Translations 2026-05-11 (#1374)

Update translations as of 2025-05-11

Thank you to all of the contributors!
This commit is contained in:
Damontecres 2026-05-12 13:11:33 -04:00 committed by GitHub
commit 1614ef7158
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
16 changed files with 1059 additions and 53 deletions

View file

@ -150,4 +150,43 @@
<string name="sort_by_random">عشوائي</string>
<string name="studios">استوديوهات</string>
<string name="submit">إرسال</string>
<string name="suggestions">اقتراحات</string>
<string name="switch_servers">بدّل الخوادم</string>
<string name="version">إصدار</string>
<string name="tv_seasons">مواسم</string>
<string name="tv_season">موسم</string>
<string name="tv_guide">دليل</string>
<string name="watch_live">مشاهدة مباشرة</string>
<string name="background">الخلفية</string>
<string name="show_clock">إظهار الساعة</string>
<plurals name="behind_the_scenes">
<item quantity="zero">الكواليس</item>
</plurals>
<string name="official_rating">التصنيف العمري</string>
<string name="runtime_sort">مدة العرض</string>
<string name="extras">إضافات</string>
<plurals name="other_extras">
<item quantity="zero">أخرى</item>
</plurals>
<plurals name="theme_songs">
<item quantity="zero">الأغاني الرئيسية</item>
</plurals>
<plurals name="clips">
<item quantity="zero">مقاطع</item>
</plurals>
<plurals name="deleted_scenes">
<item quantity="zero">مشاهد محذوفة</item>
</plurals>
<plurals name="interviews">
<item quantity="zero">مقابلات</item>
</plurals>
<plurals name="scenes">
<item quantity="zero">مشاهد</item>
</plurals>
<plurals name="featurettes">
<item quantity="zero">مقاطع خاصة</item>
</plurals>
<plurals name="shorts">
<item quantity="zero">مقاطع قصيرة</item>
</plurals>
</resources>

View file

@ -597,4 +597,7 @@
<string name="show_more">Zeige %1$s mehr</string>
<string name="skip_behavior">\"Überspringen\" Verhalten</string>
<string name="skip_behavior_summary">Für Intros, Credits, etc</string>
<string name="cinema_mode">Kinomodus</string>
<string name="play_with">Abspielen mit</string>
<string name="transcoding">Transkodieren</string>
</resources>

View file

@ -616,4 +616,6 @@
<string name="skip_behavior">Comportamiento al saltar</string>
<string name="skip_behavior_summary">Para cabecera, créditos finales, etc</string>
<string name="cinema_mode">Modo cine</string>
<string name="play_with">Reproducir con</string>
<string name="transcoding">Transcodificar</string>
</resources>

View file

@ -598,4 +598,6 @@
<string name="show_more">Näita veel: %1$s tk</string>
<string name="skip_behavior">Käitumine vahelejätmisel</string>
<string name="skip_behavior_summary">Sissejuhatuste, lõputiitrite jmt jaoks</string>
<string name="play_with">Esita rakendusega</string>
<string name="transcoding">Teisendan</string>
</resources>

View file

@ -35,7 +35,7 @@
<string name="episodes">Episode</string>
<string name="error_loading_collection">Gagal memuat koleksi %1$s</string>
<string name="discovered_servers">Server Ditemukan</string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[Download & Update]]></string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[Unduh &amp; Perbarui]]></string>
<string name="external_track">Eksternal</string>
<string name="favorites">Favorit</string>
<string name="disabled">Nonaktif</string>
@ -96,7 +96,7 @@
<string name="restart">Mulai ulang</string>
<string name="resume">Lanjutkan</string>
<string name="save">Simpan</string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[Search & Download]]></string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[Pencarian &amp; Unduhan]]></string>
<string name="search">Pencarian</string>
<string name="searching">Mencari…</string>
<string name="select_server">Pilih Server</string>
@ -204,8 +204,8 @@
<string name="auto_play_next">Putar otomatis selanjutnya</string>
<string name="check_for_updates">Periksa Pembaruan</string>
<string name="combine_continue_next_summary">Hanya berlaku untuk Seri TV</string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[Combine Continue Watching & Next Up]]></string>
<string name="direct_play_ass">Putar langsung subtitel ASS</string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[Gabungkan Lanjut Menonton &amp; Berikutnya]]></string>
<string name="direct_play_ass">Gunakan libass untuk subtitel ASS</string>
<string name="direct_play_pgs">Putar langsung subtitel PGS</string>
<string name="downmix_stereo">Selalu downmix ke stereo</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">Gunakan dekoder FFmpeg</string>
@ -287,7 +287,7 @@
<string name="aspect_ratio">Rasio Aspek</string>
<string name="show_details">Tampilkan detail</string>
<string name="image_type">Jenis gambar</string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Cast & Crew]]></string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Pemeran &amp; Kru]]></string>
<string name="guest_stars">Pemeran Tamu</string>
<string name="anamorphic">Anamorfik</string>
<string name="interlaced">Interlace</string>
@ -502,12 +502,12 @@
<string name="image_type_thumb">Thumbnail</string>
<string name="backdrop_style_dynamic">Gambar dengan warna dinamis</string>
<string name="backdrop_style_image">Hanya gambar</string>
<string name="enter_url_api_key"><![CDATA[Enter URL & API Key]]></string>
<string name="enter_url_api_key"><![CDATA[Masukkan URL &amp; Kunci API]]></string>
<string name="api_key">API Key</string>
<string name="seerr_login">Masuk ke server Seerr</string>
<string name="seerr_jellyfin_user">Pengguna Jellyfin</string>
<string name="seerr_local_user">Pengguna lokal</string>
<string name="search_and_download_subtitles"><![CDATA[Search & download subtitles]]></string>
<string name="search_and_download_subtitles"><![CDATA[Cari &amp; unduh subtitel]]></string>
<string name="no_subtitles_found">Subtitel remote tidak ditemukan</string>
<string name="series_continueing">Tayang</string>
<string name="in_app_screensaver">Gunakan screensaver dalam aplikasi</string>
@ -568,4 +568,18 @@
<string name="discover_tv">Jelajahi acara TV</string>
<string name="discover_movies">Jelajahi film</string>
<string name="studios_in">Studio dari %1$s</string>
<string name="next_up_never">Tidak pernah</string>
<string name="external_player">Pemutar eksternal</string>
<string name="last_played">Terakhir diputar</string>
<string name="system_default">Default sistem</string>
<string name="ass_subtitle_mode_libass">Putar langsung dengan libass</string>
<string name="ass_subtitle_mode_exoplayer">Putar langsung dengan bawaan ExoPlayer</string>
<string name="ass_subtitle_mode_transcode">Burn-in/transkode di server</string>
<string name="ass_subtitle_playback">Pemutaran subtitle SSA/ASS</string>
<string name="cinema_mode">Mode bioskop</string>
<string name="show_more">Tampilkan %1$s lagi</string>
<string name="transcoding">Transkode</string>
<string name="play_with">Putar dengan</string>
<string name="skip_behavior_summary">Untuk intro, kredit, dll</string>
<string name="skip_behavior">Perilaku lewati</string>
</resources>

View file

@ -616,4 +616,6 @@
<string name="show_more">Mostra %1$s altri</string>
<string name="skip_behavior">Comportamento di salto</string>
<string name="skip_behavior_summary">Per intro, titoli di coda e altro</string>
<string name="play_with">Riproduci con</string>
<string name="transcoding">Trascodifica</string>
</resources>

View file

@ -11,7 +11,7 @@
<string name="cancel_recording">בטל הקלטה</string>
<string name="cancel_series_recording">בטל הקלטת סדרה</string>
<string name="cancel">בטל</string>
<string name="chapters">פרקים</string>
<string name="chapters">פרקי משנה</string>
<string name="clear_image_cache">נקה זיכרון מטמון</string>
<string name="collection">אוסף</string>
<string name="collections">אוספים</string>
@ -25,7 +25,7 @@
<string name="default_track">ברירת מחדל</string>
<string name="delete">מחק</string>
<string name="died">מת</string>
<string name="directed_by">בבימויו של %1$s</string>
<string name="directed_by">בבימוי של %1$s</string>
<string name="director">במאי</string>
<string name="disabled">מושבת</string>
<string name="born">נולד</string>
@ -40,22 +40,22 @@
<string name="home">דף הבית</string>
<string name="favorites">מועדפים</string>
<plurals name="movies">
<item quantity="one">סרטים</item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one">סרט</item>
<item quantity="two">סרטים</item>
<item quantity="other">סרטים</item>
</plurals>
<plurals name="tv_shows">
<item quantity="one">סדרות</item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one">סדרה</item>
<item quantity="two">סדרות</item>
<item quantity="other">סדרות</item>
</plurals>
<string name="tv_seasons">עונות</string>
<string name="tv_season">עונה</string>
<string name="trailer">טריילר</string>
<plurals name="trailers">
<item quantity="one">טריילרים</item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one">טריילר</item>
<item quantity="two">טריילרים</item>
<item quantity="other">טריילרים</item>
</plurals>
<string name="subtitle">כתובית</string>
<string name="subtitles">כתוביות</string>
@ -76,7 +76,7 @@
<string name="username">שם משתמש</string>
<string name="password">סיסמה</string>
<string name="downloading">מוריד…</string>
<string name="ends_at">מסתיים ב-%1$s</string>
<string name="ends_at">מסתיים ב־%1$s</string>
<string name="enter_server_url">הזן כתובת IP או URL</string>
<string name="episodes">פרקים</string>
<string name="external_track">חיצוני</string>
@ -97,9 +97,9 @@
<string name="outro">סיום</string>
<string name="none">ללא</string>
<plurals name="people">
<item quantity="one">אנשים</item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="one">איש</item>
<item quantity="two">אנשים</item>
<item quantity="other">אנשים</item>
</plurals>
<string name="play_from_here">נגן מכאן</string>
<string name="play">נגן</string>
@ -141,4 +141,471 @@
<string name="mark_watched">סמן כנצפה</string>
<string name="max_bitrate">מקסימום קצב נתונים</string>
<string name="more_like_this">עוד דומים</string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[הורד &amp; עדכן]]></string>
<string name="forced_track">כפוי</string>
<string name="only_forced_subtitles">כתוביות כפויות בלבד</string>
<string name="hide_controller_timeout">הסתר בקרי ניגון</string>
<string name="hide_debug_info">הסתר מידע לניפוי־שגיאות</string>
<string name="immediate">מיידי</string>
<string name="license_info">פרטי רישיון</string>
<string name="live_tv">טלוויזיה בשידור חי</string>
<string name="loading">טוען…</string>
<string name="mark_entire_series_as_played">לסמן את הסדרה כולה כנצפתה?</string>
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">לסמן את הסדרה כולה כלא נצפתה?</string>
<string name="no_scheduled_recordings">אין הקלטות מתוזמנות</string>
<string name="no_update_available">אין עדכון זמין</string>
<string name="path">נתיב</string>
<string name="play_count">מספר ניגונים</string>
<string name="playback_debug_info">הצג מידע לניפוי־שגיאות על הניגון</string>
<string name="preview">תצוגה מקדימה</string>
<string name="profile_specific_settings">הגדרות פרופיל משתמש</string>
<string name="queue">תור</string>
<string name="recap">תקציר</string>
<string name="recently_added_in">נוסף לאחרונה ב־%1$s</string>
<string name="recently_added">נוסף לאחרונה</string>
<string name="recently_recorded">הוקלט לאחרונה</string>
<string name="recently_released">שוחררו לאחרונה</string>
<string name="recommended">מומלץ</string>
<string name="record_program">הקלט תוכנית</string>
<string name="record_series">הקלט סדרה</string>
<string name="remove_favorite">הסרה ממועדפים</string>
<string name="restart">התחל מחדש</string>
<string name="resume">המשך ניגון</string>
<string name="save">שמור</string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[חיפוש &amp; הורדה]]></string>
<string name="voice_search">חיפוש קולי</string>
<string name="voice_search_prompt">חפש בקולך</string>
<string name="processing">מעבד</string>
<string name="press_back_to_cancel">לחץ חזור כדי לבטל</string>
<string name="voice_error_audio">שגיאה בהקלטת שמע</string>
<string name="voice_error_client">שגיאה בזיהוי דיבור</string>
<string name="voice_error_permissions">דרושה הרשאה למיקרופון</string>
<string name="voice_error_network">שגיאת רשת</string>
<string name="voice_error_network_timeout">הרשת לא הגיבה בזמן</string>
<string name="voice_error_speech_timeout">לא זוהה דיבור</string>
<string name="voice_error_timeout">הזמן לזיהוי דיבור פג</string>
<string name="voice_error_no_match">הדיבור לא הובן</string>
<string name="voice_error_busy">זיהוי דיבור לא זמין</string>
<string name="voice_error_server">שגיאת שרת</string>
<string name="voice_error_unknown">שגיאה לא ידועה</string>
<string name="voice_error_start_failed">נכשל באתחול זיהוי הדיבור</string>
<string name="retry">נסה שוב</string>
<string name="show_debug_info">הצג מידע לניפוי־שגיאות</string>
<string name="show_next_up_when">הצג את הבא בתור</string>
<string name="show">הצג</string>
<string name="shuffle">ערבב</string>
<string name="skip">דלג</string>
<string name="sort_by_date_added">תאריך הוספה</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">תאריך הוספה של פרק</string>
<string name="sort_by_date_played">תאריך ניגון</string>
<string name="sort_by_date_released">תאריך יציאה</string>
<string name="sort_by_name">שם</string>
<string name="sort_by_random">אקראי</string>
<string name="studios">אולפנים</string>
<string name="submit">שלח</string>
<string name="voice_starting">מאתחל</string>
<string name="subtitle_download_too_long">ההורדה לוקחת זמן רב, ייתכן שיצטרכו לנגן מחדש</string>
<string name="suggestions">הצעות</string>
<string name="switch_user">החלף</string>
<string name="top_unwatched">עם הדירוג הגבוה ביותר שלא נצפו</string>
<string name="tv_dvr_schedule">תזמון הקלטות</string>
<string name="tv_guide">מדריך</string>
<string name="unknown">לא ידוע</string>
<string name="updates">עדכונים</string>
<string name="version">גרסה</string>
<string name="video_scale">קנה מידה של הוידאו</string>
<string name="video">וידאו</string>
<string name="watch_live">צפה בשידור חי</string>
<string name="years_old">בגיל %1$d</string>
<string name="play_with_transcoding">נגן עם המרת קידוד</string>
<string name="media_information">פרטי המדיה</string>
<string name="show_clock">הצג שעון</string>
<string name="aired_episode_order">סדר שידור הפרקים</string>
<string name="create_playlist">צור פלייליסט חדש</string>
<string name="add_to_playlist">הוסף לפלייליסט</string>
<string name="one_click_pause">השהה בלחיצה אחת</string>
<string name="one_click_pause_summary_on">לחץ על מרכז כפתור הניווט להשהייה/ניגון</string>
<string name="italic_font">גופן נטוי</string>
<string name="font">גופן</string>
<string name="background">רקע</string>
<string name="success">הצלחה</string>
<string name="official_rating">דירוג הורים</string>
<string name="runtime_sort">אורך</string>
<string name="extras">תכנים נוספים</string>
<plurals name="other_extras">
<item quantity="one">אחר</item>
</plurals>
<plurals name="behind_the_scenes">
<item quantity="one">מאחורי הקלעים</item>
</plurals>
<plurals name="theme_songs">
<item quantity="one">שירי נושא</item>
</plurals>
<plurals name="theme_videos">
<item quantity="one">סרטוני נושא</item>
</plurals>
<plurals name="clips">
<item quantity="one">קליפים</item>
</plurals>
<plurals name="deleted_scenes">
<item quantity="one">סצינות שנמחקו</item>
</plurals>
<plurals name="interviews">
<item quantity="one">ראיונות</item>
</plurals>
<plurals name="scenes">
<item quantity="one">סצינות</item>
</plurals>
<plurals name="samples">
<item quantity="one">דגימות</item>
</plurals>
<plurals name="featurettes">
<item quantity="one">סרטונים מיוחדים</item>
</plurals>
<plurals name="shorts">
<item quantity="one">קטעים קצרים</item>
</plurals>
<string name="favorite_items">מועדפים: %s</string>
<string name="ac3_supported">המכשיר תומך ב־AC3/Dolby Digital</string>
<string name="advanced_settings">הגדרות מתקדמות</string>
<string name="advanced_ui">ממשק מתקדם</string>
<string name="app_theme">ערכת נושא של האפליקציה</string>
<string name="auto_check_for_updates">בדוק עדכונים אוטומטית</string>
<string name="auto_play_next_delay">זמן השהייה לפני הבא בתור</string>
<string name="auto_play_next">נגן אוטומטית את הבא בתור</string>
<string name="check_for_updates">בדוק עדכונים</string>
<string name="combine_continue_next_summary">תקף לסדרות בלבד</string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[מזג המשך צפייה והבא בתור]]></string>
<string name="direct_play_ass">השתמש ב־libass עבור כתוביות ASS</string>
<string name="direct_play_pgs">ניגון ישיר של כתוביות PGS</string>
<string name="downmix_stereo">המר לסטריאו תמיד</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">השתמש במפענח FFmpeg</string>
<string name="global_content_scale">קנה מידה ברירת המחדל של התוכן</string>
<string name="install_update">התקן עדכון</string>
<string name="installed_version">גרסה מותקנת</string>
<string name="max_homepage_items">מספר פריטים מקסימלי בשורות מסך הבית</string>
<string name="nav_drawer_pins_summary">בחר בפריטים ברירת המחדל להצגה, אחרים יוסתרו</string>
<string name="nav_drawer_pins">התאמה אישית של תפריט הניווט</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus_summary_off">לחץ כדי לעבור בין דפים</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">עבור לדף הנבחר בתפריט הניווט אוטומטית</string>
<string name="pass_out_protection">הגנת שינה</string>
<string name="play_theme_music">נגן מוזיקת נושא</string>
<string name="playback_overrides">עקיפת הגדרות ניגון</string>
<string name="rewatch_next_up">אפשר צפייה חוזרת ב־\"הבא בתור\"</string>
<string name="reset">איפוס</string>
<string name="bold_font">גופן מודגש</string>
<string name="player_backend">מנוע ניגון</string>
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV: השתמש בפענוח חומרתי</string>
<string name="disable_if_crash">יש לבטל במקרה של קריסות</string>
<string name="mpv_options">אפשרויות MPV</string>
<string name="exoplayer_options">אפשרויות ExoPlayer</string>
<string name="skip_segment_unknown">דלג על המקטע</string>
<string name="skip_segment_commercial">דלג על הפרסומות</string>
<string name="skip_segment_preview">דלג על התצוגה המקדימה</string>
<string name="skip_segment_recap">דלג על התקציר</string>
<string name="skip_segment_outro">דלג על כתוביות הסיום</string>
<string name="skip_segment_intro">דלג על הפתיח</string>
<string name="played">נוגן</string>
<string name="filter">סנן</string>
<string name="year">שנה</string>
<string name="decade">עשור</string>
<string name="remove">הסר</string>
<string name="mpv_use_gpu_next">MPV: השתמש ב־gpu-next</string>
<string name="mpv_conf">ערוך mpv.conf</string>
<string name="discard_change">לבטל את השינויים?</string>
<string name="videos">סרטוני וידאו</string>
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZאבגדהוזחטיכלמנסעפצקרשת</string>
<string name="seek_bar_steps">מדרגות דילוג בפס הניגון</string>
<string name="send_app_logs_summary">שימושי לניפוי־שגיאות</string>
<string name="send_app_logs">שלח לוגים של האפליקציה לשרת הנוכחי</string>
<string name="send_crash_reports_summary">ניסיון שליחה לשרת האחרון שחובר יתבצע</string>
<string name="send_crash_reports">שלח דוחות קריסה</string>
<string name="settings">הגדרות</string>
<string name="skip_back_on_resume_preference">חזור אחורה כשממשיכים בניגון</string>
<string name="skip_back_preference">חזור אחורה</string>
<string name="skip_commercials_behavior">התנהגות הדילוג על פרסומות</string>
<string name="skip_forward_preference">דלג קדימה</string>
<string name="skip_intro_behavior">התנהגות הדילוג על פתיחים</string>
<string name="skip_outro_behavior">התנהגות הדילוג על כתוביות הסיום</string>
<string name="skip_previews_behavior">התנהגות הדילוג על תצוגות מקדימות</string>
<string name="skip_recap_behavior">התנהגות הדילוג על תקצירים</string>
<string name="update_available">עדכון זמין</string>
<string name="update_url_summary">כתובת לבדיקה של עדכונים לאפליקציה</string>
<string name="update_url">עדכון כתובת</string>
<string name="font_size">גודל גופן</string>
<string name="font_color">צבע גופן</string>
<string name="font_opacity">אטימות גופן</string>
<string name="edge_style">סגנון קו־מתאר</string>
<string name="edge_color">צבע קו־מתאר</string>
<string name="background_opacity">אטימות רקע</string>
<string name="background_style">סגנון רקע</string>
<string name="subtitle_style">סגנון כתוביות</string>
<string name="background_color">צבע רקע</string>
<string name="dolby_vision">Dolby Vision</string>
<string name="dolby_atmos">Dolby Atmos</string>
<string name="subtitle_margin">שוליים</string>
<string name="verbose_logging">תיעוד לוגים מפורט</string>
<string name="enter_pin">הכנס PIN</string>
<string name="use_server_credentials">היכנס באמצעות השרת</string>
<string name="press_enter_to_confirm">לחץ על האמצע כדי לאשר</string>
<string name="require_pin_code">דרוש PIN לפרופילים</string>
<string name="confirm_pin">אמת PIN</string>
<string name="incorrect">שגוי</string>
<string name="pin_too_short">ה־PIN חייב להיות 4 מקשים לפחות</string>
<string name="will_remove_pin">ה־PIN יימחק</string>
<string name="image_cache_size">גודל מטמון על הדיסק עבור תמונות (MB)</string>
<string name="view_options">אפשרויות תצוגה</string>
<string name="columns">עמודות</string>
<string name="spacing">ריווח</string>
<string name="aspect_ratio">יחס קנה־מידה</string>
<string name="show_details">הצג פרטים</string>
<string name="image_type">סוג תמונה</string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[שחקנים וצוות]]></string>
<string name="guest_stars">שחקנים אורחים</string>
<string name="edge_size">גודל קצה</string>
<string name="refresh_rate_switching">החלפת קצב רענון־תצוגה</string>
<string name="automatic">אוטומטי</string>
<string name="username_or_password">שימוש בשם משתמש וסיסמה</string>
<string name="general">כללי</string>
<string name="container">מעטפת</string>
<string name="title">כותרת</string>
<string name="codec">מקודד</string>
<string name="profile">פרופיל</string>
<string name="level">רמה</string>
<string name="resolution">רזולוציה</string>
<string name="interlaced">סריקה־שלובה</string>
<string name="framerate">קצב פריימים</string>
<string name="bit_depth">עומק־סיביות</string>
<string name="video_range">טווח וידאו</string>
<string name="video_range_type">סוג טווח וידאו</string>
<string name="color_space">מרחב צבעים</string>
<string name="color_transfer">העברת צבעים</string>
<string name="color_primaries">צבעי יסוד</string>
<string name="pixel_format">פורמט פיקסל</string>
<string name="ref_frames">פריימי־ייחוס</string>
<string name="language">שפה</string>
<string name="layout">פריסה</string>
<string name="channels">ערוצים</string>
<string name="sample_rate">קצב דגימה</string>
<string name="yes">כן</string>
<string name="no">לא</string>
<string name="bit_unit">ביט</string>
<string name="sample_rate_unit">הרץ</string>
<string name="show_titles">הצג כותרות</string>
<string name="favorite_channels_at_beginning">הצג ערוצים מועדפים ראשונים</string>
<string name="sort_channels_recently_watched">מיין ערוצים לפי \"נצפו לאחרונה\"</string>
<string name="subtitle_delay">היסט כתוביות</string>
<string name="backdrop_display">סגנון תמונת־רקע</string>
<string name="resolution_switching">החלפת רזולוציית־תצוגה</string>
<string name="local">מקומי</string>
<string name="play_trailer">נגן טריילר</string>
<string name="no_trailers">אין טריילרים</string>
<string name="clear_track_choices">ניקוי בחירת רצועות</string>
<string name="force_dovi_profile_7">ניגון ישיר של Dolby Vision Profile 7</string>
<string name="force_dovi_profile_7_summary">התעלם מבדיקות תאימות של המכשיר</string>
<string name="discover">גלה</string>
<string name="request">בקש</string>
<string name="pending">ממתין</string>
<string name="seerr_integration">אינטגרציה עם Seerr</string>
<string name="remove_seerr_server">מחק שרת Seerr</string>
<string name="seerr_server_added">נוסף שרת Seerr</string>
<string name="quick_connect">חיבור־מהיר</string>
<string name="quick_connect_summary">מתן הרשאה למכשיר נוסף להיכנס למשתמש שלך</string>
<string name="quick_connect_code">הכנס קוד לחיבור־מהיר</string>
<string name="quick_connect_code_error">הקוד חייב להיות 6 ספרות</string>
<string name="quick_connect_success">המכשיר אושר בהצלחה</string>
<string name="url">כתובת</string>
<string name="trending">פופולרי עכשיו</string>
<string name="upcoming_movies">סרטים שיוצאים בקרוב</string>
<string name="upcoming_tv">סדרות שיוצאות בקרוב</string>
<string name="request_4k">בקש ב־4K</string>
<string name="software_decoding_av1">פענוח תוכנתי של AV1</string>
<string name="upgrade_mpv_toast">נגן ברירת המחדל כעת הוא MPV חוץ מאשר ל־HDR.\nניתן לשנות זאת בהגדרות.</string>
<string name="hdr_subtitle_style">סגנון כתוביות HDR</string>
<string name="brightness">בהירות</string>
<string name="contrast">ניגודיות</string>
<string name="saturation">רוויה</string>
<string name="hue">גוון</string>
<string name="red">אדום</string>
<string name="green">ירוק</string>
<string name="blue">כחול</string>
<string name="blur">טשטוש</string>
<string name="save_for_album">שמירה לאלבום</string>
<string name="play_slideshow">הפעלת מצגת</string>
<string name="stop_slideshow">עצירת מצגת</string>
<string name="no_more_images">אין תמונות נוספות</string>
<string name="rotate_left">סובב שמאלה</string>
<string name="rotate_right">סובב ימינה</string>
<string name="zoom_in">הגדלה</string>
<string name="zoom_out">הקטנה</string>
<string name="slideshow_duration">משך המצגת</string>
<string name="play_videos_during_slideshow">נגן סרטונים במהלך המצגת</string>
<string name="send_media_info_log_to_server">שלח לוג של פרטי המדיה לשרת</string>
<string name="no_limit">ללא הגבלה</string>
<string name="max_days_next_up">מספר ימים מקסימלי ב־\"הבא בתור\"</string>
<string name="albums">אלבומים</string>
<string name="artists">אמנים</string>
<string name="songs">שירים</string>
<string name="go_to_artist">עבור לאמן</string>
<string name="now_playing">מנגן כעת</string>
<string name="instant_mix">מיקס מיידי</string>
<string name="go_to_album">עבור לאלבום</string>
<string name="add_to_queue">הוסף לתור</string>
<string name="add_row">הוסף שורה</string>
<string name="genres_in">ז\'אנרים ב־%1$s</string>
<string name="recently_released_in">יצא לאחרונה ב־%1$s</string>
<string name="height">גובה</string>
<string name="apply_all_rows">החל על כל השורות</string>
<string name="customize_home">התאמה אישית של מסך הבית</string>
<string name="home_rows">שורות במסך הבית</string>
<string name="load_from_server">טען מפרופיל המשתמש בשרת</string>
<string name="save_to_server">שמירה לפרופיל המשתמש בשרת</string>
<string name="load_from_web_client">טען מלקוח הדפדפן</string>
<string name="use_series">השתמש בתמונה של הסדרה</string>
<string name="add_row_for">הוסף שורה ל־%1$s</string>
<string name="overwrite_server_settings">דריסת הגדרות בשרת?</string>
<string name="overwrite_local_settings">דריסת הגדרות מקומיות?</string>
<string name="for_episodes">עבור פרקים</string>
<string name="suggestions_for">הצעות עבור %1$s</string>
<string name="increase_all_cards_size">הגדלה של כל הכרטיסיות</string>
<string name="decrease_all_cards_size">הקטנה של כל הכרטיסיות</string>
<string name="use_thumb_images">השתמש בתמונות־ממוזערות</string>
<string name="settings_saved">ההגדרות נשמרו</string>
<string name="display_presets">תבניות תצוגה</string>
<string name="display_presets_description">תבניות מוטמעות לעיצוב מהיר של כל השורות</string>
<string name="customize_home_summary">בחירת שורות ותמונות במסך הבית</string>
<string name="start_after">התחל אחרי</string>
<string name="animate">הנפש</string>
<string name="max_age_rating">דירוג גיל מקסימלי</string>
<string name="no_max">ללא מקסימום</string>
<string name="for_all_ages">לכל הגילאים</string>
<string name="up_to_age">עד גיל %s</string>
<string name="screensaver">שומר מסך</string>
<string name="screensaver_settings">הגדרות שומר־מסך</string>
<string name="start_screensaver">התחל שומר־מסך</string>
<string name="duration">משך</string>
<string name="photos">תמונות</string>
<string name="include_types">סוגי תוכן כלולים</string>
<string name="include_types_summary">עבור אילו סוגי פריטים להציג תמונות</string>
<string name="content_scale_fit">התאמה לתצוגה</string>
<string name="content_scale_crop">חיתוך לתצוגה</string>
<string name="content_scale_fill">מתיחה לתצוגה</string>
<string name="content_scale_fill_width">מתיחה לרוחב</string>
<string name="content_scale_fill_height">מתיחה לגובה</string>
<string name="display_preset_default">ברירת המחדל של Wholphin</string>
<string name="display_preset_compact">Wholphin קומפקטי</string>
<string name="display_preset_series_thumb">תמונות־ממוזערות של סדרה</string>
<string name="display_preset_episode_thumbnails">תמונות־ממוזערות של פרק</string>
<string name="bold_blue">כחול עז</string>
<string name="skip_ignore">התעלם</string>
<string name="skip_automatically">דלג אוטומטית</string>
<string name="skip_ask">הצע לדלג</string>
<string name="ffmpeg_fallback">השתמש ב־FFmpeg רק אם אין מקודדים מוטמעים</string>
<string name="ffmpeg_prefer">העדף שימוש ב־FFmpeg מאשר במקודדים המוטעמים</string>
<string name="ffmpeg_never">לא להשתמש במקודדי FFmpeg אף פעם</string>
<string name="next_up_playback_end">בסוף הניגון</string>
<string name="next_up_outro">בזמן כתוביות הסיום</string>
<string name="next_up_never">אף פעם</string>
<string name="light_gray">אפור בהיר</string>
<string name="dark_gray">אפור כהה</string>
<string name="yellow">צהוב</string>
<string name="cyan">ציאן</string>
<string name="magenta">מג\'נטה</string>
<string name="subtitle_edge_outline">קו־מתאר</string>
<string name="subtitle_edge_shadow">צל</string>
<string name="background_style_wrap">רקע עוטף</string>
<string name="background_style_boxed">רקע תיבה</string>
<string name="prefer_mpv">העדף MPV</string>
<string name="external_player">נגן חיצוני</string>
<string name="player_backend_options_subtitles_prefer_mpv">השתמש ב־ExoPlayer עבור ניגון HDR</string>
<string name="aspect_ratios_poster">פוסטר (2:3)</string>
<string name="aspect_ratios_16_9">16:9</string>
<string name="aspect_ratios_4_3">4:3</string>
<string name="aspect_ratios_square">ריבוע (1:1)</string>
<string name="image_type_primary">ראשי</string>
<string name="image_type_thumb">תמונה־ממוזערת</string>
<string name="backdrop_style_dynamic">תמונה עם צבע דינאמי</string>
<string name="backdrop_style_image">תמונה בלבד</string>
<string name="enter_url_api_key"><![CDATA[הכנס כתובת ומפתח API]]></string>
<string name="api_key">מפתח API</string>
<string name="seerr_login">היכנס לשרת Seerr</string>
<string name="seerr_jellyfin_user">משתמש Jellyfin</string>
<string name="seerr_local_user">משתמש מקומי</string>
<string name="search_and_download_subtitles"><![CDATA[חפש והורד כתוביות]]></string>
<string name="no_subtitles_found">לא נמצאו כתוביות מקוונות</string>
<string name="series_continueing">היום</string>
<string name="in_app_screensaver">השתמש בשומר מסך פנימי של האפליקציה</string>
<string name="delete_item">האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק פריט זה?</string>
<string name="show_media_management">הצגת אפשרויות לניהול מדיה</string>
<string name="search_for">חיפוש %s</string>
<string name="actor">שחקן</string>
<string name="composer">מלחין</string>
<string name="writer">כותב</string>
<string name="guest_star">שחקן אורח</string>
<string name="producer">מפיק</string>
<string name="conductor">מנצח</string>
<string name="lyricist">פזמונאי</string>
<string name="arranger">מעבד מוזיקלי</string>
<string name="engineer">טכנאי קול</string>
<string name="mixer">טכנאי מיקס</string>
<string name="creator">יוצר</string>
<string name="artist">אמן</string>
<string name="album_artist">אמן האלבום</string>
<string name="album">אלבום</string>
<string name="popular_songs">שירים פופולרים</string>
<string name="play_next">נגן מיד אחרי</string>
<string name="music_videos">קליפי־מוזיקה</string>
<string name="lyrics">מילים</string>
<string name="hide_lyrics">הסתר מילים</string>
<string name="show_lyrics">הצג מילים</string>
<string name="song_has_lyrics">לשיר יש מילים</string>
<string name="remove_from_queue">הסר מהתור</string>
<string name="show_album_cover">הצג עטיפת אלבום</string>
<string name="show_visualizer">הצג המחשה חזותית</string>
<string name="show_backdrop">הצג תמונת־רקע</string>
<string name="play_as_type">נגן כ־?</string>
<string name="visualizer_rationale">הצגה של המחשה חזותית דורשת הרשאה להקלטת שמע.</string>
<string name="continue_string">המשך</string>
<string name="select_all">בחר הכול</string>
<string name="separate_types">סוגים נפרדים</string>
<string name="prefer_logos">העדף להציג לוגו על פני כותרת</string>
<string name="updated_toast">Wholphin עודכן ל־%s</string>
<string name="remove_continue_watching">מחק מהמשך צפייה</string>
<string name="remove_next_up">מחק סדרה מ־\"הבא בתור\"</string>
<string name="view_removed_next_up">הצג סדרות שנמחקו מ־\"הבא בתור\"</string>
<string name="view_more">הצג עוד</string>
<string name="discover_tv">גלה סדרות</string>
<string name="discover_movies">גלה סרטים</string>
<string name="studios_in">אולפנים ב־%1$s</string>
<string name="last_played">נוגן לאחרונה</string>
<string name="system_default">ברירת מחדל של המערכת</string>
<string name="ass_subtitle_mode_libass">ניגון ישיר עם libass</string>
<string name="ass_subtitle_mode_exoplayer">ניגון ישיר עם ExoPlayer</string>
<string name="ass_subtitle_mode_transcode">צרוב/המר קידוד בשרת</string>
<string name="ass_subtitle_playback">ניגון כתוביות SSA/ASS</string>
<string name="cinema_mode">מצב קולנוע</string>
<string name="show_more">הצג עוד %1$s</string>
<string name="skip_behavior">התנהגות דילוג</string>
<string name="skip_behavior_summary">עבור פתיחים, כתוביות סיום וכו\'</string>
<string name="play_with">נגן עם</string>
<string name="transcoding">המרת קידוד</string>
<string name="nal">NAL</string>
<string name="avc">AVC</string>
<string name="sdr">SDR</string>
<string name="hdr">HDR</string>
<string name="hdr10">HDR10</string>
<string name="hdr10_plus">HDR10+</string>
<string name="hlg">HLG</string>
<string name="dts_x">DTS:X</string>
<string name="dts_hd">DTS:HD</string>
<string name="dts_hd_ma">DTS:HD MA</string>
<string name="truehd">TrueHD</string>
<string name="dolby_digital">DD</string>
<string name="dolby_digital_plus">DD+</string>
<string name="dts">DTS</string>
<string name="anamorphic">אנאמורפי</string>
<string name="image_subtitle_opacity">אטימות כתוביות מבוססות־תמונה</string>
<string name="live_tv_repeat">שידור חוזר</string>
<string name="color_code_programs">קידוד צבע לתוכניות</string>
<string name="slideshow_at_beginning">מההתחלה</string>
</resources>

View file

@ -252,7 +252,7 @@
<string name="skip_commercials_behavior">Reclame</string>
<string name="skip_forward_preference">Vooruitspoelen</string>
<string name="skip_intro_behavior">Intro\'s</string>
<string name="skip_outro_behavior">Afftitelingen</string>
<string name="skip_outro_behavior">Aftitelingen</string>
<string name="skip_previews_behavior">Voorvertoningen</string>
<string name="skip_recap_behavior">Samenvattingen</string>
<string name="update_available">Update beschikbaar</string>
@ -540,4 +540,8 @@
<string name="discover_tv">Series ontdekken</string>
<string name="discover_movies">Films ontdekken</string>
<string name="view_removed_next_up">Uit Volgende verwijderd bekijken</string>
<string name="skip_behavior">Overslaan</string>
<string name="skip_behavior_summary">Voor intro\'s, aftiteling, etc</string>
<string name="ass_subtitle_playback">SSA/ASS ondertiteling tonen</string>
<string name="ass_subtitle_mode_libass">Direct play met libass</string>
</resources>

View file

@ -32,7 +32,7 @@
<string name="record_program">Zapisz program</string>
<string name="skip">Pomiń</string>
<string name="sort_by_date_added">Data dodania</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">Data Dodania Odcinka</string>
<string name="sort_by_date_episode_added">Data dodania odcinka</string>
<string name="tv_shows">Seriale</string>
<string name="tv_season">Sezon</string>
<string name="tv_seasons">Sezony</string>
@ -41,7 +41,7 @@
<string name="suggestions">Propozycje</string>
<string name="switch_servers">Zmień serwer</string>
<string name="switch_user">Zmień</string>
<string name="top_unwatched">Najlepiej Oceniane Nieobejrzane</string>
<string name="top_unwatched">Najlepiej oceniane nieobejrzane</string>
<string name="trailer">Zwiastun</string>
<plurals name="trailers">
<item quantity="one">Zwiastun</item>
@ -50,14 +50,14 @@
<item quantity="other">Zwiastunów</item>
</plurals>
<string name="submit">Potwierdź</string>
<string name="sort_by_date_released">Data Wydania</string>
<string name="sort_by_date_released">Data wydania</string>
<string name="sort_by_name">Nazwa</string>
<string name="sort_by_random">Losowy</string>
<string name="tv_guide">Przewodnik TV</string>
<string name="studios">Studia Filmowe</string>
<string name="studios">Studia filmowe</string>
<string name="shuffle">Losuj</string>
<string name="show_next_up_when">Pokaż następne</string>
<string name="recently_released">Ostatnio Wydane</string>
<string name="recently_released">Ostatnio wydane</string>
<string name="play">Odtwórz</string>
<string name="playback_debug_info">Pokaż informacje debugowania odtwarzacza</string>
<string name="outro">Napisy końcowe</string>
@ -73,7 +73,7 @@
<string name="recently_recorded">Ostatnio Nagrane</string>
<string name="recently_added_in">Ostatnio dodane w %1$s</string>
<string name="resume">Wznów</string>
<string name="sort_by_date_played">Data Odtworzenia</string>
<string name="sort_by_date_played">Data odtworzenia</string>
<string name="add_favorite">Ulubione</string>
<string name="cancel">Anuluj</string>
<string name="chapters">Rozdziały</string>
@ -92,7 +92,7 @@
<string name="favorites">Ulubione</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="default_track">Domyślna ścieżka</string>
<string name="discovered_servers">Odnalezione Serwery</string>
<string name="discovered_servers">Odnalezione serwery</string>
<string name="enter_server_url">Wprowadż IP serwera lub adres URL</string>
<string name="file_size">Rozmiar</string>
<string name="forced_track">Wymuszona ścieżka</string>
@ -100,8 +100,8 @@
<string name="name">Nazwa</string>
<string name="remove_favorite">Usuń z ulubionych</string>
<string name="restart">Uruchom ponownie</string>
<string name="select_server">Wybierz Serwer</string>
<string name="select_user">Wybierz Użytkownika</string>
<string name="select_server">Wybierz serwer</string>
<string name="select_user">Wybierz użytkownika</string>
<string name="show_debug_info">Pokaż infomacje o debugowaniu</string>
<string name="username_or_password">Użyj nazwy użytkownika/hasła</string>
<string name="login">Login</string>
@ -115,7 +115,7 @@
<string name="remove">Usuń</string>
<string name="live_tv">Telewizja</string>
<string name="play_with_transcoding">Odtwórz z transkodowaniem</string>
<string name="show_clock">Pokaż Zegar</string>
<string name="show_clock">Pokaż zegar</string>
<string name="font">Czcionka</string>
<string name="background">Tło</string>
<string name="one_click_pause">Pauza jednym kliknięciem</string>
@ -142,7 +142,7 @@
<string name="add_to_playlist">Dodaj do playlisty</string>
<string name="version">Wersja</string>
<string name="updates">Aktualizacje</string>
<string name="cancel_recording">Anuluj Nagrywanie</string>
<string name="cancel_recording">Anuluj nagrywanie</string>
<string name="view_options">Zobacz opcje</string>
<string name="confirm_pin">Potwierdź PIN</string>
<string name="incorrect">Nieprawidłowe</string>
@ -158,8 +158,8 @@
<string name="disable_if_crash">Wyłącz jeśli doświadczasz problemów</string>
<string name="mpv_options">Opcje MPV</string>
<string name="exoplayer_options">Opcje odtwarzacza ExoPlayer</string>
<string name="skip_segment_unknown">Pomiń Segment</string>
<string name="skip_segment_commercial">Pomiń Reklamy</string>
<string name="skip_segment_unknown">Pomiń segmenty</string>
<string name="skip_segment_commercial">Pomiń reklamy</string>
<string name="skip_segment_intro">Pomiń czołówkę</string>
<string name="skip_segment_outro">Pomiń napisy końcowe</string>
<string name="sign_in_auto">Loguj automatycznie</string>
@ -178,7 +178,7 @@
<string name="send_crash_reports">Wyślij raport o błędach</string>
<string name="update_available">Dostępna aktualizacja</string>
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV: używaj dekodowania sprzętowego</string>
<string name="filter">Filtr</string>
<string name="filter">Filtruj</string>
<string name="italic_font">Czcionka kursywy</string>
<plurals name="behind_the_scenes">
<item quantity="one">Za kulisami</item>
@ -195,14 +195,14 @@
<string name="edge_size">Rozmiar ramki</string>
<string name="about">O Wholphin</string>
<string name="active_recordings">Nagrania w toku</string>
<string name="born">Data Urodzenia</string>
<string name="cancel_series_recording">Anuluj Nagrywanie Serialu</string>
<string name="born">Data urodzenia</string>
<string name="cancel_series_recording">Anuluj nagrywanie serialu</string>
<string name="collection">Kolekcja</string>
<string name="collections">Kolekcje</string>
<string name="commercial">Reklama</string>
<string name="decimal_seconds">%.2f sekundy</string>
<string name="disabled">Nieaktywne</string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[Download & Update]]></string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[Pobierz i zaktualizuj]]></string>
<string name="directed_by">Wyreżyserowane przez %1$s</string>
<string name="enabled">Aktywne</string>
<string name="error_loading_collection">Błąd podczas ładowania kolekcji %1$s</string>
@ -215,7 +215,7 @@
<item quantity="other">%d godzin</item>
</plurals>
<string name="image_type">Typ obrazu</string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Obsada]]></string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Obsada i ekipa]]></string>
<string name="global_content_scale">Domyślne skalowanie</string>
<string name="direct_play_ass">Używaj libass do napisów ASS</string>
<string name="direct_play_pgs">Odtwarzaj bezpośrednio napisy PGS</string>
@ -262,11 +262,11 @@
<string name="font_opacity">Przezroczystość czcionki</string>
<string name="update_url_summary">Adres URL do sprawdzenia aktualizacji</string>
<string name="people">Obsada</string>
<string name="none">Żaden</string>
<string name="none">Brak</string>
<string name="unknown">Nieznany</string>
<string name="years_old">%1$d lat temu</string>
<string name="success">Powodzenie</string>
<string name="official_rating">Ocena Rodzicielska</string>
<string name="official_rating">Ocena rodzicielska</string>
<string name="extras">Dodatki</string>
<plurals name="other_extras">
<item quantity="one">Inne</item>
@ -386,8 +386,8 @@
<string name="content_scale_fit">Dopasuj</string>
<string name="content_scale_crop">Przytnij</string>
<string name="content_scale_fill">Wypełnij</string>
<string name="content_scale_fill_width">Szerokość ramki</string>
<string name="content_scale_fill_height">Wysokość ramki</string>
<string name="content_scale_fill_width">Pełna szerokość</string>
<string name="content_scale_fill_height">Pełna wysokość</string>
<string name="display_preset_default">Domyślny Wholphin</string>
<string name="display_preset_compact">Kompaktowy Wholphin</string>
<string name="display_preset_series_thumb">Miniatury seriali</string>
@ -425,7 +425,7 @@
<string name="aspect_ratios_16_9">16:9</string>
<string name="aspect_ratios_4_3">4:3</string>
<string name="aspect_ratios_square">Kwadrat (1:1)</string>
<string name="image_type_primary">Główne</string>
<string name="image_type_primary">Plakat</string>
<string name="image_type_thumb">Miniatura</string>
<string name="backdrop_style_dynamic">Zdjęcie z dynamicznym kolorem</string>
<string name="backdrop_style_image">Tylko zdjęcie</string>
@ -474,10 +474,10 @@
<string name="voice_error_start_failed">Nie udało się uruchomić rozpoznawania głosu</string>
<string name="voice_error_timeout">Przekroczono limit czasu rozpoznawania głosu</string>
<plurals name="theme_songs">
<item quantity="one">Piosenki tematyczne</item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
<item quantity="other"/>
<item quantity="one">Piosenka tematyczne</item>
<item quantity="few">Piosenki tematyczne</item>
<item quantity="many">Piosenek tematycznych</item>
<item quantity="other">Piosenek tematycznych</item>
</plurals>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">Przełącz fokus na szufladę nawigacyjną</string>
<string name="playback_overrides">Nadpisywanie odtwarzania</string>
@ -630,4 +630,10 @@
<string name="ass_subtitle_mode_exoplayer">Bezpośrednie odtwarzanie z wbudowanym ExoPlayer</string>
<string name="ass_subtitle_mode_transcode">Wypalaj napisy/transkoduj źródło na serwerze</string>
<string name="ass_subtitle_playback">Odtwarzanie napisów SSA/ASS</string>
<string name="cinema_mode">Tryb kinowy</string>
<string name="show_more">Pokaż %1$s więcej</string>
<string name="skip_behavior">Zachowanie pomijania</string>
<string name="skip_behavior_summary">Dla wstępu, napisów końcowych itp.</string>
<string name="transcoding">Transkodowanie</string>
<string name="play_with">Odtwórz z</string>
</resources>

View file

@ -273,7 +273,7 @@
<string name="auto_play_next">Reproduzir próximo automaticamente</string>
<string name="check_for_updates">Checar atualizações</string>
<string name="combine_continue_next_summary">Aplicar apenas a Séries de TV</string>
<string name="direct_play_ass">Reproduzir legendas ASS diretamente</string>
<string name="direct_play_ass">Usar libass para reproduzir legendas ASS</string>
<string name="direct_play_pgs">Reproduzir legendas PGS diretamente</string>
<string name="downmix_stereo">Sempre mixar para estéreo</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">Usar módulo de decodificação do FFmpeg</string>
@ -581,4 +581,53 @@
<string name="search_and_download"><![CDATA[Procurar e baixar]]></string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[Combinar \"Continue Assistindo\" e \"A Seguir\"]]></string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Elenco e equipe]]></string>
<string name="albums">Álbuns</string>
<string name="artists">Artistas</string>
<string name="songs">Músicas</string>
<string name="go_to_artist">Ir para artista</string>
<string name="now_playing">Reproduzindo agora</string>
<string name="instant_mix">Mix instantâneo</string>
<string name="go_to_album">Ir para álbum</string>
<string name="add_to_queue">Adicionar à fila</string>
<string name="next_up_never">Nunca</string>
<string name="external_player">Reprodutor externo</string>
<string name="album_artist">Artista do álbum</string>
<string name="album">Álbum</string>
<string name="popular_songs">Músicas populares</string>
<string name="play_next">Reproduzir a seguir</string>
<string name="music_videos">Vídeoclipes</string>
<string name="lyrics">Letras</string>
<string name="hide_lyrics">Ocultar letras</string>
<string name="show_lyrics">Mostrar letras</string>
<string name="song_has_lyrics">Música contém letras</string>
<string name="remove_from_queue">Remover da fila</string>
<string name="show_album_cover">Mostrar capa do álbum</string>
<string name="show_visualizer">Mostrar visualizador</string>
<string name="show_backdrop">Mostrar fundo</string>
<string name="play_as_type">Reproduzir como?</string>
<string name="visualizer_rationale">Visualizar o áudio atualmente reproduzido requer as permissões de gravação de áudio.</string>
<string name="continue_string">Continuar</string>
<string name="select_all">Selecionar todos</string>
<string name="separate_types">Tipos separados</string>
<string name="prefer_logos">Preferir a exibição de logos para títulos</string>
<string name="updated_toast">Wholphin atualizado para %s</string>
<string name="remove_continue_watching">Remover de continuar assistindo</string>
<string name="remove_next_up">Remover série de a seguir</string>
<string name="view_removed_next_up">Ver séries removidas de a seguir</string>
<string name="view_more">Ver mais</string>
<string name="discover_tv">Descobrir programas de TV</string>
<string name="discover_movies">Descobrir Filmes</string>
<string name="studios_in">Estúdios em %1$s</string>
<string name="last_played">Reproduzido por último</string>
<string name="system_default">Padrão do sistema</string>
<string name="ass_subtitle_mode_libass">Reprodução direta com libass</string>
<string name="ass_subtitle_mode_exoplayer">Reprodução direta com ExoPlayer embarcado</string>
<string name="ass_subtitle_mode_transcode">Gravar/transcodificar no servidor</string>
<string name="ass_subtitle_playback">Reprodução de legenda SSA/ASS</string>
<string name="cinema_mode">Modo cinema</string>
<string name="show_more">Mostrar mais %1$s</string>
<string name="skip_behavior">Comportamento de pulo</string>
<string name="skip_behavior_summary">Para introduções, créditos, e etc</string>
<string name="play_with">Reproduzir com</string>
<string name="transcoding">Transcodificação</string>
</resources>

View file

@ -240,7 +240,7 @@
<string name="check_for_updates">Verificar se há atualizações</string>
<string name="combine_continue_next_summary">Aplica-se apenas a Séries de TV</string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[Combinar Continuar a Ver e A Seguir]]></string>
<string name="direct_play_ass">Reprodução direta de legendas ASS</string>
<string name="direct_play_ass">Utilizar libass para legendas ASS</string>
<string name="direct_play_pgs">Reprodução direta de legendas PGS</string>
<string name="downmix_stereo">Conversão sempre em estéreo</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">Usar o módulo decodificador FFmpeg</string>
@ -604,4 +604,18 @@
<string name="discover_tv">Descobrir Séries</string>
<string name="discover_movies">Descobrir Filmes</string>
<string name="studios_in">Estúdios em %1$s</string>
<string name="next_up_never">Nunca</string>
<string name="external_player">Reprodutor Externo</string>
<string name="last_played">Última reprodução</string>
<string name="system_default">Padrão do sistema</string>
<string name="ass_subtitle_mode_libass">Reprodução directa com libass</string>
<string name="ass_subtitle_mode_exoplayer">Reprodução directa com ExoPlayer integrado</string>
<string name="ass_subtitle_mode_transcode">Incorporar/transcodificar no servidor</string>
<string name="ass_subtitle_playback">Reprodução de legendas SSA/ASS</string>
<string name="cinema_mode">Modo Cinema</string>
<string name="show_more">Mostrar %1$s mais</string>
<string name="skip_behavior">Comportamento de saltar</string>
<string name="skip_behavior_summary">Para intros, créditos, etc</string>
<string name="play_with">Reproduzir com</string>
<string name="transcoding">Transcodificar</string>
</resources>

View file

@ -288,7 +288,7 @@
<string name="auto_check_for_updates">Automaticky kontrolovať aktualizácie</string>
<string name="check_for_updates">Skontrolovať aktualizácie</string>
<string name="combine_continue_next_summary">Platí len pre seriály</string>
<string name="direct_play_ass">Priame prehrávanie ASS titulkov</string>
<string name="direct_play_ass">Použiť libass pre ASS titulky</string>
<string name="direct_play_pgs">Priame prehrávanie PGS titulkov</string>
<string name="downmix_stereo">Vždy downmixovať do stereo formátu</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">Použiť modul FFmpeg dekodéra</string>
@ -594,4 +594,19 @@
<string name="send_media_info_log_to_server">Odoslať log informácií o médiách na server</string>
<string name="max_days_next_up">Max. počet dní v sekcií Nasleduje</string>
<string name="albums">Albumy</string>
<string name="artists">Umelci</string>
<string name="songs">Skladby</string>
<string name="go_to_artist">Zobraziť umelca</string>
<string name="now_playing">Práve prehrávané</string>
<string name="instant_mix">Okamžitý mix</string>
<string name="go_to_album">Zobraziť album</string>
<string name="add_to_queue">Pridať do fronty</string>
<string name="next_up_never">Nikdy</string>
<string name="external_player">Externý prehrávač</string>
<string name="album_artist">Umelec albumu</string>
<string name="album">Album</string>
<string name="popular_songs">Populárne skladby</string>
<string name="play_next">Prehrať nasledujúce</string>
<string name="music_videos">Hudobné videá</string>
<string name="lyrics">Texty piesní</string>
</resources>

View file

@ -221,4 +221,385 @@
<item quantity="few">%s prenosi</item>
<item quantity="other">%s prenosov</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d ura</item>
<item quantity="two">%d uri</item>
<item quantity="few">%d ure</item>
<item quantity="other">%d ur</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%s dan</item>
<item quantity="two">%s dni</item>
<item quantity="few">%s dnevi</item>
<item quantity="other">%s dnevi</item>
</plurals>
<plurals name="items">
<item quantity="one">%d element</item>
<item quantity="two">%d elementa</item>
<item quantity="few">%d elementi</item>
<item quantity="other">%d elementov</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="two">%d sekundi</item>
<item quantity="few">%d sekunde</item>
<item quantity="other">%d sekund</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%s minuta</item>
<item quantity="two">%s minute</item>
<item quantity="few">%s minute</item>
<item quantity="other">%s minut</item>
</plurals>
<string name="ac3_supported">Naprava podpira AC3/Dolby Digital</string>
<string name="advanced_settings">Napredne nastavitve</string>
<string name="advanced_ui">Napredni uporabniški vmesnik</string>
<string name="app_theme">Tema aplikacije</string>
<string name="auto_check_for_updates">Samodejno preverjaj za posodobitve</string>
<string name="auto_play_next_delay">Časovni zamik pred predvajanjem naslednje epizode</string>
<string name="auto_play_next">Samodejno predvajanje naslednjega</string>
<string name="check_for_updates">Preveri za posodobitve</string>
<string name="combine_continue_next_summary">Velja samo za televizijske serije</string>
<string name="combine_continue_next"><![CDATA[Združi »Nadaljuj z ogledom« in »Naslednje«]]></string>
<string name="direct_play_ass">Za podnapise v formatu ASS uporabite knjižnico libass</string>
<string name="direct_play_pgs">Neposredno predvajanje podnapisov PGS</string>
<string name="downmix_stereo">Vedno pretvori v stereo</string>
<string name="ffmpeg_extension_pref">Uporabi modul dekodirnika FFmpeg</string>
<string name="global_content_scale">Privzeto približanje videa</string>
<string name="install_update">Namesti posodobitev</string>
<string name="installed_version">Nameščena različica</string>
<string name="max_homepage_items">Največje število elementov v vrsticah na domači strani</string>
<string name="nav_drawer_pins_summary">Izberite privzete elemente za pokazat, ostali bodo skriti</string>
<string name="nav_drawer_pins">Prilagodite elemente v navigacijskem meniju</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus_summary_off">Kliknite za prehod na drugo stran</string>
<string name="nav_drawer_switch_on_focus">Preklop strani v navigacijskem meniju ob osredotočenju</string>
<string name="pass_out_protection">Zaščita pred izklopom</string>
<string name="play_theme_music">Predvajaj uvodno glasbo</string>
<string name="remember_selected_tab">Zapomni si izbrane zavihke</string>
<string name="rewatch_next_up">Omogoči ponovno predvajanje v vrsti</string>
<string name="seek_bar_steps">Koraki za iskalno vrstico</string>
<string name="send_app_logs_summary">Koristno pri odpravljanju napak</string>
<string name="send_app_logs">Pošlji dnevnike aplikacije na trenutni strežnik</string>
<string name="send_crash_reports_summary">Poskusil bom poslati na zadnji povezani strežnik</string>
<string name="send_crash_reports">Pošlji poročila o napakah</string>
<string name="settings">Nastavitve</string>
<string name="skip_back_on_resume_preference">Preskoči nazaj ob nadaljevanju predvajanja</string>
<string name="skip_back_preference">Preskoči nazaj</string>
<string name="skip_commercials_behavior">Vedenje pri preskakovanju oglasov</string>
<string name="skip_forward_preference">Preskoči naprej</string>
<string name="skip_intro_behavior">Delovanje preskoka uvoda</string>
<string name="skip_outro_behavior">Delovanje preskoka konca</string>
<string name="skip_previews_behavior">Delovanje preskoka predogleda</string>
<string name="skip_recap_behavior">Delovanje preskoka povzetka</string>
<string name="update_available">Na voljo je posodobitev</string>
<string name="update_url_summary">URL za preverjanje razpoložljivosti posodobitev aplikacije</string>
<string name="update_url">URL za posodobitev</string>
<string name="font_size">Velikost pisave</string>
<string name="font_color">Barva pisave</string>
<string name="font_opacity">Prosojnost pisave</string>
<string name="edge_style">Slog robov</string>
<string name="edge_color">Barva robov</string>
<string name="background_opacity">Prosojnost ozadja</string>
<string name="background_style">Slog ozadja</string>
<string name="subtitle_style">Slog podnapisov</string>
<string name="background_color">Barva ozadja</string>
<string name="reset">Ponastavi</string>
<string name="bold_font">Krepka pisava</string>
<string name="player_backend">Zaledni del predvajalnika</string>
<string name="mpv_hardware_decoding">MPV: Use hardware decoding</string>
<string name="disable_if_crash">Onemogoči, če pride do zrušitev</string>
<string name="mpv_options">MPV nastavitve</string>
<string name="exoplayer_options">ExoPlayer nastavitve</string>
<string name="skip_segment_unknown">Preskoči segment</string>
<string name="skip_segment_commercial">Preskoči oglase</string>
<string name="skip_segment_preview">Preskoči predogled</string>
<string name="skip_segment_recap">Preskoči povzetek</string>
<string name="skip_segment_outro">Preskoči zaključek</string>
<string name="skip_segment_intro">Preskoči uvod</string>
<string name="played">Ogledano</string>
<string name="filter">Filter</string>
<string name="year">Leto</string>
<string name="decade">Desetletje</string>
<string name="remove">Odstrani</string>
<string name="dolby_vision">Dolby Vision</string>
<string name="dolby_atmos">Dolby Atmos</string>
<string name="mpv_use_gpu_next">MPV: Uporabi gpu-next</string>
<string name="mpv_conf">Uredi datoteko mpv.conf</string>
<string name="discard_change">Želiš zavrniti spremembe?</string>
<string name="subtitle_margin">Rob</string>
<string name="verbose_logging">Podrobno beleženje</string>
<string name="enter_pin">Vnesite PIN</string>
<string name="sign_in_auto">Samodejna prijava</string>
<string name="use_server_credentials">Prijava prek strežnika</string>
<string name="press_enter_to_confirm">Pritisnite sredinski gumb za potrditev</string>
<string name="require_pin_code">Zahtevaj PIN za profil</string>
<string name="confirm_pin">Potrdi PIN</string>
<string name="incorrect">Nepravilno</string>
<string name="pin_too_short">PIN mora imeti najmanj 4 številke</string>
<string name="will_remove_pin">Odstrani PIN</string>
<string name="image_cache_size">Velikost predpomnilnika za slike (MB)</string>
<string name="view_options">Možnosti prikaza</string>
<string name="columns">Stolpci</string>
<string name="spacing">Razmik</string>
<string name="aspect_ratio">Razmerje stranic</string>
<string name="show_details">Pokaži podrobnosti</string>
<string name="image_type">Vrsta slike</string>
<string name="cast_and_crew"><![CDATA[Igralska zasedba in ekipa]]></string>
<string name="guest_stars">Gostujoči igralci</string>
<string name="edge_size">Velikost roba</string>
<string name="refresh_rate_switching">Preklapljanje hitrosti osveževanja</string>
<string name="automatic">Avtomatsko</string>
<string name="username_or_password">Uporabi uporabniško ime/geslo</string>
<string name="login">Prijava</string>
<string name="general">Splošno</string>
<string name="container">Kontejner</string>
<string name="title">Naslov</string>
<string name="codec">Kodek</string>
<string name="profile">Profil</string>
<string name="level">Level</string>
<string name="resolution">Resolucija</string>
<string name="anamorphic">Anamorfni</string>
<string name="interlaced">Interlaced</string>
<string name="framerate">Število sličic na sekundo</string>
<string name="bit_depth">Bitna globina</string>
<string name="video_range">Video razpon</string>
<string name="video_range_type">Vrsta video obsega</string>
<string name="color_space">Barvni prostor</string>
<string name="color_transfer">Prenos barv</string>
<string name="color_primaries">Osnovne barve</string>
<string name="pixel_format">Format pikslov</string>
<string name="ref_frames">Referenčni okvirji</string>
<string name="nal">NAL</string>
<string name="language">Jezik</string>
<string name="layout">Postavitev</string>
<string name="channels">Kanali</string>
<string name="sample_rate">Frekvenca vzorčenja</string>
<string name="avc">AVC</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="sdr">SDR</string>
<string name="hdr">HDR</string>
<string name="hdr10">HDR10</string>
<string name="hdr10_plus">HDR10+</string>
<string name="hlg">HLG</string>
<string name="bit_unit">bit</string>
<string name="sample_rate_unit">Hz</string>
<string name="show_titles">Pokaži naslove</string>
<string name="live_tv_repeat">Ponovi</string>
<string name="favorite_channels_at_beginning">Najprej prikaži priljubljene kanale</string>
<string name="sort_channels_recently_watched">Razvrsti kanale po zadnjih ogledih</string>
<string name="color_code_programs">Barvno označi programe</string>
<string name="subtitle_delay">Zakasnitev podnapisov</string>
<string name="backdrop_display">Slog ozadja</string>
<string name="resolution_switching">Preklapljanje ločljivosti</string>
<string name="local">Lokalno</string>
<string name="play_trailer">Predvajaj napovednik</string>
<string name="no_trailers">Ni napovednikov</string>
<string name="clear_track_choices">Izbriši izbrane skladbe</string>
<string name="dts_x">DTS:X</string>
<string name="dts_hd">DTS:HD</string>
<string name="dts_hd_ma">DTS:HD MA</string>
<string name="truehd">TrueHD</string>
<string name="dolby_digital">DD</string>
<string name="dolby_digital_plus">DD+</string>
<string name="dts">DTS</string>
<string name="force_dovi_profile_7">Neposredno predvajanje v formatu Dolby Vision Profile 7</string>
<string name="force_dovi_profile_7_summary">Preskoči preverjanje združljivosti naprav</string>
<string name="discover">Odkrij</string>
<string name="request">Zahteva</string>
<string name="pending">V postopku</string>
<string name="seerr_integration">Integracija Seerr</string>
<string name="remove_seerr_server">Odstrani strežnik Seerr</string>
<string name="seerr_server_added">Dodan strežnik Seerr</string>
<string name="quick_connect">Hitro povezava</string>
<string name="quick_connect_summary">Dovoli drugi napravi, da se prijavi v tvoj račun</string>
<string name="quick_connect_code">Vnesite kodo za hitro povezavo</string>
<string name="quick_connect_code_error">Koda mora imeti 6 številk</string>
<string name="quick_connect_success">Naprava je bila uspešno odobrena</string>
<string name="password">Geslo</string>
<string name="username">Uporabniško ime</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="trending">V trendu</string>
<string name="upcoming_movies">Prihajajoči filmi</string>
<string name="upcoming_tv">Prihajajoče televizijske oddaje</string>
<string name="request_4k">Zahtevaj v 4K</string>
<string name="software_decoding_av1">Programsko dekodiranje AV1</string>
<string name="upgrade_mpv_toast">MPV je zdaj privzeti predvajalnik, razen za HDR.\nTo lahko spremenite v nastavitvah.</string>
<string name="hdr_subtitle_style">Slog podnapisov HDR</string>
<string name="image_subtitle_opacity">Prosojnost podnapisov</string>
<string name="brightness">Svetlost</string>
<string name="contrast">Kontrast</string>
<string name="saturation">Nasičenost</string>
<string name="hue">Barvni ton</string>
<string name="red">Rdeča</string>
<string name="green">Zelena</string>
<string name="blue">Modra</string>
<string name="blur">Zameglitev</string>
<string name="save_for_album">Shrani v album</string>
<string name="play_slideshow">Predvajaj diaprojekcijo</string>
<string name="stop_slideshow">Ustavi predvajanje diaprojekcije</string>
<string name="slideshow_at_beginning">Na začetku</string>
<string name="no_more_images">Ni več fotografij</string>
<string name="rotate_left">Zavrti v levo</string>
<string name="rotate_right">Zavrti v desno</string>
<string name="zoom_in">Približaj</string>
<string name="zoom_out">Pomanjšaj</string>
<string name="slideshow_duration">Trajanje diaprojekcije</string>
<string name="play_videos_during_slideshow">Predvajaj videoposnetke med diaprojekcijo</string>
<string name="send_media_info_log_to_server">Pošlji dnevnik medijskih podatkov na strežnik</string>
<string name="no_limit">Brez omejitve</string>
<string name="max_days_next_up">Največje število dni v »Naslednjo«</string>
<string name="albums">Albumi</string>
<string name="artists">Umetniki</string>
<string name="songs">Glsabe</string>
<string name="go_to_artist">Pojdi na stran izvajalca</string>
<string name="now_playing">Trenutno predvajano</string>
<string name="instant_mix">Instantna mešanica</string>
<string name="go_to_album">Pojdi na album</string>
<string name="add_to_queue">Dodaj v čakalno vrsto</string>
<string name="add_row">Dodaj vrstico</string>
<string name="genres_in">Žanra v %1$s</string>
<string name="recently_released_in">Nedavno izdano v %1$s</string>
<string name="height">Višina</string>
<string name="apply_all_rows">Uporabi za vse vrstice</string>
<string name="customize_home">Prilagodi domačo stran</string>
<string name="home_rows">Vrstice v domači strani</string>
<string name="load_from_server">Naloži profil uporabnika s strežnika</string>
<string name="save_to_server">Shrani v profil uporabnika na strežniku</string>
<string name="load_from_web_client">Naloži iz spletnega odjemalca</string>
<string name="use_series">Uporabi sliko iz serije</string>
<string name="add_row_for">Dodaj vrstico za %1$s</string>
<string name="overwrite_server_settings">Želiš prepisati nastavitve na strežniku?</string>
<string name="overwrite_local_settings">Želiš prepisati lokalne nastavitve?</string>
<string name="for_episodes">Za epizode</string>
<string name="suggestions_for">Predlogi za %1$s</string>
<string name="increase_all_cards_size">Povečaj velikost vseh kartic</string>
<string name="decrease_all_cards_size">Zmanjšaj velikost vseh kartic</string>
<string name="use_thumb_images">Uporabi thumb slike</string>
<string name="settings_saved">Nastavitve shranjene</string>
<string name="display_presets">Prednastavitve zaslona</string>
<string name="display_presets_description">Vgrajene prednastavitve za hitro oblikovanje vseh vrstic</string>
<string name="customize_home_summary">Izberite vrstice in slike na domači strani</string>
<string name="start_after">Začni po</string>
<string name="animate">Animiraj</string>
<string name="max_age_rating">Najvišja starostna omejitev</string>
<string name="no_max">Brez maksimuma</string>
<string name="for_all_ages">Za vse starosti</string>
<string name="up_to_age">Do starosti %s</string>
<string name="screensaver">Ohranjevalnik zaslona</string>
<string name="screensaver_settings">Nastavitve ohranjevalnika zaslona</string>
<string name="start_screensaver">Zaženi ohranjevalnik zaslona</string>
<string name="duration">Trajanje</string>
<string name="photos">Slike</string>
<string name="include_types">Vključi vrste</string>
<string name="include_types_summary">Za katere vrste predmetov naj se prikažejo slike</string>
<string name="content_scale_fit">Fit</string>
<string name="content_scale_crop">Obreži</string>
<string name="content_scale_fill">Napolni</string>
<string name="content_scale_fill_width">Napolni širino</string>
<string name="content_scale_fill_height">Napolni višino</string>
<string name="display_preset_default">Privzete nastavitve Wholpin-a</string>
<string name="display_preset_compact">Kompakten Wholpin</string>
<string name="display_preset_series_thumb">Thumb slike TV serij</string>
<string name="display_preset_episode_thumbnails">Episode Thumbnail images</string>
<string name="volume_lowest">Najnižja</string>
<string name="volume_low">Nizko</string>
<string name="volume_medium">Srednje</string>
<string name="volume_high">Visoko</string>
<string name="volume_full">Polno</string>
<string name="purple">Vijolično</string>
<string name="orange">Oranžno</string>
<string name="bold_blue">Krepko modro</string>
<string name="black">Črno</string>
<string name="skip_ignore">Prezri</string>
<string name="skip_automatically">Samodejno preskoči</string>
<string name="skip_ask">Vprašaj, če prekoči</string>
<string name="ffmpeg_fallback">FFmpeg uporabi le, če ni na voljo vgrajenega dekodirnika</string>
<string name="ffmpeg_prefer">Raje uporabi FFmpeg kot vgrajene dekodirnike</string>
<string name="ffmpeg_never">Nikoli ne uporabljaj dekoderje FFmpeg</string>
<string name="next_up_playback_end">Na koncu predvajanja</string>
<string name="next_up_outro">Med zaključnimi napisi</string>
<string name="next_up_never">Nikoli</string>
<string name="white">Belo</string>
<string name="light_gray">Svetlo sivo</string>
<string name="dark_gray">Temno sivo</string>
<string name="yellow">Rumeno</string>
<string name="cyan">Cian</string>
<string name="magenta">Magenta</string>
<string name="subtitle_edge_outline">Oris</string>
<string name="subtitle_edge_shadow">Senca</string>
<string name="background_style_wrap">Ovij</string>
<string name="background_style_boxed">Boxed</string>
<string name="prefer_mpv">Raje izberi MPV</string>
<string name="external_player">Zunanji predvajalnik</string>
<string name="player_backend_options_subtitles_prefer_mpv">Za predvajanje HDR uporabite ExoPlayer</string>
<string name="aspect_ratios_poster">Plakat (2:3)</string>
<string name="aspect_ratios_16_9">16:9</string>
<string name="aspect_ratios_4_3">4:3</string>
<string name="aspect_ratios_square">Kvadratno (1:1)</string>
<string name="image_type_primary">Primarno</string>
<string name="image_type_thumb">Thumb</string>
<string name="backdrop_style_dynamic">Slika z dinamičnimi barvami</string>
<string name="backdrop_style_image">Samo slika</string>
<string name="enter_url_api_key"><![CDATA[Vnesite URL in API ključ]]></string>
<string name="api_key">API ključ</string>
<string name="seerr_login">Prijava na strežnik Seerr</string>
<string name="seerr_jellyfin_user">Jellyfin uporabnik</string>
<string name="seerr_local_user">Lokalni uporabnik</string>
<string name="search_and_download_subtitles"><![CDATA[Išči in prenesi podnapise]]></string>
<string name="no_subtitles_found">Ni bilo najdenih podnapisov</string>
<string name="series_continueing">danes</string>
<string name="in_app_screensaver">Uporabite ohranjevalnik zaslona aplikacije</string>
<string name="delete_item">Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta element?</string>
<string name="show_media_management">Prikaži možnosti za upravljanje medijev</string>
<string name="search_for">Išči za %s</string>
<string name="actor">Igralec</string>
<string name="composer">Skladatelj</string>
<string name="writer">Pisatelj</string>
<string name="guest_star">Gostujoči igralec</string>
<string name="producer">Producent</string>
<string name="conductor">Dirigent</string>
<string name="lyricist">Avtor besedila</string>
<string name="arranger">Aranžer</string>
<string name="engineer">Inženir</string>
<string name="mixer">Mešalnik</string>
<string name="creator">Avtor</string>
<string name="artist">Umetnik</string>
<string name="album_artist">Izvajalec albuma</string>
<string name="album">Album</string>
<string name="popular_songs">Priljubljene glasbe</string>
<string name="play_next">Predvajaj naslednjo</string>
<string name="music_videos">Glasbeni videospoti</string>
<string name="lyrics">Besedilo</string>
<string name="hide_lyrics">Skrij besedilo</string>
<string name="show_lyrics">Pokaži besedilo</string>
<string name="song_has_lyrics">Glsaba ima besedilo</string>
<string name="remove_from_queue">Odstrani iz čakalne vrste</string>
<string name="show_album_cover">Pokaži naslovnico albuma</string>
<string name="show_visualizer">Prikaži vizualizator</string>
<string name="show_backdrop">Prikaži ozadje</string>
<string name="play_as_type">Predvajaj kot?</string>
<string name="visualizer_rationale">Za vizualizacijo zvoka je potrebno dovoljenje za snemanje zvoka.</string>
<string name="continue_string">Nadaljuj</string>
<string name="select_all">Izberi vse</string>
<string name="separate_types">Ločene vrste</string>
<string name="prefer_logos">Prikazuj logotipe za naslove</string>
<string name="updated_toast">Wholphin posodobljen na %s</string>
<string name="remove_continue_watching">Odstrani iz nadaljevanja gledanja</string>
<string name="remove_next_up">Odstrani serijo iz nadaljevanja gledanja</string>
<string name="view_removed_next_up">Ogled serije, odstranjene iz naslednjega gledanja</string>
<string name="view_more">Poglej več</string>
<string name="discover_tv">Odkrijte TV oddaje</string>
<string name="discover_movies">Odkrijte filme</string>
<string name="studios_in">Studii v %1$s</string>
<string name="last_played">Nazadnje predvajano</string>
<string name="system_default">Privzete nastavitve sistema</string>
<string name="ass_subtitle_mode_libass">Neposredno predvajanje z libass</string>
<string name="ass_subtitle_mode_exoplayer">Neposredno predvajanje z vgrajenim predvajalnikom ExoPlayer</string>
<string name="ass_subtitle_mode_transcode">Pretvorba na strežniku</string>
<string name="ass_subtitle_playback">Predvajanje podnapisov SSA/ASS</string>
<string name="cinema_mode">Kino način</string>
<string name="show_more">Pokaži %1$s več</string>
<string name="skip_behavior">Delovanje preskokov</string>
<string name="skip_behavior_summary">Za uvodne napise, napise ob koncu filma itd.</string>
</resources>

View file

@ -607,4 +607,6 @@
<string name="skip_behavior_summary">İntrolar, jenerikler vb. için</string>
<string name="show_more">%1$s daha göster</string>
<string name="cinema_mode">Sinema Modu</string>
<string name="transcoding">Kod dönüştürme</string>
<string name="play_with">Şununla Oynat</string>
</resources>

View file

@ -579,4 +579,7 @@
<string name="show_more">显示更多 %1$s 条</string>
<string name="skip_behavior">跳过行为</string>
<string name="skip_behavior_summary">适用于片头、片尾等</string>
<string name="cinema_mode">影院模式</string>
<string name="play_with">播放方式</string>
<string name="transcoding">转码</string>
</resources>

View file

@ -579,4 +579,7 @@
<string name="skip_behavior">跳過行為</string>
<string name="skip_behavior_summary">用於片頭、片尾等段落</string>
<string name="show_more">顯示更多 (%1$s 筆)</string>
<string name="cinema_mode">影院模式</string>
<string name="play_with">播放方式</string>
<string name="transcoding">轉碼</string>
</resources>