mirror of
https://github.com/JustinZeus/Wholphin.git
synced 2026-07-08 15:50:16 +02:00
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 88.7% (214 of 241 strings) Translation: Wholphin/Wholphin Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
b0f17a5062
commit
5dcf5e867c
1 changed files with 114 additions and 15 deletions
|
|
@ -4,14 +4,14 @@
|
|||
<string name="hide">隱藏</string>
|
||||
<string name="home">首頁</string>
|
||||
<string name="immediate">立即</string>
|
||||
<string name="intro">簡介</string>
|
||||
<string name="library">資源庫</string>
|
||||
<string name="intro">片頭</string>
|
||||
<string name="library">全部</string>
|
||||
<string name="loading">載入中…</string>
|
||||
<string name="more_like_this">更多相似</string>
|
||||
<string name="more_like_this">類似作品</string>
|
||||
<string name="more">更多</string>
|
||||
<string name="movies">電影</string>
|
||||
<string name="name">名稱</string>
|
||||
<string name="next_up">下一個</string>
|
||||
<string name="next_up">即將播放</string>
|
||||
<string name="no_data">無資料</string>
|
||||
<string name="no_results">無查詢結果</string>
|
||||
<string name="no_scheduled_recordings">無排程錄影</string>
|
||||
|
|
@ -30,8 +30,8 @@
|
|||
<string name="recently_recorded">近期錄製</string>
|
||||
<string name="recently_released">近期發行</string>
|
||||
<string name="recommended">推薦</string>
|
||||
<string name="record_program">節目錄製</string>
|
||||
<string name="restart">重啟</string>
|
||||
<string name="record_program">錄製節目</string>
|
||||
<string name="restart">重頭播放</string>
|
||||
<string name="save">儲存</string>
|
||||
<string name="search">搜尋</string>
|
||||
<string name="searching">搜尋中…</string>
|
||||
|
|
@ -59,11 +59,11 @@
|
|||
<string name="tv_guide">指南</string>
|
||||
<string name="updates">所有更新</string>
|
||||
<string name="version">版本</string>
|
||||
<string name="video_scale">影片縮放</string>
|
||||
<string name="video_scale">畫面比例</string>
|
||||
<string name="video">影片</string>
|
||||
<string name="videos">所有影片</string>
|
||||
<string name="watch_live">觀看直播</string>
|
||||
<string name="show_clock">顯示時鐘</string>
|
||||
<string name="show_clock">顯示時間</string>
|
||||
<string name="create_playlist">新增播放清單</string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">加入播放清單</string>
|
||||
<string name="one_click_pause">單擊暫停</string>
|
||||
|
|
@ -80,7 +80,7 @@
|
|||
<item quantity="other">幕後花絮</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="theme_songs">
|
||||
<item quantity="other">主體曲</item>
|
||||
<item quantity="other">主題曲</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="theme_videos">
|
||||
<item quantity="other">主題影片</item>
|
||||
|
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
|||
<plurals name="shorts">
|
||||
<item quantity="other">短片</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ac3_supported">裝置支援 AC3/Dolby Digital</string>
|
||||
<string name="ac3_supported">裝置支援 AC3/杜比數位音效</string>
|
||||
<string name="advanced_settings">進階設定</string>
|
||||
<string name="advanced_ui">進階UI</string>
|
||||
<string name="app_theme">應用程式主題</string>
|
||||
|
|
@ -104,15 +104,15 @@
|
|||
<string name="direct_play_ass">直接播放 ASS 字幕</string>
|
||||
<string name="direct_play_pgs">直接播放 PGS 字幕</string>
|
||||
<string name="ffmpeg_extension_pref">使用 FFmpeg 解碼模組</string>
|
||||
<string name="global_content_scale">預設內容縮放</string>
|
||||
<string name="global_content_scale">預設畫面比例</string>
|
||||
<string name="install_update">安裝更新</string>
|
||||
<string name="installed_version">安裝版本</string>
|
||||
<string name="max_homepage_items">首頁列項目上限</string>
|
||||
<string name="max_homepage_items">首頁每列項目上限</string>
|
||||
<string name="nav_drawer_pins_summary">選擇預設顯示項目,其餘將會隱藏</string>
|
||||
<string name="nav_drawer_pins">自訂導覽列項目</string>
|
||||
<string name="nav_drawer_pins">自訂側邊選單項目</string>
|
||||
<string name="nav_drawer_switch_on_focus_summary_off">點擊切換頁面</string>
|
||||
<string name="play_theme_music">播放主題曲</string>
|
||||
<string name="remember_selected_tab">記住選擇頁籤</string>
|
||||
<string name="remember_selected_tab">記住選取的分頁</string>
|
||||
<string name="send_crash_reports">傳送崩潰報告</string>
|
||||
<string name="settings">設定</string>
|
||||
<string name="update_available">有可用更新</string>
|
||||
|
|
@ -128,7 +128,7 @@
|
|||
<string name="background_color">背景顏色</string>
|
||||
<string name="reset">重設</string>
|
||||
<string name="bold_font">粗體</string>
|
||||
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV: 使用硬體解碼</string>
|
||||
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV:使用硬體解碼</string>
|
||||
<string name="disable_if_crash">遇到崩潰時請停用</string>
|
||||
<string name="mpv_options">MPV 選項</string>
|
||||
<string name="exoplayer_options">ExoPlayer 選項</string>
|
||||
|
|
@ -137,4 +137,103 @@
|
|||
<string name="filter">篩選</string>
|
||||
<string name="year">年份</string>
|
||||
<string name="remove">移除</string>
|
||||
<string name="about">關於</string>
|
||||
<string name="active_recordings">正在錄製</string>
|
||||
<string name="add_favorite">加入我的最愛</string>
|
||||
<string name="add_server">新增伺服器</string>
|
||||
<string name="add_user">新增使用者</string>
|
||||
<string name="audio">音訊</string>
|
||||
<string name="birthplace">出生地</string>
|
||||
<string name="bitrate">位元率</string>
|
||||
<string name="born">生日</string>
|
||||
<string name="cancel_recording">取消錄製</string>
|
||||
<string name="cancel_series_recording">取消影集錄製</string>
|
||||
<string name="cancel">取消</string>
|
||||
<string name="chapters">章節</string>
|
||||
<string name="choose_stream">選擇 %1$s</string>
|
||||
<string name="clear_image_cache">清除圖片快取</string>
|
||||
<string name="collection">系列</string>
|
||||
<string name="collections">系列</string>
|
||||
<string name="commercial">廣告</string>
|
||||
<string name="community_rating">社群評分</string>
|
||||
<string name="compose_error_message_title">發生錯誤!請按下按鈕將日誌傳送到您的伺服器。</string>
|
||||
<string name="confirm">確認</string>
|
||||
<string name="continue_watching">繼續觀看</string>
|
||||
<string name="critic_rating">專業評分</string>
|
||||
<string name="decimal_seconds">%.1f 秒</string>
|
||||
<string name="default_track">預設</string>
|
||||
<string name="delete">刪除</string>
|
||||
<string name="died">去世</string>
|
||||
<string name="directed_by">由 %1$s 執導</string>
|
||||
<string name="director">導演</string>
|
||||
<string name="disabled">已停用</string>
|
||||
<string name="discovered_servers">已發現的伺服器</string>
|
||||
<string name="download_and_update"><![CDATA[下載並更新]]></string>
|
||||
<string name="downloading">下載中…</string>
|
||||
<string name="enabled">已啟用</string>
|
||||
<string name="enter_server_url">輸入伺服器 IP 位址或 URL</string>
|
||||
<string name="episodes">劇集</string>
|
||||
<string name="favorites">我的最愛</string>
|
||||
<string name="go_to_series">前往劇集</string>
|
||||
<string name="go_to">前往</string>
|
||||
<string name="hide_controller_timeout">隱藏播放控制項</string>
|
||||
<string name="hide_debug_info">隱藏偵錯資訊</string>
|
||||
<string name="error_loading_collection">載入系列 %1$s 失敗</string>
|
||||
<string name="genres">類型</string>
|
||||
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</string>
|
||||
<string name="license_info">授權資訊</string>
|
||||
<string name="live_tv">電視直播</string>
|
||||
<string name="mark_entire_series_as_played">標記整部劇集為已觀看?</string>
|
||||
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">標記整部劇集為未觀看?</string>
|
||||
<string name="mark_unwatched">標記為未觀看</string>
|
||||
<string name="mark_watched">標記為已觀看</string>
|
||||
<string name="max_bitrate">最大位元率</string>
|
||||
<string name="outro">片尾</string>
|
||||
<string name="people">演職人員</string>
|
||||
<string name="play_from_here">從此處播放</string>
|
||||
<string name="playback_debug_info">顯示播放偵錯資訊</string>
|
||||
<string name="playback">播放</string>
|
||||
<string name="recap">前情提要</string>
|
||||
<string name="recently_added_in">最近新增的 %1$s</string>
|
||||
<string name="record_series">錄製劇集</string>
|
||||
<string name="remove_favorite">移出我的最愛</string>
|
||||
<string name="resume">繼續播放</string>
|
||||
<string name="search_and_download"><![CDATA[搜尋並下載]]></string>
|
||||
<string name="studios">製片公司</string>
|
||||
<string name="top_unwatched">高評分未觀看</string>
|
||||
<string name="tv_dvr_schedule">錄影排程</string>
|
||||
<string name="tv_shows">電視劇</string>
|
||||
<string name="ui_interface">介面</string>
|
||||
<string name="years_old">%1$d 歲</string>
|
||||
<string name="play_with_transcoding">轉碼播放</string>
|
||||
<string name="one_click_pause_summary_on">按下方向鍵中央以暫停/播放</string>
|
||||
<plurals name="deleted_scenes">
|
||||
<item quantity="other">刪減片段</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="downloads">
|
||||
<item quantity="other">%s 次下載</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="other">%d 小時</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="items">
|
||||
<item quantity="other">%d 個項目</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="seconds">
|
||||
<item quantity="other">%d 秒</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="auto_play_next_delay">播放下一集前的延遲時間</string>
|
||||
<string name="combine_continue_next_summary">僅適用於劇集</string>
|
||||
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[合併繼續觀看與即將播放]]></string>
|
||||
<string name="downmix_stereo">一律降轉為雙聲道</string>
|
||||
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">選取選單時自動切換頁面</string>
|
||||
<string name="pass_out_protection">防睡保護</string>
|
||||
<string name="rewatch_next_up">在即將播放中顯示重播內容</string>
|
||||
<string name="show_next_up_when">顯示即將播放</string>
|
||||
<string name="skip_segment_recap">跳過前情提要</string>
|
||||
<string name="skip_segment_outro">跳過片尾</string>
|
||||
<string name="skip_segment_intro">跳過片頭</string>
|
||||
<string name="player_backend">播放引擎</string>
|
||||
<string name="subtitle_download_too_long">下載速度過慢,建議重新播放</string>
|
||||
<string name="update_url_summary">用於檢查程式更新的 URL</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue