string>
<string name="update_url_summary">URL usada para comprobar actualizaciones</string>
<string name="update_url">URL de actualización</string>
<string name="font_size">Tamaño de fuente</string>
<string name="font_color">Color de fuente</string>
<string name="font_opacity">Opacidad de fuente</string>
<string name="edge_style">Estilo del borde</string>
<string name="edge_color">Color del borde</string>
<string name="background_opacity">Opacidad del fondo</string>
<string name="background_style">Estilo del fondo</string>
<string name="subtitle_style">Estilo de subtítulos</string>
<string name="background_color">Color del fondo</string>
<string name="reset">Restablecer</string>
<string name="bold_font">Negrita</string>
<string name="player_backend">Motor de reproducción</string>
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV: Usar decodificación por hardware</string>
<string name="disable_if_crash">Desactívalo si experimentas fallos</string>
<string name="mpv_options">Opciones de MPV</string>
<string name="exoplayer_options">Opciones de ExoPlayer</string>
<string name="skip_segment_unknown">Saltar segmento</string>
<string name="skip_segment_commercial">Saltar anuncios</string>
<string name="skip_segment_preview">Saltar avance</string>
<string name="skip_segment_recap">Saltar resumen</string>
<string name="skip_segment_outro">Saltar outro</string>
<string name="skip_segment_intro">Saltar intro</string>
<string name="played">Reproducido</string>
<string name="filter">FIltrar</string>
<string name="year">Año</string>
<string name="decade">Década</string>
<string name="remove">Eliminar</string>
<string name="dolby_vision">Dolby Vision</string>
<string name="dolby_atmos">Dolby Atmos</string>
<string name="font">Fuente</string>
<string name="background">Fondo</string>
<string name="official_rating">Clasificación parental</string>
<string name="ends_at">Termina a las %1$s</string>
<string name="enter_server_address">Introduzca la dirección del servidor</string>
<string name="no_servers_found">No se encontraron servidores</string>
<string name="media_information">Información multimedia</string>
<string name="mpv_use_gpu_next">MPV: Usar gpu-next</string>
<string name="mpv_conf">Editar mpv.conf</string>
<string name="discard_change">¿Descartar los cambios?</string>
<string name="subtitle_margin">Margen</string>
<string name="verbose_logging">Registro detallado</string>
<string name="enter_pin">Introducir PIN</string>
<string name="sign_in_auto">Iniciar sesión automáticamente</string>
<string name="use_server_credentials">Iniciar sesión a través del servidor</string>
<string name="press_enter_to_confirm">Pulsa el centro para confirmar</string>
<string name="require_pin_code">Requerir PIN para el perfil</string>
<string name="confirm_pin">Confirmar PIN</string>
<string name="incorrect">Incorrecto</string>
<string name="pin_too_short">El PIN debe tener 4 teclas o más</string>
<string name="will_remove_pin">Se eliminará el PIN</string>
<string name="image_cache_size">Tamaño de la caché de disco de imágenes (MB)</string>
<string name="view_options">Opciones de visualización</string>
<string name="columns">Columnas</string>
<string name="spacing">Espaciado</string>
<string name="aspect_ratio">Relación de aspecto</string>
<string name="show_details">Mostrar detalles</string>
<string name="image_type">Tipo de imagen</string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Reparto y equipo]]></string>
<string name="guest_stars">Estrellas invitadas</string>
<string name="edge_size">Tamaño del borde</string>
<string name="refresh_rate_switching">Cambio de frecuencia de actualización</string>
<string name="automatic">Automático</string>
<string name="username_or_password">Usar nombre de usuario/contraseña</string>
<string name="login">Iniciar sesión</string>
<string name="general">General</string>
<string name="container">Contenedor</string>
<string name="title">Título</string>
<string name="codec">Codec</string>
<string name="profile">Perfil</string>
<string name="level">Nivel</string>
<string name="resolution">Resolución</string>
<string name="anamorphic">Anamórfico</string>
<string name="interlaced">Entrelazado</string>
<string name="framerate">Frecuencia de fotogramas</string>
<string name="bit_depth">Profundidad de bits</string>
<string name="video_range">Rango de vídeo</string>
<string name="video_range_type">Tipo de rango de vídeo</string>
<string name="color_space">Espacio de color</string>
<string name="color_transfer">Transferencia de color</string>
<string name="color_primaries">Primarias de color</string>
<string name="pixel_format">Formato de píxel</string>
<string name="ref_frames">Fotogramas de referencia</string>
<string name="nal">NAL</string>
<string name="language">Idioma</string>
<string name="layout">Distribución</string>
<string name="channels">Canales</string>
<string name="sample_rate">Frecuencia de muestreo</string>
<string name="avc">AVC</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no">No</string>
<string name="sdr">SDR</string>
<string name="hdr">HDR</string>
<string name="hdr10">HDR10</string>
<string name="hdr10_plus">HDR10+</string>
<string name="hlg">HLG</string>
<string name="bit_unit">bit</string>
<string name="sample_rate_unit">Hz</string>
<string name="show_titles">Mostrar títulos</string>
<string name="live_tv_repeat">Repetir</string>
<string name="favorite_channels_at_beginning">Mostrar primero los canales favoritos</string>
<string name="sort_channels_recently_watched">Ordenar los canales por vistos recientemente</string>
<string name="color_code_programs">Programas codificados por colores</string>
<string name="subtitle_delay">Retardo de subtítulos</string>
<string name="backdrop_display">Estilo del fondo</string>
<string name="only_forced_subtitles">Solo Subtítulos Forzados</string>
<string name="voice_search">Búsqueda por voz</string>
<string name="voice_starting">Iniciando</string>
<string name="voice_search_prompt">Habla para buscar</string>
<string name="processing">Procesando</string>
<string name="press_back_to_cancel">Pulse atrás para cancelar</string>
<string name="voice_error_audio">Error en la grabación de audio</string>
<string name="voice_error_client">Error de reconocimiento de voz</string>
<string name="voice_error_permissions">Se requiere permiso para el micrófono</string>
<string name="voice_error_network">Error de red</string>
<string name="voice_error_network_timeout">Tiempo de espera de red agotado</string>
<string name="voice_error_no_match">No se reconoce el habla</string>
<string name="voice_error_busy">Reconocimiento de voz ocupado</string>
<string name="voice_error_server">Error de servidor</string>
<string name="voice_error_speech_timeout">No se detecta voz</string>
<string name="voice_error_unknown">Error desconocido</string>
<string name="voice_error_start_failed">Error al iniciar el reconocimiento de voz</string>
<string name="voice_error_timeout">Se agotó el tiempo de espera para el reconocimiento de voz</string>
<string name="retry">Reintentar</string>
<string name="resolution_switching">Cambio de resolución</string>
<string name="local">Local</string>
<string name="play_trailer">Reproducir trailer</string>
<string name="no_trailers">Sin trailers</string>
<string name="clear_track_choices">Opciones de pista claras</string>
<string name="dts_x">DTS:X</string>
<string name="dts_hd">DTS:HD</string>
<string name="truehd">TrueHD</string>
<string name="dolby_digital">DD</string>
<string name="dolby_digital_plus">DD+</string>
<string name="dts">DTS</string>
<string name="force_dovi_profile_7">Reproducción directa Dolby Vision Profile 7</string>
<string name="force_dovi_profile_7_summary">Ignora las comprobaciones de compatibilidad del dispositivo</string>
<string name="discover">Descubrir</string>
<string name="request">Solicitar</string>
<string name="pending">Pendiente</string>
<string name="seerr_integration">Integración con Seerr</string>
<string name="remove_seerr_server">Eliminar servidor Seerr</string>
<string name="seerr_server_added">Servidor Seerr añadido</string>
<string name="password">Contraseña</string>
<string name="username">Usuario</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="trending">Tendencias</string>
<string name="upcoming_movies">Próximos estrenos</string>
<string name="upcoming_tv">Próximos programas de televisión</string>
<string name="request_4k">Solicitar en 4K</string>
<string name="software_decoding_av1">Decodificación por software AV1</string>
<string name="upgrade_mpv_toast">MPV es ahora el reproductor por defecto para HDR.\nPuedes cambiar esto en los ajustes.</string>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%s día</item>
<item quantity="many">%s días</item>
<item quantity="other">%s días</item>
</plurals>
<string name="quick_connect">Conexión Rápida</string>
<string name="quick_connect_summary">Autoriza a otro dispositivo para acceder a tu cuenta</string>
<string name="quick_connect_code">Introduce el código de Conexión Rápida</string>
<string name="quick_connect_code_error">El código debe tener 6 dígitos</string>
<string name="quick_connect_success">Dispositivo autorizado con éxito</string>
<string name="hdr_subtitle_style">Estilo de subtítulos HDR</string>
<string name="image_subtitle_opacity">Opacidad de los subtítulos</string>
<string name="brightness">Brillo</string>
<string name="contrast">Contraste</string>
<string name="saturation">Saturación</string>
<string name="hue">Tono de color</string>
<string name="red">Rojo</string>
<string name="green">Verde</string>
<string name="blue">Azul</string>
<string name="blur">Desenfoque</string>
<string name="save_for_album">Guardar en el álbum</string>
<string name="play_slideshow">Reproducir presentación</string>
<string name="stop_slideshow">Detener presentación</string>
<string name="slideshow_at_beginning">Presentación inicial</string>
<string name="no_more_images">No hay más imágenes</string>
<string name="rotate_left">Girar a la izquierda</string>
<string name="rotate_right">Girar a la derecha</string>
<string name="zoom_in">Acercar</string>
<string name="zoom_out">Alejar</string>
<string name="slideshow_duration">Duración de la presentación</string>
<string name="play_videos_during_slideshow">Reproducir vídeos durante la presentación</string>
<string name="send_media_info_log_to_server">Enviar registro de medios al servidor</string>
<string name="no_limit">Sin límite</string>
<string name="max_days_next_up">Límite de días en \"Siguiente\"</string>
<string name="add_row">Añadir fila</string>
<string name="genres_in">Géneros de %1$s</string>
<string name="height">Altura</string>
<string name="apply_all_rows">Aplicar a todas las filas</string>
<string name="customize_home">Personalizar página de inicio</string>
<string name="home_rows">Filas de inicio</string>
<string name="load_from_server">Cargar desde el servidor</string>
<string name="save_to_server">Guardar en el servidor</string>
<string name="load_from_web_client">Cargar del cliente web</string>
<string name="use_series">Usar imágenes de la serie</string>
<string name="add_row_for">Agregar fila para %1$s</string>
<string name="overwrite_server_settings">¿Sobrescribir ajustes en el servidor?</string>
<string name="overwrite_local_settings">¿Sobrescribir ajustes locales?</string>
<string name="for_episodes">Para episodios</string>
<string name="suggestions_for">Sugerencias para %1$s</string>
<string name="increase_all_cards_size">Aumentar tamaño de todas las tarjetas</string>
<string name="decrease_all_cards_size">Reducir tamaño de todas las tarjetas</string>
<string name="use_thumb_images">Usar miniaturas</string>
<string name="settings_saved">Ajustes guardados</string>
<string name="display_presets">Preajustes de visualización</string>
<string name="display_presets_description">Preajustes integrados para estilizar todas las filas</string>
<string name="customize_home_summary">Elegir filas e imágenes en la página de inicio</string>
<string name="recently_released_in">Lanzado recientemente en %1$s</string>
</resources>