Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 76.8% (386 of 502 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/pt_BR/
This commit is contained in:
RafaelSoaresP 2026-03-06 13:35:17 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent d0f7908648
commit 95e0725d8d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -65,8 +65,8 @@
<string name="more">Mais</string>
<plurals name="movies">
<item quantity="one">Filmes</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="name">Nome</string>
<string name="next_up">A Seguir</string>
@ -81,8 +81,8 @@
<string name="path">Caminho</string>
<plurals name="people">
<item quantity="one">Pessoas</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="play_count">Contagem de Reproduções</string>
<string name="play_from_here">Reproduzir a partir daqui</string>
@ -152,8 +152,8 @@
<string name="trailer">Trailer</string>
<plurals name="trailers">
<item quantity="one">Trailers</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="tv_dvr_schedule">Agenda do DVR</string>
<string name="tv_guide">Guia</string>
@ -161,8 +161,8 @@
<string name="tv_seasons">Temporadas</string>
<plurals name="tv_shows">
<item quantity="one">Programas de TV</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="ui_interface">Interface</string>
<string name="unknown">Desconhecido</string>
@ -190,53 +190,53 @@
<string name="extras">Extras</string>
<plurals name="other_extras">
<item quantity="one">Outro</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="behind_the_scenes">
<item quantity="one">Por Trás das Cenas</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="theme_songs">
<item quantity="one">Músicas Tema</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="theme_videos">
<item quantity="one">Vídeos Tema</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="clips">
<item quantity="one">Clipes</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="deleted_scenes">
<item quantity="one">Cenas Deletadas</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="interviews">
<item quantity="one">Entrevistas</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="scenes">
<item quantity="one">Cenas</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="samples">
<item quantity="one">Amostras</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<plurals name="shorts">
<item quantity="one">Curtas</item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<string name="favorite_items">Favoritar %s</string>
<plurals name="downloads">