From 73edbbc01dd90abda799f5ed907aa9ff9419a2c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: North-DaCoder Date: Sat, 18 Apr 2026 13:15:22 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (544 of 544 strings) Translation: Wholphin/Wholphin Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/de/ --- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 9be68c5a..907eda68 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -227,7 +227,7 @@ Shorts Trifft nur auf Serien zu - Direktes abspielen von ASS Untertitel + Libass für ASS Untertitel verwenden Direktes abspielen von PGS Untertitel Immer zu Stereo heruntermischen FFmpeg decoder Modul verwenden @@ -586,4 +586,10 @@ Filme entdecken Studios in %1$s Serien anzeigen, die von \"Als nächstes Anschauen\" entfernt wurden + Nie + Zuletzt wiedergegeben + Direkte Wiedergabe mit Libass + Direkte Wiedergabe mit ExoPlayer (eingebaut) + Einbrennen/Auf Server transkodieren + SSA/ASS Untertitel Wiedergabe