Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (361 of 361 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/uk/
This commit is contained in:
Sathen 2026-01-20 22:53:18 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 1d5afa7809
commit b083bea4bd
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -1,3 +1,455 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
</resources>
<string name="about">Про застосунок</string>
<string name="active_recordings">Активні Записи</string>
<string name="add_favorite">Улюблене</string>
<string name="add_server">Додати сервер</string>
<string name="add_user">Додати користувача</string>
<string name="audio">Аудіо</string>
<string name="birthplace">Місце народження</string>
<string name="bitrate">Бітрейт</string>
<string name="born">Місце народженя</string>
<string name="cancel_recording">Скасувати запис</string>
<string name="cancel_series_recording">Скасувати запис серіалу</string>
<string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="chapters">Розділи</string>
<string name="choose_stream">Виберіть%1$s</string>
<string name="clear_image_cache">Очистити кеш зображень</string>
<string name="collection">Колекція</string>
<string name="collections">Колекції</string>
<string name="commercial">Реклама</string>
<string name="community_rating">Оцінка спільноти</string>
<string name="compose_error_message_title">Сталася помилка! Натисніть кнопку, щоб надіслати звіт на ваш сервер.</string>
<string name="confirm">Підтвердити</string>
<string name="continue_watching">Продовжити перегляд</string>
<string name="critic_rating">Оцінка критиків</string>
<string name="decimal_seconds">%.1fсекунд</string>
<string name="default_track">За замовчуванням</string>
<string name="delete">Видалити</string>
<string name="died">Помер</string>
<string name="directed_by">Режисер: %1$s</string>
<string name="director">Режисер</string>
<string name="disabled">Вимкнутий</string>
<string name="discovered_servers">Виявлені сервери</string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[Download & Update]]></string>
<string name="downloading">Завантаження…</string>
<string name="enabled">Увімкнено</string>
<string name="ends_at">Закінчується о %1$s</string>
<string name="enter_server_url">Введіть IP-адресу сервера або URL-адресу</string>
<string name="enter_server_address">Введіть адресу сервера</string>
<string name="episodes">Епізоди</string>
<string name="error_loading_collection">Помилка під час завантаження колекції %1$s</string>
<string name="external_track">Зовнішній</string>
<string name="favorites">Улюблені</string>
<string name="file_size">Розмір</string>
<string name="forced_track">Forced</string>
<string name="genres">Жанри</string>
<string name="go_to_series">Перейти до серії</string>
<string name="go_to">Перейти до</string>
<string name="hide_controller_timeout">Приховати елементи керування відтворенням</string>
<string name="hide_debug_info">Приховати інформацію про налагодження</string>
<string name="hide">Приховати</string>
<string name="home">Головна</string>
<string name="immediate">Негайно</string>
<string name="intro">Вступ</string>
<string name="jump_letters">#абвгґдеєжзиіїйклмнопрстуфхцчшщьюя</string>
<string name="library">Бібліотека</string>
<string name="license_info">Інформація про ліцензію</string>
<string name="live_tv">Ефірне ТБ</string>
<string name="loading">Завантаження…</string>
<string name="mark_entire_series_as_played">Серія переглянута?</string>
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">Позначити серію не відтворену?</string>
<string name="mark_unwatched">Позначити як непереглянуте</string>
<string name="mark_watched">Позначити як переглянуте</string>
<string name="max_bitrate">Максимальна швидкість передачі даних</string>
<string name="more_like_this">Більше подібного</string>
<string name="more">Більше</string>
<plurals name="movies">
<item quantity="one">Фільми</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="name">Ім\'я</string>
<string name="next_up">Наступний</string>
<string name="no_data">Дані відсутні</string>
<string name="no_results">Відсутні результати</string>
<string name="no_servers_found">Сервери не знайдені</string>
<string name="no_scheduled_recordings">Заплановані записи відсутні</string>
<string name="no_update_available">Немає доступних оновлень</string>
<string name="none">Нічого</string>
<string name="only_forced_subtitles">Тільки примусові субтитри</string>
<string name="outro">Завершення</string>
<string name="path">Шлях</string>
<plurals name="people">
<item quantity="one">Люди</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="play_count">Кількість відтворень</string>
<string name="play_from_here">Відтворити звідси</string>
<string name="play">Відтворити</string>
<string name="playback_debug_info">Показати інформацію про налагодження відтворення</string>
<string name="playback_speed">Швидкість відтворення</string>
<string name="playback">Відтворення</string>
<string name="playlist">Список відтворення</string>
<string name="playlists">Списки відтворення</string>
<string name="preview">Попередній перегляд</string>
<string name="profile_specific_settings">Налаштування користувача</string>
<string name="queue">Черга</string>
<string name="recap">Підсумок</string>
<string name="recently_added_in">Нещодавно додано: %1$s</string>
<string name="recently_added">Нещодавно додано</string>
<string name="recently_recorded">Нещодавно записано</string>
<string name="recently_released">Нещодавно випущено</string>
<string name="recommended">Рекомендовано</string>
<string name="record_program">Програма запису</string>
<string name="record_series">Запис серії</string>
<string name="remove_favorite">Не улюблений</string>
<string name="restart">Перезавантаження</string>
<string name="resume">Відновити</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[Search & Download]]></string>
<string name="search">Пошук</string>
<string name="searching">Шукаю…</string>
<string name="voice_search">Голосовий пошук</string>
<string name="voice_starting">Початок</string>
<string name="voice_search_prompt">Говорити для пошуку</string>
<string name="processing">Обробка</string>
<string name="press_back_to_cancel">Натисніть назад, щоб скасувати</string>
<string name="voice_error_audio">Помилка аудіозапису</string>
<string name="voice_error_client">Помилка розпізнавання голосу</string>
<string name="voice_error_permissions">Потрібен дозвіл на використання мікрофона</string>
<string name="voice_error_network">Помилка мережі</string>
<string name="voice_error_network_timeout">Час очікування мережі завершився</string>
<string name="voice_error_no_match">Не розпізнано мовлення</string>
<string name="voice_error_busy">Розпізнавання голосу зайнято</string>
<string name="voice_error_server">Помилка сервера</string>
<string name="voice_error_speech_timeout">Не виявлено мовлення</string>
<string name="voice_error_unknown">Невідома помилка</string>
<string name="voice_error_start_failed">Не вдалося запустити розпізнавання голосу</string>
<string name="voice_error_timeout">Час очікування розпізнавання голосу закінчився</string>
<string name="retry">Повторити спробу</string>
<string name="select_server">Обрати сервер</string>
<string name="select_user">Обрати користувача</string>
<string name="show_debug_info">Показати додаткову інформацію</string>
<string name="show_next_up_when">Показати наступне</string>
<string name="show">Показати</string>
<string name="shuffle">Перемішати</string>
<string name="skip">Пропустити</string>
<string name="sort_by_date_added">Дата додавання</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">Дата додавання епізоду</string>
<string name="sort_by_date_played">Дата відтворення</string>
<string name="sort_by_date_released">Дата випуску</string>
<string name="sort_by_name">Ім\'я</string>
<string name="sort_by_random">Випадковий</string>
<string name="studios">Судії</string>
<string name="submit">Надіслати</string>
<string name="subtitle_download_too_long">Завантаження триває надто довго, можливо, потрібно перезапустити відтворення</string>
<string name="subtitle">Підзаголовок</string>
<string name="subtitles">Субтитри</string>
<string name="suggestions">Пропозиції</string>
<string name="switch_servers">Перемикнути сервер</string>
<string name="switch_user">Перемкнути</string>
<string name="top_unwatched">Топ непереглянутих</string>
<string name="trailer">Трейлер</string>
<plurals name="trailers">
<item quantity="one">Трейлери</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="tv_dvr_schedule">Розклад DVR</string>
<string name="tv_guide">Посібник</string>
<string name="tv_season">Сезон</string>
<string name="tv_seasons">Сезони</string>
<plurals name="tv_shows">
<item quantity="one">Серіали</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="ui_interface">Інтерфейс</string>
<string name="unknown">Невідомо</string>
<string name="updates">Оновлення</string>
<string name="version">Версія</string>
<string name="video_scale">Маштаб відео</string>
<string name="video">Відео</string>
<string name="videos">Відоси</string>
<string name="watch_live">Дивитись онлайн</string>
<string name="years_old">%1$d років</string>
<string name="play_with_transcoding">Відтворити з перекодуванням</string>
<string name="media_information">Інформація</string>
<string name="show_clock">Показати годиник</string>
<string name="aired_episode_order">Порядок ефірних епізодів</string>
<string name="create_playlist">Створити новий список відтворення</string>
<string name="add_to_playlist">Додати до списку відтворення</string>
<string name="one_click_pause">Пауза в один клік</string>
<string name="one_click_pause_summary_on">Натисніть центр D-Pad, щоб призупинити/відтворити</string>
<string name="italic_font">Курсив</string>
<string name="font">Шрифт</string>
<string name="background">Обкладенка</string>
<string name="success">Успіх</string>
<string name="official_rating">Вікова оцінка</string>
<string name="runtime_sort">Час виконання</string>
<string name="extras">Додатково</string>
<plurals name="other_extras">
<item quantity="one">Інше</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="behind_the_scenes">
<item quantity="one">Позакадром</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="theme_songs">
<item quantity="one">Тематичні пісні</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="theme_videos">
<item quantity="one">Тематичні відео</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="clips">
<item quantity="one">Кліпи</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="deleted_scenes">
<item quantity="one">Видалені сцени</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="interviews">
<item quantity="one">Інтерв\'ю</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="scenes">
<item quantity="one">Сцени</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="samples">
<item quantity="one">Зразки</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="featurettes">
<item quantity="one">Короткометражні фільми</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="shorts">
<item quantity="one">Шорти</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="downloads">
<item quantity="one">%s завантаження</item>
<item quantity="few">%s завантаження</item>
<item quantity="many">%s завантажень</item>
<item quantity="other">%s завантажень</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d година</item>
<item quantity="few">%d години</item>
<item quantity="many">%d годин</item>
<item quantity="other">%d годин</item>
</plurals>
<plurals name="items">
<item quantity="one">%d елемент</item>
<item quantity="few">%d елемента</item>
<item quantity="many">%d елементів</item>
<item quantity="other">%d елементів</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d секунда</item>
<item quantity="few">%d секунди</item>
<item quantity="many">%d секунд</item>
<item quantity="other">%d секунд</item>
</plurals>
<string name="ac3_supported">Пристрій підтримує AC3/Dolby Digital</string>
<string name="advanced_settings">Додаткові налаштування</string>
<string name="advanced_ui">Розширений інтерфейс користувача</string>
<string name="app_theme">Тема застосунку</string>
<string name="auto_check_for_updates">Автоматична перевірка оновлень</string>
<string name="auto_play_next_delay">Затримка перед відтворенням наступного</string>
<string name="auto_play_next">Автоматичне відтворення наступного</string>
<string name="check_for_updates">Перевірити оноалення</string>
<string name="combine_continue_next_summary">Застосовується тільки до серіалів</string>
<string name="direct_play_ass">Пряме відтворення субтитрів ASS</string>
<string name="direct_play_pgs">Пряме відтворення субтитрів PGS</string>
<string name="downmix_stereo">Завжди змішувати в стерео</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">Використовувати модуль декодера FFmpeg</string>
<string name="global_content_scale">Масштабувати контент за замовчуванням</string>
<string name="install_update">Встановити оновлення</string>
<string name="installed_version">Встановлена версія</string>
<string name="max_homepage_items">Максимальна кількість елементів в рядку на головній сторінці</string>
<string name="nav_drawer_pins_summary">Виберіть елементи, які будуть відображатися за замовчуванням, інші будуть приховані</string>
<string name="nav_drawer_pins">Налаштування елементів навігаційного меню</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus_summary_off">Натисніть, щоб перейти на іншу сторінку</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">Перемикання сторінок навігаційного меню при фокусуванні</string>
<string name="pass_out_protection">Захист від відключення</string>
<string name="play_theme_music">Відтворити музичну тему</string>
<string name="playback_overrides">Перегляд записів</string>
<string name="remember_selected_tab">Запам\'ятати вибрані вкладки</string>
<string name="rewatch_next_up">Увімкнути повторний перегляд як наступне</string>
<string name="seek_bar_steps">Кроки пошуку</string>
<string name="send_app_logs_summary">Корисно для налагодження</string>
<string name="send_app_logs">Надіслати журнали програми на поточний сервер</string>
<string name="send_crash_reports_summary">Спробує надіслати на останній підключений сервер</string>
<string name="send_crash_reports">Надіслати звіти про збій</string>
<string name="settings">Налаштування</string>
<string name="skip_back_on_resume_preference">Перейти назад при відновленні відтворення</string>
<string name="skip_back_preference">Перейти назад</string>
<string name="skip_commercials_behavior">Пропускати рекламу</string>
<string name="skip_forward_preference">Перемотати вперед</string>
<string name="skip_intro_behavior">Пропустити початок</string>
<string name="skip_outro_behavior">Пропустити кінець</string>
<string name="skip_previews_behavior">Пропусти попередній перегляд</string>
<string name="skip_recap_behavior">Пропустити підсумок</string>
<string name="update_available">Оновлення доступні</string>
<string name="update_url_summary">URL для перевірки оновлень</string>
<string name="update_url">Оновити URL</string>
<string name="font_size">Розмір шрифта</string>
<string name="font_color">Колір шрифта</string>
<string name="font_opacity">Непрозорість шрифту</string>
<string name="edge_style">Стиль контурів</string>
<string name="edge_color">Колір контуру</string>
<string name="background_opacity">Прозорість фону</string>
<string name="background_style">Стиль фону</string>
<string name="subtitle_style">Стиль заголовку</string>
<string name="background_color">Колір фону</string>
<string name="reset">Скинути</string>
<string name="bold_font">Жирний шрифт</string>
<string name="player_backend">Playback Backend</string>
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV: Використовувати апаратне декодування</string>
<string name="disable_if_crash">Вимкніть, якщо ви стикаєтеся з проблемами</string>
<string name="mpv_options">Варіанти MPV</string>
<string name="exoplayer_options">Параметри ExoPlayer</string>
<string name="skip_segment_unknown">Пропустити сегмент</string>
<string name="skip_segment_commercial">Пропустити реклами</string>
<string name="skip_segment_preview">Пропустити попередній перегляд</string>
<string name="skip_segment_recap">Пропустити повтор</string>
<string name="skip_segment_outro">Пропустити кінець</string>
<string name="skip_segment_intro">Пропустити вступ</string>
<string name="played">Відтворено</string>
<string name="filter">Фільтр</string>
<string name="year">Рік</string>
<string name="decade">Десятиліття</string>
<string name="remove">Видалити</string>
<string name="dolby_vision">Dolby Vision</string>
<string name="dolby_atmos">Dolby Atmos</string>
<string name="mpv_use_gpu_next">MPV: Використовувати gpu</string>
<string name="mpv_conf">Редагувати mpv.conf</string>
<string name="discard_change">Відмінити зміни?</string>
<string name="subtitle_margin">Відступ</string>
<string name="verbose_logging">Детальне ведення журналу</string>
<string name="enter_pin">Ведіть PIN</string>
<string name="sign_in_auto">Автоматичний вхід</string>
<string name="use_server_credentials">Увійти через сервер</string>
<string name="press_enter_to_confirm">Натисніть по центру для підтвердження</string>
<string name="require_pin_code">Вимагати PIN для профілю</string>
<string name="confirm_pin">Підтвердити PIN</string>
<string name="incorrect">Невірно</string>
<string name="pin_too_short">PIN-код повинен складатися з 4 або більше символів</string>
<string name="will_remove_pin">Видалити PIN-код</string>
<string name="image_cache_size">Розмір кешу зображень (МБ)</string>
<string name="view_options">Переглянути параметри</string>
<string name="columns">Колонки</string>
<string name="spacing">Відступ(Інтервал)</string>
<string name="aspect_ratio">Співвідношення сторін</string>
<string name="show_details">Показати деталі</string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[Combine Continue Watching & Next Up]]></string>
<string name="image_type">Тип зображення</string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Cast & Crew]]></string>
<string name="guest_stars">Запрошені зірки</string>
<string name="edge_size">Розмір контуру</string>
<string name="refresh_rate_switching">Перемикання частоти оновлення</string>
<string name="automatic">Автоматично</string>
<string name="username_or_password">Використовуйте ім\'я користувача/пароль</string>
<string name="login">Увійти</string>
<string name="general">Загальні</string>
<string name="container">Контейнер</string>
<string name="title">Заголовок</string>
<string name="codec">Codec</string>
<string name="profile">Профіль</string>
<string name="level">Рівень</string>
<string name="resolution">Розширення</string>
<string name="anamorphic">Anamorphic</string>
<string name="interlaced">Interlaced</string>
<string name="framerate">Частота кадрів</string>
<string name="bit_depth">Bit depth</string>
<string name="video_range">Діапазон відео</string>
<string name="video_range_type">Тип діапазону відео</string>
<string name="color_space">Кольоровий простір</string>
<string name="color_transfer">Перенесення кольору</string>
<string name="color_primaries">Головний колір</string>
<string name="pixel_format">Формат пікселю</string>
<string name="ref_frames">Ref frames</string>
<string name="nal">NAL</string>
<string name="language">Мова</string>
<string name="layout">Компонування</string>
<string name="channels">Канали</string>
<string name="sample_rate">Sample rate</string>
<string name="avc">AVC</string>
<string name="yes">Так</string>
<string name="no">Ні</string>
<string name="sdr">SDR</string>
<string name="hdr">HDR</string>
<string name="hdr10">HDR10</string>
<string name="hdr10_plus">HDR10+</string>
<string name="hlg">HLG</string>
<string name="bit_unit">біт</string>
<string name="sample_rate_unit">Гц</string>
<string name="show_titles">Показати заголовок</string>
<string name="live_tv_repeat">Повторити</string>
<string name="favorite_channels_at_beginning">Показати обрані канали на початку</string>
<string name="sort_channels_recently_watched">Відсортувати канали за нещодавно переглянутими</string>
<string name="color_code_programs">Кольоровий код програм</string>
<string name="subtitle_delay">Затримка субтитрів</string>
<string name="backdrop_display">Стиль фону</string>
<string name="resolution_switching">Перемикання розширення</string>
<string name="local">Локальний</string>
<string name="play_trailer">Відтворити трейлер</string>
<string name="no_trailers">Трейлери відсутні</string>
<string name="clear_track_choices">Чіткий вибір доріжки</string>
<string name="dts_x">DTS:X</string>
<string name="dts_hd">DTS:HD</string>
<string name="truehd">TrueHD</string>
<string name="dolby_digital">DD</string>
<string name="dolby_digital_plus">DD+</string>
<string name="dts">DTS</string>
<string name="force_dovi_profile_7">Пряме відтворення Dolby Vision Profile 7</string>
<string name="force_dovi_profile_7_summary">Ігноруваии перевірку сумісності пристроїв</string>
<string name="discover">Відкрийте для себе</string>
<string name="request">Запит</string>
<string name="pending">В очікувані</string>
<string name="seerr_integration">Seerr інтеграція</string>
<string name="remove_seerr_server">Видалити Seerr Server</string>
<string name="seerr_server_added">Seerr сервер додано</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="username">Нік</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="trending">Популярні</string>
<string name="upcoming_movies">Заплановані Фільми</string>
<string name="upcoming_tv">Заплановані Серіали</string>
<string name="request_4k">Запит в 4К</string>
<string name="software_decoding_av1">Програмне декодування AV1</string>
</resources>