Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 20.8% (114 of 546 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/sl/
This commit is contained in:
MrDog 2026-04-21 19:23:59 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 116b4516a2
commit 9bd10a9880
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -76,4 +76,49 @@
<string name="no_update_available">Ni novih posodobitev</string> <string name="no_update_available">Ni novih posodobitev</string>
<string name="none">Nobeno</string> <string name="none">Nobeno</string>
<string name="only_forced_subtitles">Samo prisiljeni podanpisi</string> <string name="only_forced_subtitles">Samo prisiljeni podanpisi</string>
<string name="outro">Outro</string>
<string name="path">Pot</string>
<plurals name="people">
<item quantity="one">Osebe</item>
</plurals>
<string name="play_count">Število predvajanj</string>
<string name="play_from_here">Predvajaj od tu</string>
<string name="play">Predvajaj</string>
<string name="playback_debug_info">Pokaži predvajalniške debug informacije</string>
<string name="playback_speed">Hitrost predvajanja</string>
<string name="playback">Predvajaj</string>
<string name="playlist">Seznam predvajanja</string>
<string name="playlists">Seznami predvajanja</string>
<string name="preview">Predogled</string>
<string name="profile_specific_settings">Nastavitve uporabniškega profila</string>
<string name="queue">Čakalna vrsta</string>
<string name="recap">Povzetek</string>
<string name="recently_added_in">Nedavno dodano v %1$s</string>
<string name="recently_added">Nedavno dodano</string>
<string name="recently_recorded">Nedavno posneto</string>
<string name="recently_released">Nedavno izdano</string>
<string name="recommended">Priporočeno</string>
<string name="record_program">Posnemi program</string>
<string name="record_series">Posnemi serijo</string>
<string name="remove_favorite">Odstrani iz priljubljenih</string>
<string name="restart">Zaženi znova</string>
<string name="resume">Nadaljuj</string>
<string name="save">Shrani</string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[Poišči in prenesi]]></string>
<string name="search">Išči</string>
<string name="searching">Iskanje…</string>
<string name="voice_search">Glasovno iskanje</string>
<string name="voice_starting">Začetek</string>
<string name="voice_search_prompt">Izgovori za iskanje</string>
<string name="processing">Procesiranje</string>
<string name="press_back_to_cancel">Pritisnite nazaj, da prekličete</string>
<string name="voice_error_audio">Napaka pri snemanju zvoka</string>
<string name="voice_error_client">Napaka pri prepoznavanju glasu</string>
<string name="voice_error_permissions">Potrebno je dovoljenje do mikrofona</string>
<string name="voice_error_network">Napaka omrežja</string>
<string name="voice_error_no_match">Ni prepoznanega govora</string>
<string name="voice_error_busy">Prepoznavanje glasu zasedeno</string>
<string name="voice_error_server">Napaka strežnika</string>
<string name="voice_error_speech_timeout">Govor ni zaznan</string>
<string name="voice_error_unknown">Neznana napaka</string>
</resources> </resources>