Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 99.1% (243 of 245 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/zh_Hant/
This commit is contained in:
SimonHung 2025-12-01 02:18:40 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent bb238fed43
commit 9e82f42083
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -42,7 +42,7 @@
<string name="shuffle">隨機播放</string>
<string name="skip">跳過</string>
<string name="sort_by_date_added">新增日期</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">集新增日期</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">集新增日期</string>
<string name="sort_by_date_released">發行日期</string>
<string name="sort_by_name">名稱</string>
<string name="sort_by_random">隨機</string>
@ -147,7 +147,7 @@
<string name="bitrate">位元率</string>
<string name="born">生日</string>
<string name="cancel_recording">取消錄製</string>
<string name="cancel_series_recording">取消集錄製</string>
<string name="cancel_series_recording">取消集錄製</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="chapters">章節</string>
<string name="choose_stream">選擇 %1$s</string>
@ -172,7 +172,7 @@
<string name="downloading">下載中…</string>
<string name="enabled">已啟用</string>
<string name="enter_server_url">輸入伺服器 IP 位址或 URL</string>
<string name="episodes"></string>
<string name="episodes"></string>
<string name="favorites">我的最愛</string>
<string name="go_to_series">前往劇集</string>
<string name="go_to">前往</string>
@ -183,8 +183,8 @@
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</string>
<string name="license_info">授權資訊</string>
<string name="live_tv">電視直播</string>
<string name="mark_entire_series_as_played">標記整部劇為已觀看?</string>
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">標記整部劇為未觀看?</string>
<string name="mark_entire_series_as_played">標記整部電視劇為已觀看?</string>
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">標記整部電視劇為未觀看?</string>
<string name="mark_unwatched">標記為未觀看</string>
<string name="mark_watched">標記為已觀看</string>
<string name="max_bitrate">最大位元率</string>
@ -223,7 +223,7 @@
<item quantity="other">%d 秒</item>
</plurals>
<string name="auto_play_next_delay">播放下一集前的延遲時間</string>
<string name="combine_continue_next_summary">僅適用於劇</string>
<string name="combine_continue_next_summary">僅適用於電視</string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[合併繼續觀看與即將播放]]></string>
<string name="downmix_stereo">一律降轉為雙聲道</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">選取選單時自動切換頁面</string>
@ -270,4 +270,5 @@
<string name="send_app_logs">傳送程式日誌到目前伺服器</string>
<string name="send_app_logs_summary">有助於偵錯</string>
<string name="subtitle_margin">邊距</string>
<string name="verbose_logging">詳細日誌記錄</string>
</resources>