Translated using Weblate (German)

Currently translated at 85.0% (306 of 360 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/de/
This commit is contained in:
subatomic9345 2026-01-17 07:02:28 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 355b441ae8
commit 9a6c2cabc3
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="about">Über diese App</string>
<string name="active_recordings">Aktive Aufnahmen</string>
<string name="add_favorite">Favoriten</string>
<string name="add_favorite">Zu Favoriten hinzufügen</string>
<string name="add_server">Server hinzufügen</string>
<string name="add_user">Benutzer hinzufügen</string>
<string name="audio">Ton</string>
@ -56,7 +56,7 @@
<string name="tv_shows">Serien</string>
<string name="ui_interface">Oberfläche</string>
<string name="unknown">Unbekannt</string>
<string name="updates">Updates</string>
<string name="updates">Aktualisierungen</string>
<string name="version">Version</string>
<string name="watch_live">Live ansehen</string>
<string name="years_old">%1$d Jahre alt</string>
@ -118,7 +118,7 @@
<string name="next_up">Als nächstes</string>
<string name="none">Keine</string>
<string name="play_from_here">Von hier wiedergeben</string>
<string name="play">Ansehen</string>
<string name="play">Abspielen</string>
<string name="playback_speed">Wiedergabegeschwindigkeit</string>
<string name="playback">Wiedergabe</string>
<string name="preview">Vorschau</string>
@ -143,7 +143,7 @@
<string name="subtitle_download_too_long">Der Download benötigt eine längere Zeit, evtl. musst du die Wiedergabe erneut starten</string>
<string name="subtitle">Untertitel</string>
<string name="suggestions">Vorschläge</string>
<string name="switch_user">Wechsel</string>
<string name="switch_user">Wechseln</string>
<string name="top_unwatched">Top Bewertet Ungesehen</string>
<string name="tv_guide">Fernsehprogramm</string>
<string name="play_with_transcoding">Mit Transkodierung abspielen</string>
@ -207,12 +207,12 @@
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="clips">
<item quantity="one">Clips</item>
<item quantity="other"/>
<item quantity="one">Clip</item>
<item quantity="other">Clips</item>
</plurals>
<plurals name="interviews">
<item quantity="one">Interviews</item>
<item quantity="other"/>
<item quantity="one">Interview</item>
<item quantity="other">Interviews</item>
</plurals>
<plurals name="samples">
<item quantity="one">Beispiele</item>
@ -342,4 +342,31 @@
<string name="hlg">HLG</string>
<string name="bit_unit">bit</string>
<string name="sample_rate_unit">Hz</string>
<string name="only_forced_subtitles">Nur erzwungene Untertitel</string>
<string name="voice_starting">Beginne</string>
<string name="processing">verarbeite</string>
<string name="voice_error_permissions">Mikrofonzugriff erforderlich</string>
<string name="voice_error_network">Netzwerkfehler</string>
<string name="voice_error_network_timeout">Netzwerk Zeitüberschreitung</string>
<string name="voice_error_server">Serverfehler</string>
<string name="voice_error_unknown">unbekannter Fehler</string>
<string name="retry">wiederholen</string>
<string name="layout">🇩🇪 Layout</string>
<string name="sample_rate">Abtastrate</string>
<string name="dts">DTS</string>
<string name="discover">Entdecke</string>
<string name="request">Anfrage</string>
<string name="pending">Ausstehend</string>
<string name="seerr_integration">Seerr Integration</string>
<string name="seerr_server_added">Seerr server hinzugefügt</string>
<string name="password">Passwort</string>
<string name="username">Benutzername</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="request_4k">In 4K anfragen</string>
<string name="dts_x">DTS:X</string>
<string name="dts_hd">DTS:HD</string>
<string name="truehd">TrueHD</string>
<string name="dolby_digital">DD</string>
<string name="dolby_digital_plus">DD+</string>
<string name="trending">Im Trend</string>
</resources>