Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (361 of 361 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/cs/
This commit is contained in:
veisen 2026-01-21 19:17:20 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent b189720be5
commit 1d5afa7809
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -2,9 +2,454 @@
<resources>
<string name="about">O aplikaci</string>
<string name="active_recordings">Aktivní nahrávání</string>
<string name="add_favorite">Oblíbené</string>
<string name="add_favorite">Oblíbený</string>
<string name="add_server">Přidat server</string>
<string name="add_user">Přidat uživatele</string>
<string name="audio">Zvuk</string>
<string name="birthplace">Místo narození</string>
<string name="bitrate">Bitrate</string>
<string name="born">Narozen</string>
<string name="cancel_recording">Zrušit nahrávání</string>
<string name="cancel_series_recording">Zrušit nahrávání seriálu</string>
<string name="cancel">Zrušit</string>
<string name="chapters">Kapitoly</string>
<string name="choose_stream">Vybrat %1$s</string>
<string name="clear_image_cache">Vymazat mezipaměť obrázků</string>
<string name="collection">Sbírka</string>
<string name="collections">Kolekce</string>
<string name="community_rating">Hodnocení Komunity</string>
<string name="compose_error_message_title">Došlo k chybě! Stiskněte tlačítko pro odeslání protokolů na server.</string>
<string name="confirm">Potvrdit</string>
<string name="continue_watching">Pokračovat ve sledování</string>
<string name="critic_rating">Hodnocení kritiků</string>
<string name="decimal_seconds">%.1f sekund</string>
<string name="default_track">Výchozí</string>
<string name="delete">Smazat</string>
<string name="died">Zemřel</string>
<string name="directed_by">Režie %1$s</string>
<string name="director">Režisér</string>
<string name="disabled">Vypnuto</string>
<string name="discovered_servers">Nalezené Servery</string>
<string name="downloading">Stahování…</string>
<string name="enabled">Zapnuto</string>
<string name="ends_at">Konec v %1$s</string>
<string name="enter_server_url">Vložte Server IP nebo URL</string>
<string name="enter_server_address">Vložte adresu serveru</string>
<string name="episodes">Epizody</string>
<string name="error_loading_collection">Chyba při načítání kolekce %1$s</string>
<string name="external_track">Externí</string>
<string name="favorites">Oblíbené</string>
<string name="file_size">Velikost</string>
<string name="forced_track">Nucené</string>
<string name="genres">Žánry</string>
<string name="go_to">Přejít do</string>
<string name="hide_controller_timeout">Skrýt ovládací prvky přehrávání</string>
<string name="go_to_series">Přejít na sérii</string>
<string name="hide_debug_info">Skrýt informace o ladění</string>
<string name="hide">Skrýt</string>
<string name="home">Domů</string>
<string name="intro">Úvod</string>
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</string>
<string name="library">Knihovna</string>
<string name="license_info">Informace o licenci</string>
<string name="live_tv">Živá TV</string>
<string name="loading">Načítání…</string>
<string name="mark_entire_series_as_played">Označit celou sérii jako zhlédnutou?</string>
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">Označit celou sérii jako nezhlédnuté?</string>
<string name="mark_unwatched">Označit jako nezhlédnuté</string>
<string name="mark_watched">Označit jako zhlédnuté</string>
<string name="max_bitrate">Maximální bitrate</string>
<string name="more_like_this">Více podobných</string>
<string name="more">Více</string>
<plurals name="movies">
<item quantity="one">Filmy</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="name">Jméno</string>
<string name="next_up">Další v pořadí</string>
<string name="no_data">Žádná data</string>
<string name="no_results">Žádné výsledky</string>
<string name="no_servers_found">Nenalezeny žádné servery</string>
<string name="no_scheduled_recordings">Žádné naplánované nahrávání</string>
<string name="no_update_available">Žádné aktualizace nejsou k dispozici</string>
<string name="none">Žádný</string>
<string name="only_forced_subtitles">Pouze vynucené titulky</string>
<string name="outro">Závěr</string>
<string name="path">Cesta</string>
<plurals name="people">
<item quantity="one">Lidé</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="play_count">Počet přehrání</string>
<string name="play_from_here">Přehrát odtud</string>
<string name="play">Přehrát</string>
<string name="playback_debug_info">Zobrazit informace o ladění přehrávání</string>
<string name="playback_speed">Rychlost přehrávání</string>
<string name="playback">Přehrávání</string>
<string name="playlist">Seznam</string>
<string name="playlists">Seznamy</string>
<string name="preview">Náhled</string>
<string name="profile_specific_settings">Nastavení uživatelského profilu</string>
<string name="queue">Fronta</string>
<string name="recap">Shrnout</string>
<string name="recently_added_in">Nedávno přidáno v %1$s</string>
<string name="recently_added">Nedávno přidáno</string>
<string name="recently_recorded">Nedávno nahráno</string>
<string name="recently_released">Nedávno vydané</string>
<string name="recommended">Doporučeno</string>
<string name="record_program">Nahrát Program</string>
<string name="record_series">Nahrát Seriál</string>
<string name="remove_favorite">Odebrat z oblíbených</string>
<string name="restart">Restart</string>
<string name="resume">Pokračovat</string>
<string name="save">Uložit</string>
<string name="search">Hledat</string>
<string name="searching">Vyhledávání…</string>
<string name="voice_search">Hlasové vyhledávání</string>
<string name="voice_starting">Začátek</string>
<string name="voice_search_prompt">Hledat hlasem</string>
<string name="processing">Zpracování</string>
<string name="press_back_to_cancel">Zrušíte stisknutím tlačítka zpět</string>
<string name="voice_error_audio">Chyba nahrávání zvuku</string>
<string name="voice_error_client">Chyba rozpoznávání hlasu</string>
<string name="voice_error_permissions">Vyžadováno oprávnění k přístupu k mikrofonu</string>
<string name="voice_error_network">Chyba sítě</string>
<string name="voice_error_network_timeout">Časový limit sítě</string>
<string name="voice_error_no_match">Řeč nerozpoznaná</string>
<string name="voice_error_busy">Rozpoznávání hlasu je zaneprázdněno</string>
<string name="voice_error_server">Chyba serveru</string>
<string name="voice_error_speech_timeout">Nebyla detekována žádná řeč</string>
<string name="voice_error_unknown">Neznámá chyba</string>
<string name="voice_error_start_failed">Nepodařilo se spustit rozpoznávání hlasu</string>
<string name="voice_error_timeout">Časový limit pro rozpoznávání hlasu vypršel</string>
<string name="retry">Zkusit znovu</string>
<string name="select_server">Vybrat server</string>
<string name="select_user">Vybrat Uživatele</string>
<string name="show_debug_info">Zobrazit informace o ladění</string>
<string name="show_next_up_when">Zobrazit další</string>
<string name="show">Ukázat</string>
<string name="shuffle">Náhodně</string>
<string name="skip">Přeskočit</string>
<string name="sort_by_date_added">Datum přidání</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">Datum přidání epizody</string>
<string name="sort_by_date_played">Datum přehraní</string>
<string name="sort_by_date_released">Datum vydání</string>
<string name="sort_by_name">Jméno</string>
<string name="sort_by_random">Náhodný</string>
<string name="studios">Studia</string>
<string name="submit">Odeslat</string>
<string name="subtitle_download_too_long">Stahování trvá dlouho, možná budete muset restartovat přehrávání</string>
<string name="subtitle">Podnázev</string>
<string name="subtitles">Titulky</string>
<string name="suggestions">Návrhy</string>
<string name="switch_servers">Přepnout servery</string>
<string name="switch_user">Přepnout</string>
<string name="top_unwatched">Nejlépe hodnocené Nezhlédnuté</string>
<string name="trailer">Upoutávka</string>
<plurals name="trailers">
<item quantity="one">Upoutávky</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="tv_dvr_schedule">Harmonogram nahrávání</string>
<string name="tv_guide">Televizní program</string>
<string name="tv_season">Sezóna</string>
<string name="tv_seasons">Sezóny</string>
<plurals name="tv_shows">
<item quantity="one">Seriály</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="ui_interface">Prostředí</string>
<string name="unknown">Neznámý</string>
<string name="updates">Aktualizace</string>
<string name="version">Verze</string>
<string name="video_scale">Měřítko videa</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="videos">Videa</string>
<string name="watch_live">Sledujte živě</string>
<string name="years_old">%1$d let starý</string>
<string name="play_with_transcoding">Přehraj s překódováním</string>
<string name="media_information">Informace o médiu</string>
<string name="show_clock">Zobrazit hodiny</string>
<string name="aired_episode_order">Pořadí odvysílaných epizod</string>
<string name="create_playlist">Vytvořit nový playlist</string>
<string name="add_to_playlist">Přidat do playlistu</string>
<string name="one_click_pause">Pozastavení jedním kliknutím</string>
<string name="one_click_pause_summary_on">Stisknutím středu D-Padu pozastavíte/přehrajete</string>
<string name="italic_font">Kurzíva</string>
<string name="font">Font</string>
<string name="background">Pozadí</string>
<string name="success">Úspěch</string>
<string name="official_rating">Rodičovské hodnocení</string>
<string name="extras">Doplňky</string>
<plurals name="other_extras">
<item quantity="one">Jiný</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="behind_the_scenes">
<item quantity="one">V zákulisí</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="theme_songs">
<item quantity="one">Znělky</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="theme_videos">
<item quantity="one">Tématická videa</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="clips">
<item quantity="one">Klipy</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="deleted_scenes">
<item quantity="one">Vymazané scény</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="interviews">
<item quantity="one">Rozhovory</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="scenes">
<item quantity="one">Scény</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="featurettes">
<item quantity="one">Krátkometrážní filmy</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d hodina</item>
<item quantity="few">%d hodin</item>
<item quantity="many">%d hodin</item>
<item quantity="other">%d hodin</item>
</plurals>
<plurals name="items">
<item quantity="one">%d položka</item>
<item quantity="few">%d položky</item>
<item quantity="many">%d položek</item>
<item quantity="other">%d položek</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekundy</item>
<item quantity="many">%d sekund</item>
<item quantity="other">%d sekund</item>
</plurals>
<string name="ac3_supported">Zařízení podporuje AC3/Dolby Digital</string>
<string name="advanced_settings">Pokročilá Nastavení</string>
<string name="advanced_ui">Pokročilé UI</string>
<string name="app_theme">Vzhled Aplikace</string>
<string name="auto_check_for_updates">Automaticky kontrolovat aktualizace</string>
<string name="auto_play_next_delay">Zpoždění před dalším přehráním</string>
<string name="auto_play_next">Další přehrát automaticky</string>
<string name="check_for_updates">Zkontrolovat aktualizace</string>
<string name="combine_continue_next_summary">Platí pouze pro Seriály</string>
<string name="downmix_stereo">Vždy downmixovat do stereo formátu</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">Použijte modul dekodéru FFmpeg</string>
<string name="global_content_scale">Výchozí měřítko obsahu</string>
<string name="install_update">Nainstalovat aktualizaci</string>
<string name="installed_version">Nainstalovaná verze</string>
<string name="max_homepage_items">Maximální počet položek v řádcích domovské stránky</string>
<string name="nav_drawer_pins_summary">Vyberte výchozí položky, které se mají zobrazit, ostatní budou skryty</string>
<string name="nav_drawer_pins">Přizpůsobení položek navigačního panelu</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus_summary_off">Kliknutím přepnete stránky</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">Přepnout stránky navigačního panelu při zaostření</string>
<string name="pass_out_protection">Ochrana proti výpadku</string>
<string name="play_theme_music">Přehrát tematickou hudbu</string>
<string name="playback_overrides">Přepsání přehrávání</string>
<string name="remember_selected_tab">Zapamatovat vybrané karty</string>
<string name="rewatch_next_up">Povolit opakované sledování v dalším videu</string>
<string name="seek_bar_steps">Kroky Seek baru</string>
<string name="send_app_logs_summary">Užitečné pro ladění</string>
<string name="send_app_logs">Odeslat protokoly aplikací na aktuální server</string>
<string name="send_crash_reports_summary">Pokusím se odeslat na poslední připojený server</string>
<string name="send_crash_reports">Odesílat zprávy o selhání</string>
<string name="settings">Nastavení</string>
<string name="skip_back_on_resume_preference">Přeskočit zpět při obnovení přehrávání</string>
<string name="skip_back_preference">Přeskočit zpět</string>
<string name="skip_commercials_behavior">Přeskakovat reklamy</string>
<string name="skip_forward_preference">Přeskočit vpřed</string>
<string name="skip_intro_behavior">Chování přeskočení úvodu</string>
<string name="skip_outro_behavior">Přeskočit chování konce</string>
<string name="skip_previews_behavior">Chování přeskočení náhledů</string>
<string name="update_available">Aktualizace k dispozici</string>
<string name="update_url_summary">URL adresa používaná ke kontrole aktualizací aplikace</string>
<string name="update_url">Aktualizovat URL</string>
<string name="font_size">Velikost písma</string>
<string name="font_color">Barva písma</string>
<string name="font_opacity">Průhlednost písma</string>
<string name="edge_style">Styl okraje</string>
<string name="edge_color">Barva okraje</string>
<string name="background_opacity">Průhlednost pozadí</string>
<string name="background_style">Styl pozadí</string>
<string name="subtitle_style">Styl titulků</string>
<string name="background_color">Barva pozadí</string>
<string name="reset">Reset</string>
<string name="bold_font">Tučné písmo</string>
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV: Použití hardwarového dekódování</string>
<string name="disable_if_crash">Zakažte, pokud dojde k pádům</string>
<string name="mpv_options">Možnosti MPV</string>
<string name="exoplayer_options">Možnosti ExoPlayeru</string>
<string name="skip_segment_unknown">Přeskočit segment</string>
<string name="skip_segment_commercial">Přeskočit reklamy</string>
<string name="skip_segment_preview">Přeskočit náhled</string>
<string name="skip_segment_recap">Přeskočit shrnutí</string>
<string name="skip_recap_behavior">Chování přeskočení shrnutí</string>
<string name="skip_segment_outro">Přeskočit konec</string>
<string name="skip_segment_intro">Přeskočit úvod</string>
<string name="played">Přehráno</string>
<string name="filter">Filtr</string>
<string name="year">Rok</string>
<string name="decade">Desetiletí</string>
<string name="remove">Odstranit</string>
<string name="dolby_vision">DolbyVision</string>
<string name="dolby_atmos">Atmos</string>
<string name="mpv_use_gpu_next">MPV: Použití gpu-next</string>
<string name="mpv_conf">Upravit mpv.conf</string>
<string name="discard_change">Zahodit změny?</string>
<string name="subtitle_margin">Okraj</string>
<string name="verbose_logging">Podrobné protokolování</string>
<string name="enter_pin">Zadejte PIN</string>
<string name="sign_in_auto">Automatické přihlášení</string>
<string name="use_server_credentials">Přihlášení přes server</string>
<string name="press_enter_to_confirm">Stiskněte středové tlačítko pro potvrzení</string>
<string name="require_pin_code">Vyžadovat PIN pro profil</string>
<string name="confirm_pin">Potvrdit PIN</string>
<string name="incorrect">Nesprávný</string>
<string name="pin_too_short">PIN musí mít 4 znaky nebo více</string>
<string name="will_remove_pin">PIN bude odstraněn</string>
<string name="image_cache_size">Velikost mezipaměti (MB)</string>
<string name="view_options">Možnosti zobrazení</string>
<string name="columns">Sloupce</string>
<string name="spacing">Mezery</string>
<string name="aspect_ratio">Poměr stran</string>
<string name="show_details">Zobrazit podrobnosti</string>
<string name="image_type">Typ obrázku</string>
<string name="guest_stars">Hostující hvězdy</string>
<string name="edge_size">Velikost okraje</string>
<string name="refresh_rate_switching">Přepínání obnovovací frekvence</string>
<string name="automatic">Automaticky</string>
<string name="username_or_password">Použijte uživatelské jméno/heslo</string>
<string name="login">Přihlášení</string>
<string name="general">Obecné</string>
<string name="container">Kontejner</string>
<string name="title">Titul</string>
<string name="codec">Kodek</string>
<string name="profile">Profil</string>
<string name="level">Úroveň</string>
<string name="resolution">Rozlišení</string>
<string name="framerate">Snímková frekvence</string>
<string name="bit_depth">Bitová hloubka</string>
<string name="video_range">Rozsah videa</string>
<string name="video_range_type">Typ rozsahu videa</string>
<string name="color_space">Barevný prostor</string>
<string name="color_transfer">Přenos barev</string>
<string name="color_primaries">Základní barvy</string>
<string name="pixel_format">Formát pixelů</string>
<string name="ref_frames">Referenční snímky</string>
<string name="nal">NAL</string>
<string name="language">Jazyk</string>
<string name="layout">Rozložení</string>
<string name="channels">Kanály</string>
<string name="sample_rate">Vzorkovací frekvence</string>
<string name="avc">AVC</string>
<string name="yes">Ano</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="sdr">SDR</string>
<string name="hdr">HDR</string>
<string name="hdr10">HDR10</string>
<string name="hdr10_plus">HDR10+</string>
<string name="hlg">HLG</string>
<string name="bit_unit">bit</string>
<string name="sample_rate_unit">Hz</string>
<string name="show_titles">Zobrazit názvy</string>
<string name="live_tv_repeat">Opakovat</string>
<string name="favorite_channels_at_beginning">Zobrazit oblíbené kanály jako první</string>
<string name="sort_channels_recently_watched">Řadit kanály podle naposledy sledovaných</string>
<string name="subtitle_delay">Zpoždění titulků</string>
<string name="backdrop_display">Styl prospektu</string>
<string name="resolution_switching">Přepínání rozlišení</string>
<string name="local">Místní</string>
<string name="play_trailer">Přehrát upoutávku</string>
<string name="no_trailers">Žádné upoutávky</string>
<string name="clear_track_choices">Vyčistit výběr skladeb</string>
<string name="dts_x">DTS:X</string>
<string name="dts_hd">DTS:HD</string>
<string name="truehd">True HD</string>
<string name="dolby_digital">DD</string>
<string name="dolby_digital_plus">DD+</string>
<string name="dts">DTS</string>
<string name="force_dovi_profile_7">Direct play Dolby Vision Profil 7</string>
<string name="force_dovi_profile_7_summary">Ignoruj kontrolu kompatibility zařízení</string>
<string name="discover">Najít</string>
<string name="request">Žádost</string>
<string name="pending">Čeká na vyřízení</string>
<string name="seerr_integration">Seerr integrace</string>
<string name="remove_seerr_server">Odstranit Seerr Server</string>
<string name="seerr_server_added">Seerr server přidán</string>
<string name="password">Heslo</string>
<string name="username">Uživatelské jméno</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="upcoming_movies">Nadcházející filmy</string>
<string name="trending">Trendy</string>
<string name="upcoming_tv">Nadcházející TV pořady</string>
<string name="request_4k">Žádost ve 4K</string>
<string name="software_decoding_av1">Softwarové dekódování AV1</string>
<string name="commercial">Komerční</string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[Download & Update]]></string>
<string name="immediate">Bezprostředně</string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[Search & Download]]></string>
<string name="runtime_sort">Trvání</string>
<plurals name="samples">
<item quantity="one">Vzorky</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="shorts">
<item quantity="one">Krátká videa</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="downloads">
<item quantity="one">%s Stažen</item>
<item quantity="few">%s Staženo</item>
<item quantity="many">%s Stažení</item>
<item quantity="other">%s Stažení</item>
</plurals>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[Combine Continue Watching & Next Up]]></string>
<string name="direct_play_ass">Direct play ASS titulky</string>
<string name="direct_play_pgs">Direct play PGS titulky</string>
<string name="player_backend">Přehrávání Backendu</string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Cast & Crew]]></string>
<string name="anamorphic">Anamorfní</string>
<string name="interlaced">Prokládané</string>
<string name="color_code_programs">Color code programs</string>
</resources>