Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 23.9% (120 of 502 strings)

Translation: Wholphin/Wholphin
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/wholphin/wholphin/ar/
This commit is contained in:
EmadAljohani 2026-03-05 23:24:07 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent b4c35ce41b
commit 062a3e99a4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -1,3 +1,131 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about">حول</string>
<string name="active_recordings">التسجيلات النشطة</string>
<string name="add_favorite">إضافة للمفضلة</string>
<string name="add_server">إضافة خادم</string>
<string name="add_user">إضافة مستخدم</string>
<string name="audio">الصوت</string>
<string name="birthplace">مكان الميلاد</string>
<string name="bitrate">معدل البت</string>
<string name="born">وُلد</string>
<string name="cancel_recording">إلغاء التسجيل</string>
<string name="cancel_series_recording">إلغاء تسجيل المسلسل</string>
<string name="cancel">إلغاء</string>
<string name="chapters">الفصول</string>
<string name="choose_stream">اختيار %1$s</string>
<string name="clear_image_cache">مسح ذاكرة التخزين المؤقت للصور</string>
<string name="collection">مجموعة</string>
<string name="collections">المجموعات</string>
<string name="commercial">تجاري</string>
<string name="community_rating">تقييم المجتمع</string>
<string name="compose_error_message_title">حدث خطأ! اضغط على الزر لإرسال السجلات إلى خادمك.</string>
<string name="confirm">تأكيد</string>
<string name="continue_watching">تابع المشاهدة</string>
<string name="critic_rating">تقييم النقاد</string>
<string name="decimal_seconds">%.2f ثانية</string>
<string name="default_track">الافتراضي</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="died">تُوفي</string>
<string name="directed_by">إخراج %1$s</string>
<string name="director">المخرج</string>
<string name="disabled">مُعطّل</string>
<string name="discovered_servers">الخوادم المكتشفة</string>
<string name="download_and_update"><![CDATA[تنزيل وتحديث]]></string>
<string name="downloading">تنزيل…</string>
<string name="enabled">مُفعّل</string>
<string name="ends_at">ينتهي عند %1$s</string>
<string name="enter_server_url">أدخل عنوان IP للخادم أو رابط URL</string>
<string name="enter_server_address">أدخل عنوان الخادم</string>
<string name="episodes">الحلقات</string>
<string name="error_loading_collection">خطأ في تحميل المجموعة %1$s</string>
<string name="external_track">خارجي</string>
<string name="favorites">المفضلة</string>
<string name="file_size">الحجم</string>
<string name="forced_track">إجبارية</string>
<string name="genres">الأنواع</string>
<string name="go_to_series">انتقل إلى المسلسل</string>
<string name="go_to">انتقل إلى</string>
<string name="hide_controller_timeout">إخفاء عناصر التحكم في التشغيل</string>
<string name="hide_debug_info">إخفاء معلومات تصحيح الأخطاء</string>
<string name="hide">إخفاء</string>
<string name="home">الرئيسية</string>
<string name="immediate">فوري</string>
<string name="intro">المقدمة</string>
<string name="jump_letters">#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</string>
<string name="library">المكتبة</string>
<string name="license_info">معلومات الترخيص</string>
<string name="live_tv">تلفزيون مباشر</string>
<string name="loading">تحميل…</string>
<string name="mark_entire_series_as_played">هل تريد تعيين المسلسل بأكمله كمُشاهَد؟</string>
<string name="mark_entire_series_as_unplayed">هل تريد تعيين المسلسل بأكمله كغير مشاهد؟</string>
<string name="mark_unwatched">تعيين كغير مشاهد</string>
<string name="mark_watched">تعيين كمشاهد</string>
<string name="max_bitrate">الحد الأقصى لمعدل البت</string>
<string name="more_like_this">المزيد من هذا القبيل</string>
<string name="more">المزيد</string>
<plurals name="movies">
<item quantity="zero">الأفلام</item>
<item quantity="one"></item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="name">الاسم</string>
<string name="next_up">التالي</string>
<string name="no_data">لا توجد بيانات</string>
<string name="no_results">لا توجد نتائج</string>
<string name="no_servers_found">لم يتم العثور على خوادم</string>
<string name="no_scheduled_recordings">لا توجد تسجيلات مجدولة</string>
<string name="no_update_available">لا يوجد تحديث متاح</string>
<string name="none">لا شيء</string>
<string name="only_forced_subtitles">الترجمات الإجبارية فقط</string>
<string name="outro">خاتمة</string>
<string name="path">المسار</string>
<plurals name="people">
<item quantity="zero">الأشخاص</item>
<item quantity="one"></item>
<item quantity="two"></item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="play_count">عدد مرات التشغيل</string>
<string name="play_from_here">تشغيل من هنا</string>
<string name="play">تشغيل</string>
<string name="playback_debug_info">إظهار معلومات التشغيل التفصيلية</string>
<string name="playback_speed">سرعة التشغيل</string>
<string name="playback">التشغيل</string>
<string name="playlist">قائمة التشغيل</string>
<string name="playlists">قوائم التشغيل</string>
<string name="preview">معاينة</string>
<string name="profile_specific_settings">إعدادات ملف تعريف المستخدم</string>
<string name="queue">قائمة الانتظار</string>
<string name="recap">ملخص ما سبق</string>
<string name="recently_added_in">أُضيف مؤخرًا في %1$s</string>
<string name="recently_added">أُضيف مؤخرًا</string>
<string name="recently_recorded">التسجيلات الأخيرة</string>
<string name="recently_released">أحدث الإصدارات</string>
<string name="recommended">مقترح</string>
<string name="record_program">تسجيل البرنامج</string>
<string name="record_series">تسجيل المسلسل</string>
<string name="remove_favorite">إزالة من المفضلة</string>
<string name="restart">إعادة تشغيل</string>
<string name="resume">استئناف</string>
<string name="save">حفظ</string>
<string name="search_and_download"><![CDATA[بحث وتنزيل]]></string>
<string name="search">بحث</string>
<string name="searching">جارٍ البحث…</string>
<string name="voice_search">البحث الصوتي</string>
<string name="voice_starting">جارٍ البدء</string>
<string name="voice_search_prompt">تحدث للبحث</string>
<string name="processing">جارٍ المعالجة</string>
<string name="press_back_to_cancel">اضغط رجوع للإلغاء</string>
<string name="voice_error_audio">خطأ في تسجيل الصوت</string>
<string name="voice_error_client">خطأ في التعرف على الصوت</string>
<string name="voice_error_permissions">مطلوب إذن الوصول للميكروفون</string>
<string name="voice_error_network">خطأ في الشبكة</string>
<string name="voice_error_network_timeout">انتهت مهلة الشبكة</string>
<string name="voice_error_no_match">لم يتم التعرف على الكلام</string>
</resources>